kde-l10n/ga/messages/kde-workspace/soliduiserver.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

43 lines
1.5 KiB
Text

# Irish translation of soliduiserver
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the soliduiserver package.
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase/soliduiserver.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-22 14:30-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: devicenothingaction.cpp:28
msgid "Do nothing"
msgstr "Ná déan faic"
#: deviceserviceaction.cpp:63
msgctxt "A default name for an action without proper label"
msgid "Unknown"
msgstr "Anaithnid"
#. i18n: file: deviceactionsdialogview.ui:52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#: rc.cpp:3
msgid "A new device has been detected.<br><b>What do you want to do?</b>"
msgstr "Braitheadh gléas nua.<br><b>Cad is mian leat a dhéanamh?</b>"
#. i18n: file: deviceactionsdialogview.ui:73
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
#: rc.cpp:6
msgid "..."
msgstr "..."
#: soliduiserver.cpp:152
msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password."
msgstr "Tá focal faire de dhíth chun '%1' a rochtain. Iontráil focal faire."