kde-l10n/ug/messages/kde-workspace/plasma_engine_keystate.po
Ivailo Monev fb6cf1c7e8 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2021-03-28 14:32:36 +03:00

83 lines
1.7 KiB
Text

# Uyghur translation for plasma_engine_keystate.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_engine_keystate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 19:00+0900\n"
"Last-Translator: Sahran <sahran@live.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: keystate.cpp:29
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
#: keystate.cpp:30
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
#: keystate.cpp:31
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
#: keystate.cpp:32
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: keystate.cpp:33
msgid "Super"
msgstr "Super"
#: keystate.cpp:34
msgid "Hyper"
msgstr "Hyper"
#: keystate.cpp:35
msgid "AltGr"
msgstr "AltGr"
#: keystate.cpp:36
msgid "Num Lock"
msgstr "Num Lock"
#: keystate.cpp:37
msgid "Caps Lock"
msgstr "CapsLock"
#: keystate.cpp:38
msgid "Scroll Lock"
msgstr "Scroll Lock"
#: keystate.cpp:40
msgid "Left Button"
msgstr "سول يا ئوق تۈگمە"
#: keystate.cpp:41
msgid "Right Button"
msgstr "ئوڭ توپچا"
#: keystate.cpp:42
msgid "Middle Button"
msgstr "ئوتتۇرا يا ئوق تۈگمە"
#: keystate.cpp:56 keystate.cpp:67 keystate.cpp:96 keystate.cpp:117
#: keystate.cpp:125
msgid "Pressed"
msgstr "بېسىلغان"
#: keystate.cpp:57 keystate.cpp:103 keystate.cpp:126
msgid "Latched"
msgstr "بوغۇچلانغان"
#: keystate.cpp:58 keystate.cpp:110 keystate.cpp:127
msgid "Locked"
msgstr "قۇلۇپلانغان"