kde-l10n/nds/messages/kdemultimedia/juk.appdata.po

105 lines
3.3 KiB
Text

# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-08 06:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 00:55+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. (itstool) path: component/name
#: juk.appdata.xml:6
msgid "JuK"
msgstr "JuK"
#. (itstool) path: component/summary
#: juk.appdata.xml:7
msgid "Music Player"
msgstr "Musikafspeler"
#. (itstool) path: description/p
#: juk.appdata.xml:9
msgid ""
"JuK is an audio jukebox application, supporting collections of MP3, Ogg "
"Vorbis, and FLAC audio files. It allows you to edit the \"tags\" of your "
"audio files, and manage your collection and playlists. It's main focus, in "
"fact, is on music management."
msgstr ""
"JuK is en Musikkist-Programm, dat Sammeln vun MP3-, Ogg-Vorbis- un FLAC-"
"Klangdateien bruken kann. Du kannst dor de Slötelwöör („Tags“) vun Dien "
"Dateien mit bewerken un Dien Sammeln un Afspeellisten mit plegen. Egens "
"liggt em sien Fokus redig op de Musikpleeg."
#. (itstool) path: description/p
#: juk.appdata.xml:10
msgid "Features:"
msgstr "Markmalen:"
#. (itstool) path: ul/li
#: juk.appdata.xml:12
msgid "Collection list and multiple user defined playlists"
msgstr "Sammelnlist un en Reeg Bruker-Afspeellisten"
#. (itstool) path: ul/li
#: juk.appdata.xml:13
msgid ""
"Ability to scan directories to automatically import playlists and music "
"files on start up"
msgstr ""
"Kann Ornern bi't Starten automaatsch op Afspeellisten un Musikdateien "
"dörkieken"
#. (itstool) path: ul/li
#: juk.appdata.xml:14
msgid ""
"Dynamic Search Playlists that are automatically updated as fields in the "
"collection change"
msgstr ""
"Dünaamsch Söök na Afspeellisten, de automaatsch topasst warrt, wenn sik "
"Feller binnen de Sammeln ännern doot"
#. (itstool) path: ul/li
#: juk.appdata.xml:15
msgid ""
"A Tree View mode where playlists are automatically generated for sets of "
"albums, artists and genres"
msgstr ""
"En Boomansicht, över de sik Afspeellisten automaatsch för Setten vun Albums, "
"Künstlers un Musikoorden opstellen laat"
#. (itstool) path: ul/li
#: juk.appdata.xml:16
msgid "Playlist history to indicate which files have been played and when"
msgstr ""
"Afspeellist-Vörgeschicht, över de sik wiesen lett, welk Dateien Du wannehr "
"afspeelt hest"
#. (itstool) path: ul/li
#: juk.appdata.xml:17
msgid "Inline search for filtering the list of visible items"
msgstr "Binnenreegs-Söök, mit de sik de List vun sichtbor Indrääg filtern lett"
#. (itstool) path: ul/li
#: juk.appdata.xml:18
msgid "The ability to guess tag information based on the track's file name"
msgstr "Kann Slötelwöör ut dat Stück sien Dateinaam raden"
#. (itstool) path: ul/li
#: juk.appdata.xml:19
msgid "File renamer that can rename files based on the tag content"
msgstr "Ümnömer, de Dateien na ehr Slötelwöör ümnömen kann"
#. (itstool) path: ul/li
#: juk.appdata.xml:20
msgid ""
"Tag reading and editing support for many formats including ID3v1, ID3v2 and "
"Ogg Vorbis"
msgstr ""
"Kann Slötelwöör mit vele Formaten lesen un bewerken, so as ID3v1, ID3v2 un "
"Ogg-Vorbis"