mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
78 lines
2.5 KiB
Text
78 lines
2.5 KiB
Text
# Translation of kcm_baloofile.po into Serbian.
|
||
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2013, 2014.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kcm_baloofile\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-05-07 01:44+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-02-15 20:23+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||
"Language: sr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
|
||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
msgid "Your names"
|
||
msgstr "Часлав Илић"
|
||
|
||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
msgid "Your emails"
|
||
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_mainLabel)
|
||
#: configwidget.ui:33
|
||
msgid ""
|
||
"Desktop Search helps you quickly locate all your files based on their content"
|
||
msgstr ""
|
||
"Кроз претрагу површи можете брзо наћи фајлове на основу њиховог садржаја"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupBox)
|
||
#: configwidget.ui:45
|
||
msgid "Do not search in these locations"
|
||
msgstr "Не тражи кроз ове локације"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableCheckbox)
|
||
#: configwidget.ui:60
|
||
msgid "Enable Desktop Search"
|
||
msgstr "Активирај претрагу површи"
|
||
|
||
#: folderselectionwidget.cpp:199
|
||
msgid "Select the folder which should be excluded"
|
||
msgstr "Изаберите фасцикле које треба искључити"
|
||
|
||
#: folderselectionwidget.cpp:213
|
||
msgid "The root directory is always hidden"
|
||
msgstr "Корена фасцикла је увек скривена"
|
||
|
||
#: folderselectionwidget.cpp:226
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Folder %1 is already excluded"
|
||
msgstr "Фасцикла %1 већ је искључена"
|
||
|
||
#: folderselectionwidget.cpp:247
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Folder's parent %1 is already excluded"
|
||
msgstr "Родитељ фасцикле %1 већ је искључен"
|
||
|
||
#: kcm.cpp:58
|
||
msgid "Configure Desktop Search"
|
||
msgstr "Подешавање претраге површи"
|
||
|
||
#: kcm.cpp:60
|
||
msgid "Copyright 2007-2010 Sebastian Trüg"
|
||
msgstr "© 2007–2010, Себастијан Триг"
|
||
|
||
#: kcm.cpp:61
|
||
msgid "Sebastian Trüg"
|
||
msgstr "Себастијан Триг"
|
||
|
||
#: kcm.cpp:62
|
||
msgid "Vishesh Handa"
|
||
msgstr "Вишеш Ханда"
|