mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
91 lines
3.2 KiB
Text
91 lines
3.2 KiB
Text
# Translation of plasma_applet_org.kde.printmanager.po into Serbian.
|
||
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2013.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.printmanager\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:18+0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-06-01 14:48+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||
"Language: sr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
|
||
#. i18n: file: plasmoid/package/contents/ui/config.ui:20
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_filterPrinters)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgid "Only show jobs from the following printers:"
|
||
msgstr "Само послови са наредних штампача:"
|
||
|
||
#. i18n: file: plasmoid/package/contents/ui/config.ui:39
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_allJobs)
|
||
#: rc.cpp:6
|
||
msgid "All jobs"
|
||
msgstr "сви послови"
|
||
|
||
#. i18n: file: plasmoid/package/contents/ui/config.ui:46
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_completedJobs)
|
||
#: rc.cpp:9
|
||
msgid "Completed jobs only"
|
||
msgstr "само завршени послови"
|
||
|
||
#. i18n: file: plasmoid/package/contents/ui/config.ui:53
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_activeJobs)
|
||
#: rc.cpp:12
|
||
msgid "Active jobs only"
|
||
msgstr "само активни послови"
|
||
|
||
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:83
|
||
msgid "Print queue is empty"
|
||
msgstr "Ред за штампање празан"
|
||
|
||
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:86
|
||
msgid "There is one print job in the queue"
|
||
msgid_plural "There are %1 print jobs in the queue"
|
||
msgstr[0] "%1 посао у реду за штампање."
|
||
msgstr[1] "%1 посла у реду за штампање."
|
||
msgstr[2] "%1 послова у реду за штампање."
|
||
msgstr[3] "Један посао у реду за штампање."
|
||
|
||
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:206
|
||
msgid "No printers have been configured or discovered"
|
||
msgstr "Ниједан штампач није подешен нити откривен."
|
||
|
||
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:214
|
||
msgid "There is currently no available printer matching the selected filters"
|
||
msgstr "Тренутно нема доступних штампача поклопљених изабраним филтерима."
|
||
|
||
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:160
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Одустани"
|
||
|
||
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:171
|
||
msgid "Reprint"
|
||
msgstr "Штампај поново"
|
||
|
||
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:171
|
||
msgid "Hold"
|
||
msgstr "Задржи"
|
||
|
||
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:171
|
||
msgid "Release"
|
||
msgstr "Пропусти"
|
||
|
||
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:201
|
||
msgid "Owner:"
|
||
msgstr "Власник:"
|
||
|
||
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:215
|
||
msgid "Size:"
|
||
msgstr "Величина:"
|
||
|
||
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:229
|
||
msgid "Created:"
|
||
msgstr "Створен:"
|