mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
112 lines
4.6 KiB
Text
112 lines
4.6 KiB
Text
# translation of katefilebrowserplugin.po to Punjabi
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-05-30 01:43+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-31 12:20+0530\n"
|
|
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
|
|
"Language-Team: ਪੰਜਾਬੀ <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "aalam@users.sf.net"
|
|
|
|
#: katefilebrowser.cpp:95
|
|
msgid "Filter:"
|
|
msgstr "ਫਿਲਟਰ:"
|
|
|
|
#: katefilebrowser.cpp:115
|
|
msgid "Enter a name filter to limit which files are displayed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: katefilebrowser.cpp:238
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "You are trying to open 1 file, are you sure?"
|
|
msgid_plural "You are trying to open %1 files, are you sure?"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: katefilebrowser.cpp:301
|
|
msgid "Bookmarks"
|
|
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
|
|
|
|
#: katefilebrowser.cpp:309
|
|
msgid "Current Document Folder"
|
|
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫੋਲਡਰ"
|
|
|
|
#: katefilebrowser.cpp:317
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
|
|
|
|
#: katefilebrowser.cpp:329
|
|
msgid "Automatically synchronize with current document"
|
|
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨਾਲ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸੈਕਰੋਨਾਈਜ਼ ਕਰੋ"
|
|
|
|
#: katefilebrowserconfig.cpp:73
|
|
msgid "Toolbar"
|
|
msgstr "ਟੂਲਬਾਰ"
|
|
|
|
#: katefilebrowserconfig.cpp:75
|
|
msgid "A&vailable actions:"
|
|
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਐਕਸ਼ਨ(&v):"
|
|
|
|
#: katefilebrowserconfig.cpp:76
|
|
msgid "S&elected actions:"
|
|
msgstr "ਚੁਣੇ ਐਕਸ਼ਨ(&e):"
|
|
|
|
#: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78
|
|
#: katefilebrowserplugin.cpp:104
|
|
msgid "Filesystem Browser"
|
|
msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਰਾਊਜ਼ਰ"
|
|
|
|
#: katefilebrowserplugin.cpp:39
|
|
msgid "Browse through the filesystem"
|
|
msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਰਾਹੀਂ ਝਲਕ ਵੇਖੋ"
|
|
|
|
#: katefilebrowserplugin.cpp:84
|
|
msgid "Filesystem Browser Settings"
|
|
msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਸੈਟਿੰਗ"
|
|
|
|
#~ msgid "Clear filter"
|
|
#~ msgstr "ਫਿਲਟਰ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ"
|
|
|
|
#~ msgid "File Selector"
|
|
#~ msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣਕਾਰ"
|
|
|
|
#~ msgid "File Selector Settings"
|
|
#~ msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣਕਾਰ ਸੈਟਿੰਗ"
|
|
|
|
#~ msgid "Remember &locations:"
|
|
#~ msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਯਾਦ ਰੱਖੋ(&l):"
|
|
|
|
#~ msgid "Session"
|
|
#~ msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ"
|
|
|
|
#~ msgid "Restore loca&tion"
|
|
#~ msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਰੀ-ਸਟੋਰ ਕਰੋ(&t)"
|
|
|
|
#~ msgid "Restore last f&ilter"
|
|
#~ msgstr "ਆਖਰੀ ਫਿਲਟਰ ਰੀ-ਸਟੋਰ(&i)"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<p>If this option is enabled (default), the current filter will be "
|
|
#~ "restored when you start Kate.<p><strong>Note</strong> that if the session "
|
|
#~ "is handled by the KDE session manager, the filter is always restored.</"
|
|
#~ "p><p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may "
|
|
#~ "override the restored location if on.</p>"
|
|
#~ msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟਡੌਕੂਮੈਂਟ"
|