mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
78 lines
2.3 KiB
Text
78 lines
2.3 KiB
Text
# translation of kio_thumbnail.po to Kazakh
|
|
#
|
|
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005, 2007, 2010, 2011.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-06-25 05:59+0600\n"
|
|
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
|
|
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: kk\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"\n"
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "Сайран Киккарин"
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "sairan@computer.org"
|
|
|
|
#: jpegcreator.cpp:293
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Rotate the image automatically"
|
|
msgstr "Кескін автоматты түрде бұралсын"
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:123
|
|
msgid "kio_thumbmail"
|
|
msgstr "kio_thumbmail"
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:187
|
|
msgid "No MIME Type specified."
|
|
msgstr "MIME түрі келтірілмеген."
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:196
|
|
msgid "No or invalid size specified."
|
|
msgstr "Өлшемі дұрыс емес не келтірілмеген."
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:251
|
|
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
|
|
msgstr "Қапшықтың нобай суреті жасалмады"
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:263
|
|
msgid "No plugin specified."
|
|
msgstr "Модулі келтірілмеген."
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:269
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
|
|
msgstr "%1 нобай сурет жасаушысы жүктелмеді"
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:278
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
|
|
msgstr "%1 үшін нобай сурет жасалмады"
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:316
|
|
msgid "Failed to create a thumbnail."
|
|
msgstr "Нобай сурет жасау қатесі."
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:328
|
|
msgid "Could not write image."
|
|
msgstr "Кескін жазылмады."
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:353
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
|
|
msgstr "%1 ортақ жад сегментіне салу қатесі"
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:357
|
|
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
|
|
msgstr "Кескін тым үлкен - ортақ жад сегментіне сыймайды"
|