kde-l10n/pa/messages/kde-runtime/kcm_phonon.po

370 lines
13 KiB
Text

# translation of kcm_phonon.po to Punjabi
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# AP S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007, 2008, 2010, 2011.
# Amanpreet Singh Alam <apreet.alam@gmail.com>, 2008.
# Amanpreet Singh <aalam@users.sf.net>, 2008, 2012, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_phonon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-27 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-26 09:02-0500\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "aalam@users.sf.net"
#: audiosetup.cpp:566
#, kde-format
msgid "Playback (%1)"
msgstr "ਪਲੇਅਬੈਕ (%1)"
#: audiosetup.cpp:570
#, kde-format
msgid "Recording (%1)"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ (%1)"
#: audiosetup.cpp:628
msgid "Independent Devices"
msgstr "ਆਜ਼ਾਦ ਜੰਤਰ"
#: audiosetup.cpp:657
msgid "KDE Audio Hardware Setup"
msgstr "KDE ਆਡੀਓ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਸੈਟਅੱਪ"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, hardwareGroupBox)
#: audiosetup.ui:18
msgid "Hardware"
msgstr "ਹਾਰਡਵੇਅਰ"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, profileLabel)
#: audiosetup.ui:44
msgid "Profile"
msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cardLabel)
#: audiosetup.ui:54
msgid "Sound Card"
msgstr "ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, deviceGroupBox)
#: audiosetup.ui:67
msgid "Device Configuration"
msgstr "ਜੰਤਰ ਸੰਰਚਨਾ"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel)
#: audiosetup.ui:83
msgid "Connector"
msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, deviceLabel)
#: audiosetup.ui:103
msgid "Sound Device"
msgstr "ਸਾਊਂਡ ਜੰਤਰ"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, outputGroupBox)
#: audiosetup.ui:144
msgid "Speaker Placement and Testing"
msgstr "ਸਪੀਕਰ ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਟੈਸਟਿੰਗ"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, inputGroupBox)
#: audiosetup.ui:181
msgid "Input Levels"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਲੈਵਲ"
#: backendselection.cpp:45
msgctxt "@info User changed Phonon backend"
msgid "To apply the backend change you will have to log out and back in again."
msgstr "ਬੈਕਐਂਡ ਵਿੱਚ ਬਦਲਾਅ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਾਗ ਆਉਟ ਕਰਕੇ ਫੇਰ ਲਾਗਇਨ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, m_select)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, m_select)
#: backendselection.ui:38 backendselection.ui:41
msgid ""
"A list of Phonon Backends found on your system. The order here determines "
"the order Phonon will use them in."
msgstr ""
"ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਫੋਨੋਨ ਬੈਕਐਂਡ ਦੀ ਲਿਸਟ ਮਿਲੀ ਹੈ। ਇੱਥੇ ਦਿੱਤੀ ਲੜੀ ਇਹ ਦੱਸੇਗੀ ਕਿ ਫੋਨੋਨ ਵਿੱਚ ਕਿਵੇਂ "
"ਵਰਤੇ ਜਾਣੇਗੇ।"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_up)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, preferButton)
#: backendselection.ui:57 devicepreference.ui:190
msgid "Prefer"
msgstr "ਪਸੰਦ"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_down)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deferButton)
#: backendselection.ui:70 devicepreference.ui:206
msgid "Defer"
msgstr "ਅੰਤਰ"
#: devicepreference.cpp:109
msgid "Audio Playback"
msgstr "ਆਡੀਓ ਪਲੇਅਬੈਕ"
#: devicepreference.cpp:123
msgid "Audio Recording"
msgstr "ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ"
#: devicepreference.cpp:126
msgid "Video Recording"
msgstr "ਵਿਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ"
#: devicepreference.cpp:129
msgid "Invalid"
msgstr "ਗਲਤ"
#: devicepreference.cpp:169
msgid "Test the selected device"
msgstr "ਚੁਣੇ ਜੰਤਰ ਟੈਸਟ ਕਰੋ"
#: devicepreference.cpp:193 devicepreference.cpp:200 devicepreference.cpp:207
msgid ""
"Defines the default ordering of devices which can be overridden by "
"individual categories."
msgstr ""
#: devicepreference.cpp:326
msgid "Default Audio Playback Device Preference"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਆਡੀਓ ਪਲੇਅਬੈਕ ਜੰਤਰ ਪਸੰਦ"
#: devicepreference.cpp:329
msgid "Default Audio Recording Device Preference"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਜੰਤਰ ਪਸੰਦ"
#: devicepreference.cpp:332
msgid "Default Video Recording Device Preference"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਵਿਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਜੰਤਰ ਪਸੰਦ"
#: devicepreference.cpp:339
#, kde-format
msgid "Audio Playback Device Preference for the '%1' Category"
msgstr "'%1' ਕੈਟਾਗਰੀ ਲਈ ਆਡੀਓ ਪਲੇਅਬੈਕ ਜੰਤਰ ਪਸੰਦ"
#: devicepreference.cpp:343
#, kde-format
msgid "Audio Recording Device Preference for the '%1' Category"
msgstr "'%1' ਕੈਟਾਗਰੀ ਲਈ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਜੰਤਰ ਪਸੰਦ"
#: devicepreference.cpp:347
#, kde-format
msgid "Video Recording Device Preference for the '%1' Category "
msgstr "'%1' ਕੈਟਾਗਰੀ ਲਈ ਵਿਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਜੰਤਰ ਪਸੰਦ"
#: devicepreference.cpp:779
msgid ""
"Apply the currently shown device preference list to the following other "
"audio playback categories:"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਵੇਖਾਈ ਜੰਤਰ ਪਸੰਦ ਲਿਸਟ ਨੂੰ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀਆਂ ਹੋਰ ਆਡੀਓ ਪਲੇਅਬੈਕ ਕੈਟਾਗਰੀਆਂ ਲਈ ਲਾਗੂ ਕਰੋ:"
#: devicepreference.cpp:792 devicepreference.cpp:798
msgid "Default/Unspecified Category"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ/ਅਣ-ਦਿੱਤੀ ਕੈਟਾਗਰੀ"
#: devicepreference.cpp:891
msgid "Failed to set the selected audio output device"
msgstr "ਚੁਣੇ ਆਡੀਓ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਥਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: devicepreference.cpp:919
msgid "Your backend may not support audio recording"
msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਬੈਕਐਂਡ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#: devicepreference.cpp:940
msgid "Your backend may not support video recording"
msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਬੈਕਐਂਡ ਵਿਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#: devicepreference.cpp:950
#, kde-format
msgid "Testing %1"
msgstr "%1 ਟੈਸਟਿੰਗ"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeView, categoryTree)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, categoryTree)
#: devicepreference.ui:29 devicepreference.ui:32
msgid ""
"Various categories of media use cases. For each category, you may choose "
"what device you prefer to be used by the Phonon applications."
msgstr ""
"ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਜੰਤਰ ਮਿਲੇ ਹਨ, ਚੁਣੀ ਕੈਟਾਗਰੀ ਲਈ ਢੁੱਕਵੇਂ। ਜੰਤਰ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ "
"ਲਈ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAdvancedDevicesCheckBox)
#: devicepreference.ui:47
msgid "Show advanced devices"
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਜੰਤਰ ਵੇਖੋ"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, applyPreferencesButton)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, applyPreferencesButton)
#: devicepreference.ui:77 devicepreference.ui:80
msgid "Use the currently shown device list for more categories."
msgstr "ਹੋਰ ਕੈਟਾਗਰੀਆਂ ਲਈ ਮੌਜੂਦਾ ਵੇਖਾਈ ਜੰਤਰ ਲਿਸਟ ਵਰਤੋਂ।"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyPreferencesButton)
#: devicepreference.ui:83
msgid "Apply Device List To..."
msgstr "ਜੰਤਰ ਲਿਸਟ ਲਾਗੂ ਕਰੋ..."
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeView, deviceList)
#: devicepreference.ui:113
msgid ""
"Devices found on your system, suitable for the selected category. Choose "
"the device that you wish to be used by the applications."
msgstr ""
"ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਜੰਤਰ ਮਿਲੇ ਹਨ, ਚੁਣੀ ਕੈਟਾਗਰੀ ਲਈ ਢੁੱਕਵੇਂ। ਜੰਤਰ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ "
"ਲਈ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, deviceList)
#: devicepreference.ui:116
msgid ""
"The order determines the preference of the devices. If for some reason the "
"first device cannot be used Phonon will try to use the second, and so on."
msgstr ""
"ਕ੍ਰਮ ਜੰਤਰਾਂ ਦੀ ਪਸੰਦ ਤਹਿ ਕਰੇਗਾ। ਜੇ ਕਿਸੇ ਕਾਰਨ ਕਰਕੇ, ਪਹਿਲਾਂ ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਤਾਂ ਫੋਨੋਨ "
"ਦੂਜਾ ਵਰਤੇਗਾ ਅਤੇ ਇਸੇ ਤਰਾਂ ਹੋਰ।"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, testPlaybackButton)
#: devicepreference.ui:171
msgid "Test"
msgstr "ਟੈਸਟ"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, preferButton)
#: devicepreference.ui:187
msgid "prefer the selected device"
msgstr "ਚੁਣੇ ਜੰਤਰ ਲਈ ਪਸੰਦ"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, deferButton)
#: devicepreference.ui:203
msgid "no preference for the selected device"
msgstr "ਚੁਣੇ ਜੰਤਰ ਲਈ ਕੋਈ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ"
#: main.cpp:46
msgid "Phonon Configuration Module"
msgstr "ਫੋਨੋਨ ਸੰਰਚਨਾ ਮੋਡੀਊਲ"
#: main.cpp:48
msgid "Copyright 2006 Matthias Kretz"
msgstr "ਕਾਪੀਰਾਈਟ 2006 Matthias Kretz"
#: main.cpp:49
msgid "Matthias Kretz"
msgstr "ਮੈਥਿਜ਼ ਕਰੀਟਜ਼"
#: main.cpp:50
msgid "Colin Guthrie"
msgstr "ਕੋਲਿਨ ਗੁਥਰੀ"
#: main.cpp:61
msgid "Device Preference"
msgstr "ਜੰਤਰ ਪਸੰਦ"
#: main.cpp:63
msgid "Backend"
msgstr "ਬੈਕ-ਐਂਡ"
#: main.cpp:99
msgid "Audio Hardware Setup"
msgstr "ਆਡੀਓ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਸੈਟਅੱਪ"
#: testspeakerwidget.cpp:161
msgid "Front Left"
msgstr "ਅੱਗੇ ਖੱਬਾ"
#: testspeakerwidget.cpp:164
msgid "Front Left of Center"
msgstr "ਸੈਂਟਰ ਦੇ ਅੱਗੇ ਖੱਬਾ"
#: testspeakerwidget.cpp:167
msgid "Front Center"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸੈਂਟਰ"
#: testspeakerwidget.cpp:170
msgid "Mono"
msgstr "ਮੋਨੋ"
#: testspeakerwidget.cpp:173
msgid "Front Right of Center"
msgstr "ਸੈਂਟਰ ਵਿੱਚ ਅੱਗੇ ਸੱਜਾ"
#: testspeakerwidget.cpp:176
msgid "Front Right"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸੱਜਾ"
#: testspeakerwidget.cpp:179
msgid "Side Left"
msgstr "ਖੱਬਾ ਪਾਸਾ"
#: testspeakerwidget.cpp:182
msgid "Side Right"
msgstr "ਸੱਜਾ ਪਾਸਾ"
#: testspeakerwidget.cpp:185
msgid "Rear Left"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਖੱਬਾ"
#: testspeakerwidget.cpp:188
msgid "Rear Center"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸੈਂਟਰ"
#: testspeakerwidget.cpp:191
msgid "Rear Right"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸੱਜਾ"
#: testspeakerwidget.cpp:194
msgid "Subwoofer"
msgstr "ਸਬ-ਵੂਫ਼ਰ"
#: testspeakerwidget.cpp:199
msgid "Unknown Channel"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਚੈਨਲ"
#~ msgid "Speaker Setup"
#~ msgstr "ਸਪੀਕਰ ਸੈਟਅੱਪ"
#~ msgid "Audio Output"
#~ msgstr "ਆਡੀਓ ਆਉਟਪੁੱਟ"
#~ msgid "Audio Capture"
#~ msgstr "ਆਡੀਓ ਕੈਪਚਰ"
#, fuzzy
#~| msgid "Audio Capture"
#~ msgid "Video Capture"
#~ msgstr "ਆਡੀਓ ਕੈਪਚਰ"
#, fuzzy
#~| msgid "Default Output Device Preference"
#~ msgid "Default Audio Output Device Preference"
#~ msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਪਸੰਦ"
#, fuzzy
#~| msgid "Output Device Preference for the '%1' Category"
#~ msgid "Audio Output Device Preference for the '%1' Category"
#~ msgstr "'%1' ਕੈਟਾਗਰੀ ਲਈ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਪਸੰਦ"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "ਹਟਾਓ"
#~ msgid "Output"
#~ msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ"
#~ msgid "Sound Output"
#~ msgstr "ਸਾਊਂਡ ਆਉਟਪੁੱਟ"
#~ msgid "Play a test sound on the selected device"
#~ msgstr "ਚੁਣੇ ਜੰਤਰ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਟੈਸਟ ਸਾਊਂਡ ਚਲਾਓ"