kde-l10n/ja/messages/kdeedu/cantor.po

2327 lines
62 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mathematik\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-23 01:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-18 00:19+0900\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: animationresultitem.cpp:56
msgid "Pause"
msgstr ""
#: animationresultitem.cpp:59
msgid "Start"
msgstr ""
#: animationresultitem.cpp:63
msgid "Stop"
msgstr ""
#: assistants/advancedplot/advancedplotassistant.cpp:46
msgid "Advanced Plotting"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: assistants/advancedplot/advancedplotdialog.ui:24
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotassistant.cpp:41
msgid "Plot"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: assistants/advancedplot/advancedplotdialog.ui:33
#: assistants/differentiate/differentiatedlg.ui:19
#: assistants/integrate/integratedlg.ui:19 assistants/plot2d/plot2ddlg.ui:19
#: assistants/plot3d/plot3ddlg.ui:17
msgid "Expression:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: assistants/advancedplot/advancedplotdialog.ui:45
msgid "Additional options:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (Plot)
#: assistants/advancedplot/cantor_advancedplot_assistant.rc:4
#: assistants/plot2d/cantor_plot2d_assistant.rc:4
#: assistants/plot3d/cantor_plot3d_assistant.rc:4
#: backends/qalculate/plotassistant/cantor_qalculateplotassistant.rc:4
msgid "&Plot"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, directiveContainer)
#: assistants/advancedplot/directivecontainer.ui:14
msgid "Option active"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (calculate)
#: assistants/differentiate/cantor_differentiate_assistant.rc:4
#: assistants/integrate/cantor_integrate_assistant.rc:4
#: assistants/solve/cantor_solve_assistant.rc:4
msgid "&Calculate"
msgstr ""
#: assistants/differentiate/differentiateassistant.cpp:44
msgid "Differentiate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: assistants/differentiate/differentiatedlg.ui:29
#: assistants/integrate/integratedlg.ui:29
msgid "Variable:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, xVarEdit)
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, variable)
#: assistants/differentiate/differentiatedlg.ui:36
#: assistants/integrate/integratedlg.ui:36
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:117
msgid "x"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: assistants/differentiate/differentiatedlg.ui:47
msgid "Times: "
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (import_package)
#: assistants/importpackage/cantor_import_package_assistant.rc:4
msgid "&Package"
msgstr ""
#: assistants/importpackage/importpackageassistant.cpp:46
msgid "Import Package"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: assistants/importpackage/importpackagedlg.ui:17
msgid "Package:"
msgstr ""
#: assistants/integrate/integrateassistant.cpp:44
msgid "Integrate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: assistants/integrate/integratedlg.ui:49
msgid "Lower limit:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: assistants/integrate/integratedlg.ui:63
msgid "Upper limit:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, isDefinite)
#: assistants/integrate/integratedlg.ui:77
msgid "definite integral"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (linear_algebra)
#: assistants/linearalgebra/creatematrix/cantor_create_matrix_assistant.rc:4
#: assistants/linearalgebra/eigenvalues/cantor_eigenvalues_assistant.rc:4
#: assistants/linearalgebra/eigenvectors/cantor_eigenvectors_assistant.rc:4
#: assistants/linearalgebra/invertmatrix/cantor_invert_matrix_assistant.rc:4
msgid "&Linear Algebra"
msgstr ""
#: assistants/linearalgebra/creatematrix/creatematrixassistant.cpp:45
msgid "Create Matrix"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: assistants/linearalgebra/creatematrix/creatematrixdlg.ui:19
msgid "Rows:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: assistants/linearalgebra/creatematrix/creatematrixdlg.ui:37
msgid "Columns:"
msgstr ""
#: assistants/linearalgebra/eigenvalues/eigenvaluesassistant.cpp:45
msgid "Compute Eigenvalues"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: assistants/linearalgebra/eigenvalues/eigenvaluesdlg.ui:17
#: assistants/linearalgebra/eigenvectors/eigenvectorsdlg.ui:17
#: assistants/linearalgebra/invertmatrix/invertmatrixdlg.ui:17
msgid "Matrix:"
msgstr ""
#: assistants/linearalgebra/eigenvectors/eigenvectorsassistant.cpp:45
msgid "Compute Eigenvectors"
msgstr ""
#: assistants/linearalgebra/invertmatrix/invertmatrixassistant.cpp:45
msgid "Invert Matrix"
msgstr ""
#: assistants/plot2d/plot2dassistant.cpp:44
msgid "Plot 2D"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: assistants/plot2d/plot2ddlg.ui:31
msgid "Variable"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: assistants/plot2d/plot2ddlg.ui:43 assistants/plot3d/plot3ddlg.ui:41
#: assistants/plot3d/plot3ddlg.ui:86
msgid "Name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: assistants/plot2d/plot2ddlg.ui:53 assistants/plot3d/plot3ddlg.ui:51
#: assistants/plot3d/plot3ddlg.ui:96
msgid "Minimum:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: assistants/plot2d/plot2ddlg.ui:63 assistants/plot3d/plot3ddlg.ui:61
#: assistants/plot3d/plot3ddlg.ui:106
msgid "Maximum:"
msgstr ""
#: assistants/plot3d/plot3dassistant.cpp:44
msgid "Plot 3D"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: assistants/plot3d/plot3ddlg.ui:29
msgid "1st Variable"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: assistants/plot3d/plot3ddlg.ui:74
msgid "2nd Variable"
msgstr ""
#: assistants/runscript/runscriptassistant.cpp:44 scripteditorwidget.cpp:50
msgid "Run Script"
msgstr ""
#: assistants/solve/solveassistant.cpp:44
msgid "Solve equations"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: assistants/solve/solvedlg.ui:19
msgid "Equations:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: assistants/solve/solvedlg.ui:33
msgid "Variables:"
msgstr ""
#: backendchoosedialog.cpp:26
#, kde-format
msgid ""
"<h1>%1</h1><div>%2</div><br/><div>See <a href=\"%3\">%3</a> for more "
"information</div>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: backendchooser.ui:29
msgid "Choose the Backend to use:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
#: backendchooser.ui:59
msgid "Make this the default backend"
msgstr ""
#: backends/kalgebra/kalgebrabackend.cpp:69
msgctxt ""
"the url to the documentation of KAlgebra, please check if there is a "
"translated version and use the correct url"
msgid "http://docs.kde.org/stable/en/kdeedu/kalgebra/"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (autorunScripts), group (RBackend)
#. i18n: ectx: label, entry (autorunScripts), group (MaximaBackend)
#. i18n: ectx: label, entry (autorunScripts), group (SageBackend)
#. i18n: ectx: label, entry (autorunScripts), group (PythonBackend)
#. i18n: ectx: label, entry (autorunScripts), group (ScilabBackend)
#. i18n: ectx: label, entry (autorunScripts), group (KAlgebraBackend)
#. i18n: ectx: label, entry (autorunScripts), group (LuaBackend)
#. i18n: ectx: label, entry (autorunScripts), group (OctaveBackend)
#. i18n: ectx: label, entry (autorunScripts), group (QalculateBackend)
#: backends/kalgebra/kalgebrabackend.kcfg:10 backends/lua/luabackend.kcfg:14
#: backends/maxima/maximabackend.kcfg:22 backends/octave/octavebackend.kcfg:18
#: backends/python2/python2backend.kcfg:18
#: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:130
#: backends/R/rserver/rserver.kcfg:13 backends/sage/sagebackend.kcfg:14
#: backends/scilab/scilabbackend.kcfg:18
msgid "List of scripts to autorun at the beginning of session"
msgstr ""
#: backends/kalgebra/kalgebraexpression.cpp:59
#, kde-format
msgid "Error: %1"
msgstr ""
#: backends/kalgebra/kalgebrasyntaxhelpobject.cpp:39
#, kde-format
msgid "<p><b>%1:</b> %2</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListBox, kcfg_autorunScripts)
#: backends/kalgebra/settings.ui:17 backends/lua/settings.ui:31
#: backends/maxima/settings.ui:48 backends/octave/settings.ui:38
#: backends/python2/settings.ui:24 backends/qalculate/settings.ui:183
#: backends/R/settings.ui:24 backends/sage/settings.ui:31
#: backends/scilab/settings.ui:38
msgid "Scripts to autorun"
msgstr ""
#: backends/lua/luabackend.cpp:68
msgctxt "Lua official documentation"
msgid "http://www.lua.org/docs.html"
msgstr ""
#: backends/lua/luabackend.cpp:73
msgid ""
"<p> Lua is a fast and lightweight scripting language, with a simple "
"procedural syntax. There are several libraries in Lua aimed at math and "
"science.</p><p>This backend supports luajit 2.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (LuaBackend)
#: backends/lua/luabackend.kcfg:10
msgid "Path to luajit command"
msgstr ""
#: backends/lua/luaextensions.cpp:37
msgid "*.lua|Lua script file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: backends/lua/settings.ui:19
msgid "Path to luajit command:"
msgstr ""
#: backends/maxima/maximabackend.cpp:89
msgctxt ""
"the url to the documentation of Maxima, please check if there is a "
"translated version and use the correct url"
msgid "http://maxima.sourceforge.net/docs/manual/en/maxima.html"
msgstr ""
#: backends/maxima/maximabackend.cpp:107
msgid ""
"Maxima is a system for the manipulation of symbolic and numerical "
"expressions, including differentiation, integration, Taylor series, Laplace "
"transforms, ordinary differential equations, systems of linear equations, "
"polynomials, and sets, lists, vectors, matrices, and tensors. Maxima yields "
"high precision numeric results by using exact fractions, arbitrary precision "
"integers, and variable precision floating point numbers. Maxima can plot "
"functions and data in two and three dimensions. "
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (MaximaBackend)
#: backends/maxima/maximabackend.kcfg:10
msgid "Path to the Maxima executable"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (integratePlots), group (RBackend)
#. i18n: ectx: label, entry (integratePlots), group (MaximaBackend)
#. i18n: ectx: label, entry (integratePlots), group (PythonBackend)
#. i18n: ectx: label, entry (integratePlots), group (ScilabBackend)
#. i18n: ectx: label, entry (integratePlots), group (OctaveBackend)
#: backends/maxima/maximabackend.kcfg:14 backends/octave/octavebackend.kcfg:14
#: backends/python2/python2backend.kcfg:14 backends/R/rserver/rserver.kcfg:9
#: backends/scilab/scilabbackend.kcfg:14
msgid "Integrate Plots into the Worksheet"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_variableManagement)
#. i18n: ectx: label, entry (variableManagement), group (MaximaBackend)
#: backends/maxima/maximabackend.kcfg:18 backends/maxima/settings.ui:41
msgid "Enable Variable Management"
msgstr ""
#: backends/maxima/maximaexpression.cpp:108
msgid "Error: Too many */"
msgstr ""
#: backends/maxima/maximaexpression.cpp:121
msgid "Error: Too many /*"
msgstr ""
#: backends/maxima/maximaexpression.cpp:127
msgid "Error: expected \" before ;"
msgstr ""
#: backends/maxima/maximaexpression.cpp:606
msgid "Waiting for Image..."
msgstr ""
#: backends/maxima/maximaextensions.cpp:46
msgid "*.mac|Maxima batch File"
msgstr ""
#: backends/maxima/maximasession.cpp:275
msgid "Failed to start Maxima"
msgstr ""
#: backends/maxima/maximasession.cpp:418
msgid "Maxima crashed. restarting..."
msgstr ""
#: backends/maxima/maximasession.cpp:432 cantor_part.cpp:87
#: cantor_part.cpp:756 worksheet.cpp:828 worksheet.cpp:845 worksheet.cpp:881
#: worksheet.cpp:893
msgid "Error - Cantor"
msgstr ""
#: backends/maxima/maximasession.cpp:432
msgid "Maxima crashed twice within a short time. Stopping to try starting"
msgstr ""
#: backends/maxima/maximavariablemodel.cpp:205
msgid "function"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: backends/maxima/settings.ui:19
msgid "Path to Maxima:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_integratePlots)
#: backends/maxima/settings.ui:31 backends/octave/settings.ui:31
#: backends/python2/settings.ui:17 backends/R/settings.ui:17
#: backends/scilab/settings.ui:31
msgid "Integrate Plots in Worksheet"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_variableManagement)
#: backends/maxima/settings.ui:38
msgid "Let Cantor follow the creation/destruction of variables"
msgstr ""
#: backends/octave/octavebackend.cpp:72
msgctxt ""
"the url to the documentation of Octave, please check if there is a "
"translated version (currently Czech and Japanese) and use the correct url"
msgid "http://www.gnu.org/software/octave/doc/interpreter/"
msgstr ""
#: backends/octave/octavebackend.cpp:77
msgid ""
"GNU Octave is a high-level language, primarily intended for numerical "
"computations. <br/>It provides a convenient command line interface for "
"solving linear and nonlinear problems numerically, and for performing other "
"numerical experiments using a language that is mostly compatible with Matlab."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (OctaveBackend)
#: backends/octave/octavebackend.kcfg:10
msgid "Path to the Octave executable"
msgstr ""
#: backends/octave/octaveextensions.cpp:47
msgid "*.m|Octave script file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: backends/octave/settings.ui:19
msgid "Path to Octave:"
msgstr ""
#: backends/python2/python2backend.cpp:88
msgctxt "the url to the documentation Python 2"
msgid "http://docs.python.org/2/"
msgstr ""
#: backends/python2/python2backend.cpp:93
msgid ""
"<p>Python is a remarkably powerful dynamic programming language that is used "
"in a wide variety of application domains. There are several Python packages "
"to scientific programming.</p><p>This backend supports Python 2.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (PythonBackend)
#: backends/python2/python2backend.kcfg:10
msgid "Path to python command"
msgstr ""
#: backends/python2/python2extensions.cpp:178
msgid "*.py|Python script file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QalculatePlotAssistantBase)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:14
msgid "Cantor - Plot Dialog"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:24
msgid "Functions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, functionTable)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:40
msgid "Title"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, functionTable)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:45
msgid "Expression"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:75
msgid "Add"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:82
msgid "Remove"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:89
msgid "Clear List"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:101
msgid "X variable"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:128
msgid "Style"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotStyle)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:139
#: backends/qalculate/settings.ui:504
msgid "Lines"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotStyle)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:144
#: backends/qalculate/settings.ui:509
msgid "Points"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotStyle)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:149
#: backends/qalculate/settings.ui:514
msgid "Points and Lines"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotStyle)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:154
#: backends/qalculate/settings.ui:519
msgid "Boxes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotStyle)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:159
#: backends/qalculate/settings.ui:524
msgid "Histogram"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:164
msgid "Steps"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotStyle)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:169
#: backends/qalculate/settings.ui:534
msgid "Candlesticks"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotStyle)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:174
#: backends/qalculate/settings.ui:539
msgid "Dots"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:186
msgid "Smoothing"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_minExp)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_angleUnit)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_structuring)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotSmoothing)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, smoothingBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:197
#: backends/qalculate/settings.ui:95 backends/qalculate/settings.ui:244
#: backends/qalculate/settings.ui:282 backends/qalculate/settings.ui:461
msgid "None"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotSmoothing)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, smoothingBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:202
#: backends/qalculate/settings.ui:466
msgid "Monotonic"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, smoothingBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:207
msgid "Natural Cubic Splines"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotSmoothing)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, smoothingBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:212
#: backends/qalculate/settings.ui:476
msgid "Bezier"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotSmoothing)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, smoothingBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:217
#: backends/qalculate/settings.ui:481
msgid "Bezier (monotonic)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:227
msgid "Function Range"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:233
msgid "X range"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, xMinEdit)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:248
msgid "0"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:255
msgid "-"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, xMaxEdit)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:268
msgid "10"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, stepsButton)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:277
msgid "Sampling rate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, stepButton)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:287
msgid "Step size"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:318
msgid "Options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:326
msgid "Plot title"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:347
msgid "X-axis label"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:368
msgid "Y-axis label"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:389
msgid "Legend position"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotLegend)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, legendBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:397
#: backends/qalculate/settings.ui:562
msgid "Hide legend"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotLegend)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, legendBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:402
#: backends/qalculate/settings.ui:567
msgid "Top-left"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotLegend)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, legendBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:407
#: backends/qalculate/settings.ui:572
msgid "Top-right"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotLegend)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, legendBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:412
#: backends/qalculate/settings.ui:577
msgid "Bottom-left"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotLegend)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, legendBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:417
#: backends/qalculate/settings.ui:582
msgid "Bottom-right"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotLegend)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, legendBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:422
#: backends/qalculate/settings.ui:587
msgid "Below"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotLegend)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, legendBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:427
#: backends/qalculate/settings.ui:592
msgid "Outside"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, gridCheckBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:439
msgid "Display Grid"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, borderCheckBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:446
msgid "Display full border"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colorCheckBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:457
msgid "Use Colors"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inlineCheckBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:464
msgid "Display inline"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, xLogCheckBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:475
msgid "Logarithmic x scale"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, yLogCheckBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:496
msgid "Logarithmic y scale"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:515
msgid "File Options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveCheckBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:521
msgid "Save plot to file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:541
msgid "File type"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, saveFileBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:549
msgid "Detect from filename"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, saveFileBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:554
msgid "PNG"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, saveFileBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:559
msgid "PS"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, saveFileBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:564
msgid "EPS"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, saveFileBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:569
msgid "LaTeX"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, saveFileBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:574
msgid "SVG"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, saveFileBox)
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:579
msgid "FIG"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatebackend.cpp:68
msgid ""
"Qalculate! is not your regular software replication of the cheapest "
"available calculator. Qalculate! aims to make full use of the superior "
"interface, power and flexibility of modern computers. The center of "
"attention in Qalculate! is the expression entry. Instead of entering each "
"number in a mathematical expression separately, you can directly write the "
"whole expression and later modify it. The interpretation of expressions is "
"flexible and fault tolerant, and if you nevertheless do something wrong, "
"Qalculate! will tell you so. Not fully solvable expressions are however not "
"errors. Qalculate! will simplify as far as it can and answer with an "
"expression. In addition to numbers and arithmetic operators, an expression "
"may contain any combination of variables, units, and functions."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (postConversion), group (QalculateBackend)
#: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:9
msgid ""
"If and how units will be automatically converted. If true, convert to the "
"best suited SI units (the least amount of units)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (angleUnit), group (QalculateBackend)
#: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:13
msgid "Default angle unit for trigonometric functions."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (base), group (QalculateBackend)
#: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:23
msgid "Base of parsed and evaluated numbers."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (structuring), group (QalculateBackend)
#: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:32
msgid "If the evaluation result will be simplified or factorized."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (fractionFormat), group (QalculateBackend)
#: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:42
msgid ""
"If rational numbers will be displayed with decimals, as a fraction, or "
"something in between."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (indicateInfiniteSeries), group (QalculateBackend)
#: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:46
msgid ""
"Show that the digit series of a number continues forever with three dots, "
"instead of rounding (ex. 2/3 displays as 0.666666... instead of 0.666667)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (useAllPrefixes), group (QalculateBackend)
#: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:50
msgid ""
"Use all decimal SI prefixes. If false, prefixes which is not a multiple of "
"thousand (centi, deci, deca, hecto) will not be used automatically."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (negativeExponents), group (QalculateBackend)
#: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:54
msgid ""
"If true, negative exponents will be used instead of division (ex. 5/x^2 "
"becomes 5*x^-2)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (minExp), group (QalculateBackend)
#: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:64
msgid "Numerical display."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (inlinePlot), group (QalculateBackend)
#: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:68
msgid ""
"If true, plots will be displayed inside the worksheet. If not they appear in "
"a separate window."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (coloredPlot), group (QalculateBackend)
#: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:72
msgid "Whether colors should be used in plots."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (plotGrid), group (QalculateBackend)
#: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:76
msgid "Whether a grid should be plotted."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (plotBorder), group (QalculateBackend)
#: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:80
msgid "Whether full borders should be drawn around the plot."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (plotLineWidth), group (QalculateBackend)
#: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:84
msgid "Width of lines, in pixels."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (plotSteps), group (QalculateBackend)
#: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:88
msgid "Number of interpolation steps to be used in plotting."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (plotSmoothing), group (QalculateBackend)
#: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:99
msgid "Smoothing mode in plots."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (plotStyle), group (QalculateBackend)
#: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:113
msgid "Style of plots."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (plotLegend), group (QalculateBackend)
#: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:126
msgid "Legend position in plots."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:138
msgid "Usage: saveVariables file"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:167
msgid "Saving failed."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:179
msgid "Usage: loadVariables file"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:190
msgid "Loading failed."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:231
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:280
#, kde-format
msgid "missing %1"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:259
msgid "Qalculate reports it cannot print. Is gnuplot installed?"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:370
#, kde-format
msgid "%1 must be a number."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:371
#, kde-format
msgid "%1 must be a integer."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:372
#, kde-format
msgid "%1 must be a boolean."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:373
#, kde-format
msgid "invalid option for %1: %2"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:700
#, kde-format
msgid "found multiple expressions in one plot command (%1 and %2)."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:801
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:908
#: backends/qalculate/qalculatehighlighter.cpp:44
msgid "ERROR"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:803
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:910
#: backends/qalculate/qalculatehighlighter.cpp:44
msgid "WARNING"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:60
msgid "No function, variable or unit with specified name exist."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:67
#, kde-format
msgid "Function: %1"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:152
msgid "Plotting interface"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:153
msgid "Plots one or more functions either inline or in a separate window."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:154
msgid "expression"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:155
msgid "option"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:156
msgid "value"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:160
msgid "integer"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:161
msgid "boolean"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:162
msgid "number"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:163
#, kde-format
msgid "default: %1"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:223
msgid "The function's name"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:225
msgid "Title label"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:226
msgid "x-axis label"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:227
msgid "y-axis label"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:228
msgid ""
"Image to save plot to. If empty shows plot in a window on the screen. If "
"inline=true the image is shown regardless of this option."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:229
msgid "The image type to save as. One of auto, png, ps, eps, latex, svg, fig."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:230
msgid "Set to true for colored plot, false for monochrome."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:231
msgid "Minimum x-axis value."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:232
msgid "Maximum x-axis value."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:233
msgid "If a logarithmic scale shall be used for the x-axis."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:234
msgid "If a logarithmic scale shall be used for the y-axis."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:235
msgid "Logarithmic base for the x-axis."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:236
msgid "Logarithmic base for the y-axis."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:237
msgid "If a grid shall be shown in the plot."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:238
msgid ""
"If the plot shall be surrounded by borders on all sides (not just axis)."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:239
msgid "Width of lines."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:240
msgid ""
"Where the plot legend shall be placed. One of none, top_left, top_right, "
"bottom_left, bottom_right, below, outside"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:241
msgid "Plot smoothing. One of none, unique, csplines, bezier, sbezier"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:242
msgid ""
"Plot style. One of lines, points, points_lines, boxes, histogram, steps, "
"candlesticks, dots"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:243
msgid "Use scale on second x-axis."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:244
msgid "Use scale on second y-axis."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:245
msgid "If the plot is to be drawn inline, instead of in a new window."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:246
msgid "Distance between two interpolation points. See also steps."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:247
msgid "Number of interpolation points. See also step."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:248
msgid "The name of the x variable. This must be an unknown variable"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:257
msgid "Save variables to a file"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:258
#, kde-format
msgid ""
"Save all currently defined variables to a file. They can be reloaded with %1."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:259
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:268
msgid "file"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:260
msgid "file: the file to save to"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:266
msgid "Load variables from a file"
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:267
#, kde-format
msgid "Load variables from a file that has previously been created by %1."
msgstr ""
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:269
msgid "file: the file to load"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
#: backends/qalculate/settings.ui:21 cantor.cpp:376
msgid "General"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: backends/qalculate/settings.ui:29
msgid "Number base:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: backends/qalculate/settings.ui:46
msgid "Fraction format:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_fractionFormat)
#: backends/qalculate/settings.ui:57
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_fractionFormat)
#: backends/qalculate/settings.ui:62
msgid "Exact"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_fractionFormat)
#: backends/qalculate/settings.ui:67
msgid "Fractional"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_fractionFormat)
#: backends/qalculate/settings.ui:72
msgid "Combined"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#: backends/qalculate/settings.ui:84
msgid "Numerical display:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_minExp)
#: backends/qalculate/settings.ui:100
msgid "Pure"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_minExp)
#: backends/qalculate/settings.ui:105
msgid "Scientific"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_minExp)
#: backends/qalculate/settings.ui:110
msgid "Precision"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: backends/qalculate/settings.ui:122
msgid "Indicate infinite series:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_indicateInfiniteSeries)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useAllPrefixes)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_negativeExponents)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_postConversion)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_inlinePlot)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_coloredPlot)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_plotGrid)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_plotBorder)
#: backends/qalculate/settings.ui:132 backends/qalculate/settings.ui:153
#: backends/qalculate/settings.ui:174 backends/qalculate/settings.ui:222
#: backends/qalculate/settings.ui:334 backends/qalculate/settings.ui:355
#: backends/qalculate/settings.ui:376 backends/qalculate/settings.ui:397
msgid "Enabled"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: backends/qalculate/settings.ui:143
msgid "Use all SI prefixes:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#: backends/qalculate/settings.ui:164
msgid "Use negative exponents:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
#: backends/qalculate/settings.ui:204
msgid "Evaluate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: backends/qalculate/settings.ui:212
msgid "Convert to best SI units:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: backends/qalculate/settings.ui:233
msgid "Angle unit:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_angleUnit)
#: backends/qalculate/settings.ui:249
msgid "Radians"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_angleUnit)
#: backends/qalculate/settings.ui:254
msgid "Degrees"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_angleUnit)
#: backends/qalculate/settings.ui:259
msgid "Gradians"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: backends/qalculate/settings.ui:271
msgid "Structuring Mode:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_structuring)
#: backends/qalculate/settings.ui:287
msgid "Simplify"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_structuring)
#: backends/qalculate/settings.ui:292
msgid "Factorize"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#: backends/qalculate/settings.ui:316
msgid "Plotting"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#: backends/qalculate/settings.ui:324
msgid "Display plots inline:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
#: backends/qalculate/settings.ui:345
msgid "Colored Plots:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#: backends/qalculate/settings.ui:366
msgid "Show grid:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#: backends/qalculate/settings.ui:387
msgid "Show full borders:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
#: backends/qalculate/settings.ui:408
msgid "Width of lines:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
#: backends/qalculate/settings.ui:429
msgid "Sampling rate:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
#: backends/qalculate/settings.ui:450
msgid "Smoothing Mode:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotSmoothing)
#: backends/qalculate/settings.ui:471
msgid "Natural cubic Splines"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
#: backends/qalculate/settings.ui:493
msgid "Plot Style:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotStyle)
#: backends/qalculate/settings.ui:529
msgctxt "Plot Style"
msgid "Steps"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
#: backends/qalculate/settings.ui:551
msgid "Legend Position:"
msgstr ""
#: backends/R/rbackend.cpp:87
msgctxt ""
"the url to the documentation of R, please check if there is a translated "
"version and use the correct url"
msgid "http://rwiki.sciviews.org/doku.php?id=rdoc:rdoc"
msgstr ""
#: backends/R/rbackend.cpp:92
msgid ""
"R is a language and environment for statistical computing and graphics, "
"similar to the S language and environment. <br/>It provides a wide variety "
"of statistical (linear and nonlinear modelling, classical statistical tests, "
"time-series analysis, classification, clustering, ...) and graphical "
"techniques, and is highly extensible. The S language is often the vehicle of "
"choice for research in statistical methodology, and R provides an Open "
"Source route to participation in that activity."
msgstr ""
#: backends/R/rexpression.cpp:115 backends/R/rexpression.cpp:116
#, kde-format
msgid "Error opening file %1"
msgstr ""
#: backends/R/rexpression.cpp:144 backends/R/rexpression.cpp:145
#, kde-format
msgid "cannot open file %1: Unknown MimeType"
msgstr ""
#: backends/R/rextensions.cpp:42
msgid "*.R|R script file"
msgstr ""
#: backends/R/rserver/main.cpp:30
msgid "Server for the Cantor R Backend"
msgstr ""
#: backends/R/rserver/main.cpp:37
msgid "Cantor Server for R"
msgstr ""
#: backends/R/rserver/main.cpp:40
msgid "(C) 2009 Alexander Rieder"
msgstr ""
#: backends/R/rserver/main.cpp:44 cantor_part.cpp:344 main.cpp:42
msgid "Alexander Rieder"
msgstr ""
#: backends/R/rserver/rserver.cpp:400
msgid "Error Parsing Command"
msgstr ""
#: backends/R/rsettingswidget.cpp:33
msgid "Double click to open file selection dialog"
msgstr ""
#: backends/R/rsettingswidget.cpp:53
msgid "*.R *.r|R source files (*.R, *.r)"
msgstr ""
#: backends/sage/sagebackend.cpp:94
msgctxt ""
"the url to the documentation of Sage, please check if there is a translated "
"version and use the correct url"
msgid "http://www.sagemath.org/doc/reference/index.html"
msgstr ""
#: backends/sage/sagebackend.cpp:99
msgid ""
"Sage is a free open-source mathematics software system licensed under the "
"GPL. <br/>It combines the power of many existing open-source packages into a "
"common Python-based interface."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (SageBackend)
#: backends/sage/sagebackend.kcfg:10
msgid "Path to the Sage executable"
msgstr ""
#: backends/sage/sageexpression.cpp:141
msgid "Syntax Error"
msgstr ""
#: backends/sage/sageexpression.cpp:228 backends/sage/sageexpression.cpp:230
#, kde-format
msgid "Result of %1"
msgstr ""
#: backends/sage/sageexpression.cpp:237
#, kde-format
msgid ""
"%1\n"
"The last output was: \n"
" %2"
msgstr ""
#: backends/sage/sageextensions.cpp:47
msgid ""
"*.py|Python script file\n"
"*.sage|Sage script file"
msgstr ""
#: backends/sage/sagesession.cpp:307
msgid "The Sage process crashed while evaluating this expression"
msgstr ""
#: backends/sage/sagesession.cpp:311 backends/sage/sagesession.cpp:321
#: cantor.cpp:179 cantor.cpp:180 cantor_part.cpp:490 main.cpp:36
#: worksheet.cpp:930 worksheet.cpp:938
msgid "Cantor"
msgstr ""
#: backends/sage/sagesession.cpp:311
msgid "The Sage process crashed"
msgstr ""
#: backends/sage/sagesession.cpp:317
msgid "The Sage process exited while evaluating this expression"
msgstr ""
#: backends/sage/sagesession.cpp:321
msgid "The Sage process exited"
msgstr ""
#: backends/sage/sagesession.cpp:331
msgid "Failed to start Sage"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: backends/sage/settings.ui:19
msgid "Path to Sage:"
msgstr ""
#: backends/scilab/scilabbackend.cpp:90
msgctxt ""
"the url to the documentation of Scilab, please check if there is a "
"translated version and use the correct url"
msgid "http://www.scilab.org/support/documentation"
msgstr ""
#: backends/scilab/scilabbackend.cpp:95
msgid ""
"<p><b>Warning:</b> this backend works only with Scilab version 5.5 or later</"
"p><p>Scilab is a free software, cross-platform numerical computational "
"package and a high-level, numerically oriented programming language.</"
"p>Scilab is distributed under CeCILL license (GPL compatible)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (ScilabBackend)
#: backends/scilab/scilabbackend.kcfg:10
msgid ""
"Path to scilab-adv-cli command (Warning: Scilab version must better or equal "
"than 5.4 version)"
msgstr ""
#: backends/scilab/scilabextensions.cpp:37
msgid ""
"*.sce|Scilab script file\n"
"*.sci|Scilab function file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: backends/scilab/settings.ui:19
msgid "Path to scilab-adv-cli command:"
msgstr ""
#: cantor.cpp:135
msgid "Download Example Worksheets"
msgstr ""
#: cantor.cpp:140
msgid "&Open Example"
msgstr ""
#: cantor.cpp:189 cantor_part.cpp:386
msgid "*.cws|Cantor Worksheet"
msgstr ""
#: cantor.cpp:247
#, kde-format
msgid ""
"<h1>No Backend Found</h1>\n"
"<div>You could try:\n"
" <ul> <li>Changing the settings in the config dialog;</li> "
"<li>Installing packages for the following program:</li> %2 </ul> </"
"div> "
msgid_plural ""
"<h1>No Backend Found</h1>\n"
"<div>You could try:\n"
" <ul> <li>Changing the settings in the config dialog;</li> "
"<li>Installing packages for one of the following programs:</li> %2 </"
"ul> </div> "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: cantor.cpp:267
msgid "Error"
msgstr ""
#: cantor.cpp:290
#, kde-format
msgid "Session %1"
msgstr ""
#: cantor.cpp:303
msgid "Could not find the Cantor Part."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (Cantor)
#: cantor.kcfg:9
msgid "The Backend that is used by default"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (TypesetDefault), group (Cantor)
#: cantor.kcfg:13
msgid "Do Typesetting by default"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HighlightDefault), group (Cantor)
#: cantor.kcfg:17
msgid "Do Syntax Highlighting by default"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CompletionDefault), group (Cantor)
#: cantor.kcfg:21
msgid "Enable Completions by default"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ExpressionNumberingDefault), group (Cantor)
#: cantor.kcfg:25
msgid "Enable Numbering of Expressions by default"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AnimationDefault), group (Cantor)
#: cantor.kcfg:29
msgid "Animate changes in the Worksheet by default"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoEval), group (Cantor)
#: cantor.kcfg:33
msgid "Automatically reevaluate the entries below the current"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:87
#, kde-format
msgid "Backend %1 is not installed"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:119
msgid "Save Plain Text"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:166
msgid "Export to LaTeX"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:177 cantor_part.cpp:464 worksheet.cpp:1055
msgid "Evaluate Worksheet"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:182
msgid "Typeset using LaTeX"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:187
msgid "Syntax Highlighting"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:192
msgid "Completion"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:197
msgid "Line Numbers"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:202
msgid "Animate Worksheet"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:207
msgid "Restart Backend"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:212 worksheetentry.cpp:306 worksheetentry.cpp:704
msgid "Evaluate Entry"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:217 worksheet.cpp:1083
msgid "Insert Command Entry"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:222 worksheet.cpp:1084
msgid "Insert Text Entry"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:227
msgid "Insert Latex Entry"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:232 worksheet.cpp:1087
msgid "Insert Page Break"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:236 worksheet.cpp:1086
msgid "Insert Image"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:262
msgid "Remove current Entry"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:267 cantor_part.cpp:675
#, kde-format
msgid "Show %1 Help"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:272
msgid "Publish Worksheet"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:277
msgid "Show Script Editor"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:283
msgid "Show Completion"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:343
msgid "CantorPart"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:417
msgid "*.tex|LaTeX Document"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:458 worksheet.cpp:1058
msgid "Interrupt"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:461
msgid "Calculating..."
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:467
msgid "Ready"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:475
#, kde-format
msgid "Session Error: %1"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:490
msgid "Initializing Session"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:502
msgid "Initialization complete"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:538
msgid "Unnamed"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:540
#, kde-format
msgid "%1: %2"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:681
msgid "Do you want to upload current Worksheet to public web server?"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:682
msgid "Question - Cantor"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:688
msgid "The Worksheet is not saved. You should save it before uploading."
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:689
msgid "Warning - Cantor"
msgstr ""
#: cantor_part.cpp:756
msgid "This backend does not support scripts."
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (edit)
#: cantor_part.rc:13 cantor_shell.rc:18
msgid "&Edit"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (view)
#: cantor_part.rc:26 cantor_shell.rc:21
msgid "&View"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (worksheet)
#: cantor_part.rc:31
msgid "&Worksheet"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (file)
#: cantor_shell.rc:4
msgid "&File"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (file_new_menu)
#: cantor_shell.rc:6
msgid "&New"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (panels)
#: cantor_shell.rc:23
msgid "Panels"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (settings)
#: cantor_shell.rc:28
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: commandentry.cpp:375
msgid "Interrupted"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExtendedSearchBar)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StandardSearchBar)
#: extendedsearchbar.ui:14 standardsearchbar.ui:14
msgid "SearchBar"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, close)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, openStandard)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addFlag)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeFlag)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, openExtended)
#: extendedsearchbar.ui:22 extendedsearchbar.ui:77 extendedsearchbar.ui:165
#: extendedsearchbar.ui:172 standardsearchbar.ui:22 standardsearchbar.ui:86
msgid "..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: extendedsearchbar.ui:47 standardsearchbar.ui:32
msgid "Find:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, next)
#: extendedsearchbar.ui:61 standardsearchbar.ui:42
msgid "&Next"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previous)
#: extendedsearchbar.ui:68 standardsearchbar.ui:49
msgid "&Previous"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: extendedsearchbar.ui:102
msgid "Replace:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, replace)
#: extendedsearchbar.ui:116
msgid "&Replace"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, replaceAll)
#: extendedsearchbar.ui:123
msgid "Replace &All"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: extendedsearchbar.ui:139
msgid "Search in:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchCase)
#: extendedsearchbar.ui:179 standardsearchbar.ui:72
msgid "&Match case"
msgstr ""
#: imageentry.cpp:55 imageentry.cpp:311
msgid "Configure Image"
msgstr ""
#: imageentry.cpp:206
msgid "Right click here to insert image"
msgstr ""
#: imageentry.cpp:224
#, kde-format
msgid "Cannot load image %1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImageSettingsBase)
#: imagesettings.ui:14
msgid "Image Settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, openDialogButton)
#: imagesettings.ui:25
msgid "Open"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: imagesettings.ui:34
msgid "Display Size"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: imagesettings.ui:43 imagesettings.ui:88
msgid "Width"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: imagesettings.ui:56 imagesettings.ui:101
msgid "Height"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: imagesettings.ui:75
msgid "Print Size"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useDisplaySize)
#: imagesettings.ui:81
msgid "Use Display Size"
msgstr ""
#: imagesettingsdialog.cpp:33
msgid "(auto)"
msgstr ""
#: imagesettingsdialog.cpp:33
msgid "px"
msgstr ""
#: imagesettingsdialog.cpp:33
msgid "%"
msgstr ""
#: imagesettingsdialog.cpp:134
msgid "Open image file"
msgstr ""
#: latexentry.cpp:74 textentry.cpp:72
msgid "Show LaTeX code"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (LatexCommand), group (Cantor)
#: lib/cantor_libs.kcfg:10
msgid "Path to the latex executable"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DvipsCommand), group (Cantor)
#: lib/cantor_libs.kcfg:14
msgid "Path to the dvips executable"
msgstr ""
#: lib/defaultvariablemodel.cpp:79
msgctxt "@title:column"
msgid "Name"
msgstr ""
#: lib/defaultvariablemodel.cpp:82
msgctxt "@title:column"
msgid "Value"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: lib/directives/axisrange.ui:19
msgid "From:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: lib/directives/axisrange.ui:40
msgid "To:"
msgstr ""
#: lib/directives/plotdirectives.cpp:32
msgid "Main title"
msgstr ""
#: lib/directives/plotdirectives.cpp:43
msgid "Abscissa scale"
msgstr ""
#: lib/directives/plotdirectives.cpp:54
msgid "Ordinate scale"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: lib/directives/plottitle.ui:19
msgid "Plot title:"
msgstr ""
#: main.cpp:29
msgid "KDE Frontend to mathematical applications"
msgstr ""
#: main.cpp:39
msgid "(C) 2009-2013 Alexander Rieder"
msgstr ""
#: main.cpp:43
msgid "Aleix Pol Gonzalez"
msgstr ""
#: main.cpp:43
msgid "KAlgebra backend"
msgstr ""
#: main.cpp:44
msgid "Miha Čančula"
msgstr ""
#: main.cpp:44
msgid "Octave backend"
msgstr ""
#: main.cpp:45
msgid "Filipe Saraiva"
msgstr ""
#: main.cpp:45
msgid "Scilab and Python backends"
msgstr ""
#: main.cpp:46
msgid "Martin Küttler"
msgstr ""
#: main.cpp:46
msgid "Interface"
msgstr ""
#: main.cpp:50
msgid "Document to open"
msgstr ""
#: main.cpp:51
msgid "Use this backend"
msgstr ""
#: pagebreakentry.cpp:39
msgid "--- Page Break ---"
msgstr ""
#: panelplugins/helppanel/helppanelplugin.cpp:42
msgid "<h1>Cantor</h1>The KDE way to do Mathematics"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: panelplugins/variablemgr/newvardlg.ui:17
msgid "Name:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: panelplugins/variablemgr/newvardlg.ui:27
msgid "Value:"
msgstr ""
#: panelplugins/variablemgr/variablemanagerwidget.cpp:57
msgid "Add new variable"
msgstr ""
#: panelplugins/variablemgr/variablemanagerwidget.cpp:65
msgid "Load Variables"
msgstr ""
#: panelplugins/variablemgr/variablemanagerwidget.cpp:72
msgid "Store Variables"
msgstr ""
#: panelplugins/variablemgr/variablemanagerwidget.cpp:79
msgid "Clear Variables"
msgstr ""
#: panelplugins/variablemgr/variablemanagerwidget.cpp:122
msgid "Are you sure you want to remove all variables?"
msgstr ""
#: panelplugins/variablemgr/variablemanagerwidget.cpp:122
msgid "Confirmation - Cantor"
msgstr ""
#: resultitem.cpp:78
msgid "Save result"
msgstr ""
#: resultitem.cpp:79
msgid "Remove result"
msgstr ""
#: scripteditorwidget.cpp:55
msgid ""
"A KDE text-editor component could not be found;\n"
"please check your KDE installation."
msgstr ""
#: scripteditorwidget.cpp:141
msgid "Script Editor"
msgstr ""
#: scripteditorwidget.cpp:144
#, kde-format
msgid "Script Editor - %1"
msgstr ""
#: searchbar.cpp:149 searchbar.cpp:198
msgid "Not found"
msgstr ""
#: searchbar.cpp:152
msgid "Reached beginning"
msgstr ""
#: searchbar.cpp:201
msgid "Reached end"
msgstr ""
#: searchbar.cpp:258
#, kde-format
msgid "Replaced %1 instance"
msgid_plural "Replaced %1 instances"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: searchbar.cpp:353 searchbar.cpp:382
msgid "Commands"
msgstr ""
#: searchbar.cpp:353 searchbar.cpp:382
msgid "Results"
msgstr ""
#: searchbar.cpp:353 searchbar.cpp:382
msgid "Errors"
msgstr ""
#: searchbar.cpp:354 searchbar.cpp:383
msgid "Text"
msgstr ""
#: searchbar.cpp:354 searchbar.cpp:383
msgid "LaTeX Code"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: settings.ui:19
msgid "Default Backend:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoEval)
#: settings.ui:35
msgid ""
"When enabled, Cantor will automatically evaluate every entry below the "
"current one."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoEval)
#: settings.ui:38
msgid "Reevaluate Entries automatically"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: settings.ui:47
msgid "Defaults"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TypesetDefault)
#: settings.ui:53
msgid "Enable LaTeX Typesetting"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HighlightDefault)
#: settings.ui:60
msgid "Enable Syntax Highlighting"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CompletionDefault)
#: settings.ui:67
msgid "Enable Completion"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ExpressionNumberingDefault)
#: settings.ui:74
msgid "Enable Line Numbers"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AnimationDefault)
#: settings.ui:81
msgid "Enable Worksheet Animations"
msgstr ""
#: textresultitem.cpp:65
msgid "Show Rendered"
msgstr ""
#: textresultitem.cpp:67
msgid "Show Code"
msgstr ""
#: textresultitem.cpp:129
msgid "Cannot render Eps file. You may need additional packages"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:827
#, kde-format
msgid "Cannot write file %1."
msgstr ""
#: worksheet.cpp:845 worksheet.cpp:881
#, kde-format
msgid "Error saving file %1"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:893
msgid "Error loading latex.xsl stylesheet"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:930
#, kde-format
msgid ""
"The backend with which this file was generated is not installed. It needs %1"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:936
#, kde-format
msgid ""
"There are some problems with the %1 backend,\n"
"please check your configuration or install the needed packages.\n"
"You will only be able to view this worksheet."
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1066 worksheet.cpp:1072
msgid "Command Entry"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1067 worksheet.cpp:1073
msgid "Text Entry"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1068 worksheet.cpp:1074
msgid "LaTeX Entry"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1069 worksheet.cpp:1075
msgid "Image"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1070 worksheet.cpp:1076
msgid "Page Break"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1078
msgid "Insert"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1079
msgid "Insert Before"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1085
msgid "Insert LaTeX Entry"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1122
msgctxt "@action"
msgid "Text &Color..."
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1123
msgctxt "@label text color"
msgid "Color"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1131
msgctxt "@action"
msgid "Text &Highlight..."
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1138
msgctxt "@action"
msgid "&Font"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1145
msgctxt "@action"
msgid "Font &Size"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1154
msgctxt "@action boldify selected text"
msgid "&Bold"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1169
msgctxt "@action italicize selected text"
msgid "&Italic"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1184
msgctxt "@action underline selected text"
msgid "&Underline"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1198
msgctxt "@action"
msgid "&Strike Out"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1212
msgctxt "@action"
msgid "Align &Left"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1215
msgctxt "@label left justify"
msgid "Left"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1224
msgctxt "@action"
msgid "Align &Center"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1227
msgctxt "@label center justify"
msgid "Center"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1236
msgctxt "@action"
msgid "Align &Right"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1239
msgctxt "@label right justify"
msgid "Right"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1248
msgctxt "@action"
msgid "&Justify"
msgstr ""
#: worksheet.cpp:1251
msgctxt "@label justify fill"
msgid "Justify"
msgstr ""
#: worksheetentry.cpp:308 worksheetentry.cpp:695
msgid "Remove Entry"
msgstr ""
#: worksheetentry.cpp:700
msgid "Drag Entry"
msgstr ""