mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
97 lines
2.4 KiB
Text
97 lines
2.4 KiB
Text
# Translation of uachangerplugin to Croatian
|
||
#
|
||
# DoDo <DoDoEntertainment@gmail.com>, 2009.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: uachangerplugin\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:24+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2009-08-29 19:22+0200\n"
|
||
"Last-Translator: DoDo <DoDoEntertainment@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: hr\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
|
||
#: rc.cpp:1
|
||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
msgid "Your names"
|
||
msgstr "KDE CroTeam"
|
||
|
||
#: rc.cpp:2
|
||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
msgid "Your emails"
|
||
msgstr "kde-croatia-list@lists.sourceforge.net"
|
||
|
||
#. i18n: file: uachangerplugin.rc:4
|
||
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
||
#: rc.cpp:5
|
||
msgid "&Tools"
|
||
msgstr "&Alati"
|
||
|
||
#. i18n: file: uachangerplugin.rc:8
|
||
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
|
||
#: rc.cpp:8
|
||
msgid "Extra Toolbar"
|
||
msgstr "Dodatna alatna traka"
|
||
|
||
#: uachangerplugin.cpp:48
|
||
msgid "Change Browser Identification"
|
||
msgstr "Promijeni identifikaciju preglednika"
|
||
|
||
#: uachangerplugin.cpp:64
|
||
msgid "Change Browser &Identification"
|
||
msgstr "Promijeni &identifikaciju preglednika"
|
||
|
||
#: uachangerplugin.cpp:135
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Ostalo"
|
||
|
||
#: uachangerplugin.cpp:166
|
||
#, kde-format
|
||
msgctxt "%1 = browser version (e.g. 2.0)"
|
||
msgid "Version %1"
|
||
msgstr "Verzija %1"
|
||
|
||
#: uachangerplugin.cpp:169
|
||
#, kde-format
|
||
msgctxt "%1 = browser name, %2 = browser version (e.g. Firefox, 2.0)"
|
||
msgid "%1 %2"
|
||
msgstr "%1 %2"
|
||
|
||
#: uachangerplugin.cpp:175
|
||
#, kde-format
|
||
msgctxt "%1 = browser version, %2 = platform (e.g. 2.0, Windows XP)"
|
||
msgid "Version %1 on %2"
|
||
msgstr "Verzija %1 na %2"
|
||
|
||
#: uachangerplugin.cpp:178
|
||
#, kde-format
|
||
msgctxt ""
|
||
"%1 = browser name, %2 = browser version, %3 = platform (e.g. Firefox, 2.0, "
|
||
"Windows XP)"
|
||
msgid "%1 %2 on %3"
|
||
msgstr "%1 %2 na %3"
|
||
|
||
#: uachangerplugin.cpp:232
|
||
msgid "Identify As"
|
||
msgstr "Identificiraj kao"
|
||
|
||
#: uachangerplugin.cpp:234
|
||
msgid "Default Identification"
|
||
msgstr "Zadana identifikacija"
|
||
|
||
#: uachangerplugin.cpp:264 uachangerplugin.cpp:267
|
||
msgid "Apply to Entire Site"
|
||
msgstr "Primjeni za cijelu lokaciju"
|
||
|
||
#: uachangerplugin.cpp:269
|
||
msgid "Configure..."
|
||
msgstr "Konfiguriranje …"
|