kde-l10n/hi/messages/kde-workspace/plasma_wallpaper_image.po

215 lines
6.1 KiB
Text

# translation of plasma_wallpaper_image.po to Hindi
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# G Karunakar <karunakar@indlinux.org>, 2008.
# Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_wallpaper_image\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-13 06:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-04 14:23+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"\n"
#: image.cpp:100
#, fuzzy
#| msgid "Select Wallpaper Image File"
msgid "Next Wallpaper Image"
msgstr "वालपेपर छवि फ़ाइल चुनें"
#: image.cpp:102
#, fuzzy
#| msgid "Select Wallpaper Image File"
msgid "Open Wallpaper Image"
msgstr "वालपेपर छवि फ़ाइल चुनें"
#: image.cpp:170 image.cpp:230
msgid "Scaled & Cropped"
msgstr "अनुमापित व काटा गया"
#: image.cpp:171 image.cpp:231
msgid "Scaled"
msgstr "स्केल्ड"
#: image.cpp:172 image.cpp:232
msgid "Scaled, keep proportions"
msgstr "अनुमापित, अनुपात बनाए रखें"
#: image.cpp:173 image.cpp:233
msgid "Centered"
msgstr "केंद्रित"
#: image.cpp:174 image.cpp:234
msgid "Tiled"
msgstr "टाइल्ड"
#: image.cpp:175 image.cpp:235
msgid "Center Tiled"
msgstr "मध्य चटाई"
#: image.cpp:693
msgid "Select Wallpaper Image File"
msgstr "वालपेपर छवि फ़ाइल चुनें"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_positioningLabel)
#: imageconfig.ui:45
msgid "P&ositioning:"
msgstr "अवस्थिति (&o):"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_colorLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: imageconfig.ui:58 slideshowconfig.ui:57
msgid "&Color:"
msgstr "रंग: (&C)"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, m_color)
#: imageconfig.ui:79 slideshowconfig.ui:72
msgid "Change wallpaper frame color"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, m_color)
#: imageconfig.ui:82 slideshowconfig.ui:75
msgid ""
"Change the color of the frame that it may be visible when the wallpaper is "
"centered or scaled with the same proportions."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pictureUrlButton)
#: imageconfig.ui:160
#, fuzzy
#| msgid "..."
msgid "Open..."
msgstr "..."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newStuff)
#: imageconfig.ui:169 slideshowconfig.ui:292
msgid "Get New Wallpapers..."
msgstr "नया वालपेपर पाएँ..."
#: removebutton.cpp:52
#, fuzzy
#| msgid "&Remove Folder"
msgid "Remove from list"
msgstr "फ़ोल्डर मिटाएं (&R)"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: slideshowconfig.ui:17
#, fuzzy
#| msgid "P&ositioning:"
msgid "&Positioning:"
msgstr "अवस्थिति (&o):"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: slideshowconfig.ui:117
#, fuzzy
#| msgid "&Change images every:"
msgid "C&hange images every:"
msgstr "छवि बदलें हर (&C):"
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, m_slideshowDelay)
#: slideshowconfig.ui:150
msgctxt ""
"(qtdt-format) Please do not change the quotes (') and translate only the "
"content of the quotes."
msgid "hh 'Hours' mm 'Mins' ss 'Secs'"
msgstr "hh 'घंटे' mm 'मिनट' ss 'सेकण्ड'"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: slideshowconfig.ui:173
#, fuzzy
#| msgid "Images"
msgid "<b>Images</b>"
msgstr "छवियाँ"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: slideshowconfig.ui:180
#, fuzzy
#| msgid "Get New Wallpapers..."
msgid "&System wallpapers:"
msgstr "नया वालपेपर पाएँ..."
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_systemCheckBox)
#: slideshowconfig.ui:193
msgid "Use system-installed wallpapers in slideshow"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: slideshowconfig.ui:206
#, fuzzy
#| msgid "Download new wallpapers"
msgid "&My downloaded wallpapers:"
msgstr "नया वालपेपर डाउनलोड करें"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_downloadedCheckBox)
#: slideshowconfig.ui:219
msgid ""
"Use wallpapers I have downloaded with \"Get New Wallpapers...\" in slideshow"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: slideshowconfig.ui:232
#, fuzzy
#| msgid "Folders:"
msgid "Custom folders:"
msgstr "फ़ोल्डर:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_addDir)
#: slideshowconfig.ui:269
msgid "&Add Folder..."
msgstr "फ़ोल्डर जोड़ें... (&A)"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_removeDir)
#: slideshowconfig.ui:282
msgid "&Remove Folder"
msgstr "फ़ोल्डर मिटाएं (&R)"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_newStuff)
#: slideshowconfig.ui:289
msgid "Download new wallpapers"
msgstr "नया वालपेपर डाउनलोड करें"
#~ msgctxt "Caption to wallpaper preview, %1 author name"
#~ msgid "by %1"
#~ msgstr "%1 के द्वारा"
#~ msgctxt "Wallpaper info, author name"
#~ msgid "%1"
#~ msgstr "%1"
#~ msgid "Email:"
#~ msgstr "ईमेलः"
#~ msgid "License:"
#~ msgstr "लाइसेंस:"
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव, जी. करूणाकर"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "raviratlami@aol.in"
#~ msgid "Color:"
#~ msgstr "रंगः"
#~ msgid "Author:"
#~ msgstr "लेखकः"
#~ msgid "Browse"
#~ msgstr "ब्राउज़"
#~ msgid "&Picture:"
#~ msgstr "छविः (&P)"
#~ msgid "Screenshot"
#~ msgstr "स्क्रीनशॉट"