mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
82 lines
2 KiB
Text
82 lines
2 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2014.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-07-03 17:09+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
|
|
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
|
|
"Language: et\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
|
|
#: ghproviderwidget.cpp:52 ghdialog.cpp:81 ghdialog.cpp:109
|
|
msgid "Waiting for response"
|
|
msgstr "Oodatakse vastust"
|
|
|
|
#: ghproviderwidget.cpp:65
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Otsing"
|
|
|
|
#: ghproviderwidget.cpp:66
|
|
msgid "You can press the Return key if you don't want to wait"
|
|
msgstr "Kui sa ei soovi oodata, võid vajutada klahvi Return"
|
|
|
|
#: ghproviderwidget.cpp:78
|
|
msgid "Click this button to configure your Github account"
|
|
msgstr "Sellele nupule klõpsates saab seadistada oma Githubi kontot"
|
|
|
|
#: ghproviderwidget.cpp:110
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Kasutaja"
|
|
|
|
#: ghproviderwidget.cpp:111
|
|
msgid "Organization"
|
|
msgstr "Organisatsioon"
|
|
|
|
#: ghdialog.cpp:52
|
|
msgid "Log out"
|
|
msgstr "Logi välja"
|
|
|
|
#: ghdialog.cpp:56
|
|
msgid "Force sync"
|
|
msgstr "Sünkrooni jõuga"
|
|
|
|
#: ghdialog.cpp:61
|
|
msgid "Authorize"
|
|
msgstr "Autendi"
|
|
|
|
#: ghdialog.cpp:70
|
|
msgid "Github Account"
|
|
msgstr "Githubi konto"
|
|
|
|
#: ghdialog.cpp:76
|
|
msgid "Enter a login and a password"
|
|
msgstr "Kirjuta kasutajanimi ja parool"
|
|
|
|
#: ghdialog.cpp:95
|
|
msgid "Authentication failed! Please, try again"
|
|
msgstr "Autentimine nurjus! Palun proovi uuesti"
|
|
|
|
#: ghdialog.cpp:124
|
|
msgid "Please, write your password here."
|
|
msgstr "Palun kirjuta oma parool siia."
|
|
|
|
#: ghproviderplugin.cpp:31
|
|
msgid "Github Provider"
|
|
msgstr "Githubi pakkuja"
|
|
|
|
#: ghproviderplugin.cpp:31
|
|
msgid "Import projects from Github"
|
|
msgstr "Projektide import Githubist"
|
|
|
|
#: ghproviderplugin.cpp:51
|
|
msgid "Github"
|
|
msgstr "Github"
|