mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
76 lines
2.3 KiB
Text
76 lines
2.3 KiB
Text
# translation of okular_ghostview.po to Japanese
|
|
# This file is distributed under the same license as the kdegraphics package.
|
|
# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2007.
|
|
# Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>, 2010.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: okular_ghostview\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-07-16 22:53-0700\n"
|
|
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>\n"
|
|
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
#. i18n: file: conf/gssettings.kcfg:9
|
|
#. i18n: ectx: label, entry (PlatformFonts), group (General)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Use Platform Fonts"
|
|
msgstr "プラットフォームフォントを使う"
|
|
|
|
#. i18n: file: conf/gssettings.kcfg:10
|
|
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlatformFonts), group (General)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether Ghostscript should be allowed to use platform fonts, if "
|
|
"false only usage of fonts embedded in the document will be allowed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ghostscript がプラットフォームフォントを使うかどうか決めます。無効な場合、文"
|
|
"書に埋め込まれたフォントのみを使います。"
|
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:36
|
|
msgid "PS Backend"
|
|
msgstr "PS バックエンド"
|
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:38
|
|
msgid "A PostScript file renderer."
|
|
msgstr "PostScript ファイルのレンダラー"
|
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:40
|
|
msgid "© 2007-2008 Albert Astals Cid"
|
|
msgstr "© 2007-2008 Albert Astals Cid"
|
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:41
|
|
msgid "Based on the Spectre library."
|
|
msgstr "Spectre ライブラリに基づく。"
|
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:43
|
|
msgid "Albert Astals Cid"
|
|
msgstr "Albert Astals Cid"
|
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:91
|
|
msgid "Ghostscript"
|
|
msgstr "Ghostscript"
|
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:91
|
|
msgid "Ghostscript Backend Configuration"
|
|
msgstr "Ghostscript バックエンドの設定"
|
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:100
|
|
msgid "PDF Document"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:284
|
|
msgid "Document version"
|
|
msgstr "文書のバージョン"
|
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:287
|
|
msgid "Language Level"
|
|
msgstr "言語レベル"
|