mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
95 lines
3.1 KiB
Text
95 lines
3.1 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: dolphin\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:29+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-06-26 10:18+0100\n"
|
|
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#. (itstool) path: component/name
|
|
#: dolphin.appdata.xml:6
|
|
msgid "Dolphin"
|
|
msgstr "Dolphin"
|
|
|
|
#. (itstool) path: component/summary
|
|
#: dolphin.appdata.xml:7
|
|
msgid "File Manager"
|
|
msgstr "Gestor de Ficheiros"
|
|
|
|
#. (itstool) path: description/p
|
|
#: dolphin.appdata.xml:9
|
|
msgid ""
|
|
"Dolphin is a lightweight file manager. It has been designed with ease of use "
|
|
"and simplicity in mind, while still allowing flexibility and customisation. "
|
|
"This means that you can do your file management exactly the way you want to "
|
|
"do it."
|
|
msgstr ""
|
|
"O Dolphin é um gestor de ficheiros leve. Foi desenhado com a facilidade de "
|
|
"uso e simplicidade em mente, permitindo à mesma a flexibilidade e "
|
|
"personalização. Isto significa que poderá fazer a sua gestão de ficheiros "
|
|
"exactamente da forma que deseja."
|
|
|
|
#. (itstool) path: description/p
|
|
#: dolphin.appdata.xml:10
|
|
msgid "Features:"
|
|
msgstr "Características:"
|
|
|
|
#. (itstool) path: ul/li
|
|
#: dolphin.appdata.xml:12
|
|
msgid ""
|
|
"Navigation (or breadcrumb) bar for URLs, allowing you to quickly navigate "
|
|
"through the hierarchy of files and folders."
|
|
msgstr ""
|
|
"Barra de navegação dos URL's, que lhe permite navegar rapidamente pela "
|
|
"hierarquia de ficheiros e pastas."
|
|
|
|
#. (itstool) path: ul/li
|
|
#: dolphin.appdata.xml:13
|
|
msgid ""
|
|
"Supports several different kinds of view styles and properties and allows "
|
|
"you to configure the view exactly how you want it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Suposta diferentes tipos de vistas e propriedades e permite-lhe configurar "
|
|
"cada vista exactamente como a deseja."
|
|
|
|
#. (itstool) path: ul/li
|
|
#: dolphin.appdata.xml:14
|
|
msgid ""
|
|
"Split view, allowing you to easily copy or move files between locations."
|
|
msgstr ""
|
|
"Uma vista dividida, que lhe permite facilmente copiar ou mover os ficheiros "
|
|
"entre locais."
|
|
|
|
#. (itstool) path: ul/li
|
|
#: dolphin.appdata.xml:15
|
|
msgid ""
|
|
"Additional information and shortcuts are available as dock-able panels, "
|
|
"allowing you to move them around freely and display exactly what you want."
|
|
msgstr ""
|
|
"Estão disponíveis informações e atalhos adicionais como painéis acopláveis, "
|
|
"permitindo-lhe movê-los à vontade e apresentar como desejar."
|
|
|
|
#. (itstool) path: ul/li
|
|
#: dolphin.appdata.xml:16
|
|
msgid "Multiple tab support"
|
|
msgstr "Suporte para várias páginas"
|
|
|
|
#. (itstool) path: ul/li
|
|
#: dolphin.appdata.xml:17
|
|
msgid "Informational dialogues are displayed in an unobtrusive way."
|
|
msgstr "As janelas informativas são apresentadas de forma não-intrusiva."
|
|
|
|
#. (itstool) path: ul/li
|
|
#: dolphin.appdata.xml:18
|
|
msgid "Undo/redo support"
|
|
msgstr "Suporte para desfazer/refazer"
|
|
|
|
#. (itstool) path: ul/li
|
|
#: dolphin.appdata.xml:19
|
|
msgid "Transparent network access through the KIO system."
|
|
msgstr "Acesso transparente à rede através do sistema KIO."
|