kde-l10n/hr/messages/kde-extraapps/okular_xps.po
2022-03-07 17:18:08 +02:00

56 lines
1.4 KiB
Text

# Translation of okular_xps to Croatian
#
# Zarko Pintar <zarko.pintar@gmail.com>, 2009.
# Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-07 17:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-22 23:55+0100\n"
"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: generator_xps.cpp:50
msgid "XPS Backend"
msgstr "Podrška za XPS"
#: generator_xps.cpp:52
msgid "An XPS backend"
msgstr "Podrška za XPS"
#: generator_xps.cpp:54
msgid ""
"© 2006-2007 Brad Hards\n"
"© 2007 Jiri Klement\n"
"© 2008 Pino Toscano"
msgstr ""
"© 2006-2007 Brad Hards\n"
"© 2007 Jiri Klement\n"
"© 2008 Pino Toscano"
#: generator_xps.cpp:58
msgid "Brad Hards"
msgstr "Brad Hards"
#: generator_xps.cpp:59
msgid "Jiri Klement"
msgstr "Jiri Klement"
#: generator_xps.cpp:60
msgid "Pino Toscano"
msgstr "Pino Toscano"
#: generator_xps.cpp:2071
msgid "Revision"
msgstr "Izdanje"