mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
98 lines
3.7 KiB
Text
98 lines
3.7 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2011, 2012, 2013.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2013-07-16 01:43+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-01-08 03:08+0600\n"
|
||
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
|
||
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||
"Language: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#: gstreamer/backend.cpp:215
|
||
msgid ""
|
||
"Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good "
|
||
"installed.\n"
|
||
" Some video features have been disabled."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ескерту: gstreamer0.10-plugins-good дестесі орнатылмаған сияқты.\n"
|
||
" Кейбір видео мүмкіндіктері болмайды."
|
||
|
||
#: gstreamer/backend.cpp:223
|
||
msgid ""
|
||
"Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.\n"
|
||
" All audio and video support has been disabled"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ескерту: Gstreamer плагиндері орнатылмаған сияқты.\n"
|
||
" Бүкіл аудио мен видео мүмкіндіктері жоқ"
|
||
|
||
#: gstreamer/mediaobject.cpp:403
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Әдетті"
|
||
|
||
#: gstreamer/mediaobject.cpp:417 gstreamer/mediaobject.cpp:446
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Беймәлім"
|
||
|
||
#: gstreamer/mediaobject.cpp:433
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "Бұғаттау"
|
||
|
||
#: gstreamer/pipeline.cpp:494
|
||
msgid "One or more plugins are missing in your GStreamer installation."
|
||
msgstr "Орнтылған GStreamer дестесінде бір не бірнеше плагиндері жетіспейді."
|
||
|
||
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:187
|
||
msgid "Missing codec helper script assistant."
|
||
msgstr "Кодектің көмек ететін скрипт тетігі жоқ"
|
||
|
||
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:189
|
||
msgid "Plugin codec installation failed."
|
||
msgstr "Кодектің плагинін орнату жаңылысы."
|
||
|
||
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:212
|
||
msgid "Phonon attempted to install an invalid codec name."
|
||
msgstr "Phonon дұрыс емес аталған кодекті орнатуды талпынды."
|
||
|
||
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:215
|
||
msgid "The codec installer crashed."
|
||
msgstr "Кодек орнатқышы қирады."
|
||
|
||
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:218
|
||
msgid "The required codec could not be found for installation."
|
||
msgstr "Қажетті кодек орнату үшін табылмады."
|
||
|
||
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:221
|
||
msgid "An unspecified error occurred during codec installation."
|
||
msgstr "Кодекті орнату кезде анықталмаған қате пайда болды."
|
||
|
||
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:224
|
||
msgid "Not all codecs could be installed."
|
||
msgstr "Кодектері түгел орнатылмады."
|
||
|
||
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:227
|
||
msgid "User aborted codec installation"
|
||
msgstr "Пайдаланушы кодекті орнатуын доғарды."
|
||
|
||
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:238
|
||
msgid "Could not update plugin registry after update."
|
||
msgstr "Жаңартқаннан кейін плагин тізімі жаңартылмады."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Cannot start playback. \n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "Check your GStreamer installation and make sure you \n"
|
||
#~ "have libgstreamer-plugins-base installed."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Ойната алмады. \n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "GStreamer орнатылымын тексеріп, libgstreamer-plugins-base\n"
|
||
#~ "деген орнатылғанына көз жеткізіңіз."
|