kde-l10n/he/messages/kde-runtime/kdesud.po

56 lines
1.6 KiB
Text

# translation of kdesud.po to Hebrew
# KDE Hebrew Localization Project
# Translation of kdesud.po into Hebrew
#
# In addition to the copyright owners of the program
# which this translation accompanies, this translation is
# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne <livne@kde.org>
#
# This translation is subject to the same Open Source
# license as the program which it accompanies.
#
# Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>, 2004.
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-04 21:10+0000\n"
"Last-Translator: Ofir Klinger <klinger.ofir@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-l10n-he@kde.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 21:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12138)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל,Launchpad Contributions:,Ofir Klinger"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde-l10n-he@kde.org,,klinger.ofir@gmail.com"
#: kdesud.cpp:260
msgid "KDE su daemon"
msgstr "תהליך הרקע su של KDE"
#: kdesud.cpp:261
msgid "Daemon used by kdesu"
msgstr "תהליך רקע המשמש את kdesu"
#: kdesud.cpp:263
msgid "Copyright (c) 1999,2000 Geert Jansen"
msgstr "כל הזכויות שמורות (c) 1999,2000 Geert Jansen"
#: kdesud.cpp:264
msgid "Geert Jansen"
msgstr "Geert Jansen"
#: kdesud.cpp:264
msgid "Author"
msgstr "כותב"