kde-l10n/el/messages/kde-extraapps/okular_xps.po
Ivailo Monev c55df853e2 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2022-11-29 23:41:59 +02:00

54 lines
1.4 KiB
Text

# translation of okular_xps.po to greek
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2007.
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_xps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-29 23:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-08 11:06+0300\n"
"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: generator_xps.cpp:52
msgid "XPS Backend"
msgstr "Σύστημα υποστήριξης XPS"
#: generator_xps.cpp:54
msgid "An XPS backend"
msgstr "Ένα σύστημα υποστήριξης XPS"
#: generator_xps.cpp:56
msgid ""
"© 2006-2007 Brad Hards\n"
"© 2007 Jiri Klement\n"
"© 2008 Pino Toscano"
msgstr ""
"© 2006-2007 Brad Hards\n"
"© 2007 Jiri Klement\n"
"© 2008 Pino Toscano"
#: generator_xps.cpp:60
msgid "Brad Hards"
msgstr "Brad Hards"
#: generator_xps.cpp:61
msgid "Jiri Klement"
msgstr "Jiri Klement"
#: generator_xps.cpp:62
msgid "Pino Toscano"
msgstr "Pino Toscano"
#: generator_xps.cpp:1972
msgid "Revision"
msgstr "Αναθεώρηση"