mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
98 lines
2.7 KiB
Text
98 lines
2.7 KiB
Text
# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.pager to Norwegian Nynorsk
|
|
#
|
|
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2007, 2008, 2009.
|
|
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2008, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_pager\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-27 05:29+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-21 18:27+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
|
"Language: nn\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Environment: kde\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
#: pager.cpp:307
|
|
msgid "&Add Virtual Desktop"
|
|
msgstr "&Legg til virtuelt skrivebord"
|
|
|
|
#: pager.cpp:310
|
|
msgid "&Remove Last Virtual Desktop"
|
|
msgstr "&Fjern virtuelt skrivebord"
|
|
|
|
#: pager.cpp:350
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Generelt"
|
|
|
|
#: pager.cpp:877
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "One window:"
|
|
msgid_plural "%1 windows:"
|
|
msgstr[0] "Eitt vindauge:"
|
|
msgstr[1] "%1 vindauge:"
|
|
|
|
# unreviewed-context
|
|
#: pager.cpp:881
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "and 1 other"
|
|
msgid_plural "and %1 others"
|
|
msgstr[0] "og eitt anna"
|
|
msgstr[1] "ei %1 andre"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, pagerConfig)
|
|
#: pagerConfig.ui:14
|
|
msgid "Configure Pager"
|
|
msgstr "Sett opp skrivebordsveljar"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, displayLabel)
|
|
#: pagerConfig.ui:41
|
|
msgid "Display text:"
|
|
msgstr "Vis tekst:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNumberRadioButton)
|
|
#: pagerConfig.ui:51
|
|
msgid "Desktop number"
|
|
msgstr "Skrivebordstal"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNameRadioButton)
|
|
#: pagerConfig.ui:61
|
|
msgid "Desktop name"
|
|
msgstr "Skrivebordsnamn"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, displayNoneRadioButton)
|
|
#: pagerConfig.ui:71
|
|
msgid "No text"
|
|
msgstr "Ingen tekst"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: pagerConfig.ui:81
|
|
msgid "Display icons:"
|
|
msgstr "Vis ikon:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
|
|
#: pagerConfig.ui:101
|
|
msgid "Selecting current desktop:"
|
|
msgstr "Vel gjeldande skrivebord:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, doNothingRadioButton)
|
|
#: pagerConfig.ui:111
|
|
msgid "Does nothing"
|
|
msgstr "Gjer ikkje noko"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDesktopRadioButton)
|
|
#: pagerConfig.ui:121
|
|
msgid "Shows desktop"
|
|
msgstr "Viser skrivebordet"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDashboardRadioButton)
|
|
#: pagerConfig.ui:131
|
|
msgid "Shows the dashboard"
|
|
msgstr "Viser kontrollpulten"
|