kde-l10n/nn/messages/kde-workspace/plasma_containmentactions_switchwindow.po

47 lines
1.4 KiB
Text

# Translation of plasma_containmentactions_switchwindow to Norwegian Nynorsk
#
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-22 22:18+0100\n"
"Last-Translator: Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, flatButton)
#: config.ui:16
msgid "Display all windows in one list"
msgstr "Vis alle vindauga i éi liste"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, subButton)
#: config.ui:23
msgid "Display a submenu for each desktop"
msgstr "Vis ein undermeny for kvart skrivebord"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, curButton)
#: config.ui:30
msgid "Display only the current desktop's windows"
msgstr "Vis berre vindauga til dei aktive skriveborda"
#: switch.cpp:40 switch.cpp:141
msgid "Windows"
msgstr "Vindauge"
#: switch.cpp:60
msgid "Configure Switch Window Plugin"
msgstr "Set opp tillegg for vindaugsbyte"
#: switch.cpp:156 switch.cpp:170
msgid "All Desktops"
msgstr "Alle skrivebord"