kde-l10n/sk/messages/applications/plasma_applet_katesession.po

65 lines
1.8 KiB
Text

# translation of plasma_applet_katesession.po to Slovak
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_katesession\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-17 03:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 18:15+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: katesessionapplet.cpp:111
msgid "Start Kate (no arguments)"
msgstr "Spustiť Kate (bez parametrov)"
#: katesessionapplet.cpp:120
msgid "New Kate Session"
msgstr "Nové Kate sedenie"
#: katesessionapplet.cpp:129
msgid "New Anonymous Session"
msgstr "Nové anonymné sedenie"
#: katesessionapplet.cpp:173
msgid "Session Name"
msgstr "Meno sedenia"
#: katesessionapplet.cpp:174
msgid "Please enter a name for the new session"
msgstr "Prosím, zadajte názov pre nové sedenie"
#: katesessionapplet.cpp:181
msgid ""
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
"such a session?"
msgstr ""
"Nepomenované sedenie nebude automaticky uložené. Chcete vytvoriť také "
"sedenie?"
#: katesessionapplet.cpp:183
msgid "Create anonymous session?"
msgstr "Vytvoriť anonymné sedenie?"
#: katesessionapplet.cpp:190
#, kde-format
msgid "You already have a session named %1. Do you want to open that session?"
msgstr "Máte už sedenie pomenované %1. Chcete otvoriť toto sedenie?"
#: katesessionapplet.cpp:191
msgid "Session exists"
msgstr "Sedenie existuje"
#: katesessionapplet.cpp:213
msgid "Sessions"
msgstr "Sedenia"
#: katesessionapplet.cpp:215
msgid "Sessions to show"
msgstr "Sedenia na zobrazenie"