kde-l10n/de/messages/kde-workspace/ksmserver.po
Ivailo Monev 31fe99e412 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@laimg.moc>
2017-08-05 16:04:31 +00:00

156 lines
4 KiB
Text

# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2002, 2003, 2004.
# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2005.
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2010, 2012.
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-05 15:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-31 09:58+0200\n"
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: main.cpp:54
msgid ""
"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n"
"session management protocol (XSMP)."
msgstr ""
"Die zuverlässige KDE-Sitzungsverwaltung, der auch das standardisierte X11R6-"
"Protokoll (XSMP) beherrscht."
#: main.cpp:235
msgid "The KDE Session Manager"
msgstr "KDE-Sitzungsverwaltung"
#: main.cpp:237
msgid "(C) 2000, The KDE Developers"
msgstr "© 2000, die KDE-Entwickler"
#: main.cpp:238
msgid "Matthias Ettrich"
msgstr "Matthias Ettrich"
#: main.cpp:239
msgid "Luboš Luňák"
msgstr "Luboš Luňák"
#: main.cpp:239
msgid "Maintainer"
msgstr "Betreuer"
#: main.cpp:247
msgid "Restores the saved user session if available"
msgstr "Stellt die vorherige Sitzung wieder her, falls verfügbar."
#: main.cpp:249
msgid ""
"Starts 'wm' in case no other window manager is \n"
"participating in the session. Default is 'kwin'"
msgstr ""
"Startet „wm“, falls kein anderer Fenstermanager an dieser Sitzung \n"
"beteiligt ist. Voreinstellung ist „kwin“"
#: main.cpp:250
msgid "Also allow remote connections"
msgstr "Verbindungen mit fremden Rechnern zulassen"
#: main.cpp:252
msgid "Starts the session in locked mode"
msgstr "Startet die Sitzung im gesperrten Modus"
#: server.cpp:1041
msgid "Log Out"
msgstr "Abmelden"
#: server.cpp:1046
msgid "Log Out Without Confirmation"
msgstr "Ohne Rückfrage abmelden"
#: server.cpp:1051
msgid "Halt Without Confirmation"
msgstr "Ohne Rückfrage herunterfahren"
#: server.cpp:1056
msgid "Reboot Without Confirmation"
msgstr "Ohne Rückfrage neu starten"
#: shutdown.cpp:387
msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Abmeldung abgebrochen durch „%1“"
#: themes/contour/main.qml:73
msgid "Sleeping in 1 second"
msgid_plural "Sleeping in %1 seconds"
msgstr[0] "Abmeldung erfolgt in 1 Sekunde"
msgstr[1] "Abmeldung erfolgt in %1 Sekunden"
#: themes/contour/main.qml:106
msgid "Lock"
msgstr "Sperren"
#: themes/contour/main.qml:120
msgid "Sleep"
msgstr "Ruhezustand"
#: themes/contour/main.qml:140
msgid "Turn off"
msgstr "Ausschalten"
#: themes/default/main.qml:170
msgid "Logging out in 1 second."
msgid_plural "Logging out in %1 seconds."
msgstr[0] "Abmeldung erfolgt in 1 Sekunde"
msgstr[1] "Abmeldung erfolgt in %1 Sekunden"
#: themes/default/main.qml:173
msgid "Turning off computer in 1 second."
msgid_plural "Turning off computer in %1 seconds."
msgstr[0] "Rechner wird ausgeschaltet in 1 Sekunde"
msgstr[1] "Rechner wird ausgeschaltet in %1 Sekunden"
#: themes/default/main.qml:176
msgid "Restarting computer in 1 second."
msgid_plural "Restarting computer in %1 seconds."
msgstr[0] "Rechner wird neu gestartet in 1 Sekunde"
msgstr[1] "Rechner wird neu gestartet in %1 Sekunden"
#: themes/default/main.qml:244
msgid "&Logout"
msgstr "A&bmelden"
#: themes/default/main.qml:263
msgid "&Turn Off Computer"
msgstr "&Rechner ausschalten"
#: themes/default/main.qml:284
msgid "&Standby"
msgstr "&Bereitschaft"
#: themes/default/main.qml:288
msgid "Suspend to &RAM"
msgstr "&Ruhezustand"
#: themes/default/main.qml:292
msgid "Suspend to &Disk"
msgstr "&Tiefschlaf"
#: themes/default/main.qml:313
msgid "&Restart Computer"
msgstr "Rechner &neu starten"
#: themes/default/main.qml:358 themes/default/main.qml:411
msgctxt "default option in boot loader"
msgid " (default)"
msgstr "(Voreinstellung)"
#: themes/default/main.qml:437
msgid "&Cancel"
msgstr "&Abbrechen"