kde-l10n/ga/messages/kde-workspace/plasma_engine_soliddevice.po

762 lines
15 KiB
Text

# Irish translation of plasma_engine_soliddevice
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the plasma_engine_soliddevice package.
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_engine_soliddevice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-24 06:59-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: soliddeviceengine.cpp:127
msgid "Parent UDI"
msgstr "Máthair-UDI"
#: soliddeviceengine.cpp:128
msgid "Vendor"
msgstr "Díoltóir"
#: soliddeviceengine.cpp:129
msgid "Product"
msgstr "Táirge"
#: soliddeviceengine.cpp:130
#, fuzzy
#| msgid "Type Description"
msgid "Description"
msgstr "Cur Síos ar Chineál"
#: soliddeviceengine.cpp:131
msgid "Icon"
msgstr "Deilbhín"
#: soliddeviceengine.cpp:132 soliddeviceengine.cpp:710
msgid "Emblems"
msgstr "Feathail"
#: soliddeviceengine.cpp:133 soliddeviceengine.cpp:606
#: soliddeviceengine.cpp:612 soliddeviceengine.cpp:625
msgid "State"
msgstr "Staid"
#: soliddeviceengine.cpp:134 soliddeviceengine.cpp:607
#: soliddeviceengine.cpp:613 soliddeviceengine.cpp:621
#: soliddeviceengine.cpp:623
msgid "Operation result"
msgstr "Toradh"
#: soliddeviceengine.cpp:135
msgid "Timestamp"
msgstr "Stampa ama"
#: soliddeviceengine.cpp:143
msgid "Processor"
msgstr "Próiseálaí"
#: soliddeviceengine.cpp:144
msgid "Number"
msgstr "Uimhir"
#: soliddeviceengine.cpp:145
msgid "Max Speed"
msgstr "Uasluas"
#: soliddeviceengine.cpp:146
msgid "Can Change Frequency"
msgstr "Is Féidir Minicíocht a Athrú"
#: soliddeviceengine.cpp:154
msgid "Block"
msgstr "Cuir Cosc Air"
#: soliddeviceengine.cpp:155
msgid "Major"
msgstr "Trom"
#: soliddeviceengine.cpp:156
msgid "Minor"
msgstr "Beag"
#: soliddeviceengine.cpp:157 soliddeviceengine.cpp:513
msgid "Device"
msgstr "Gléas"
#: soliddeviceengine.cpp:165
msgid "Storage Access"
msgstr "Rochtain Stórais"
#: soliddeviceengine.cpp:166 soliddeviceengine.cpp:637
#: soliddeviceengine.cpp:724
msgid "Accessible"
msgstr "Inrochtana"
#: soliddeviceengine.cpp:167 soliddeviceengine.cpp:638
msgid "File Path"
msgstr "Conair"
#: soliddeviceengine.cpp:176 soliddeviceengine.cpp:666
#: soliddeviceengine.cpp:680
msgid "Free Space"
msgstr "Spás Saor"
#: soliddeviceengine.cpp:177 soliddeviceengine.cpp:667
#: soliddeviceengine.cpp:681
msgid "Free Space Text"
msgstr "Spás Saor: Téacs"
#: soliddeviceengine.cpp:190
msgid "Storage Drive"
msgstr "Tiomántán Stórais"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Ide"
msgstr "Ide"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Usb"
msgstr "USB"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Ieee1394"
msgstr "IEEE1394"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Scsi"
msgstr "SCSI"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Sata"
msgstr "SATA"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Platform"
msgstr "Ardán"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Hard Disk"
msgstr "Diosca Crua"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Cdrom Drive"
msgstr "Tiomántán CDROM"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Floppy"
msgstr "Diosca Flapach"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Tape"
msgstr "Téip"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Compact Flash"
msgstr "Méaróg Chuimhne"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Memory Stick"
msgstr "Cipín Cuimhne"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Smart Media"
msgstr "Meán Cliste"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "SdMmc"
msgstr "SdMmc"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Xd"
msgstr "Xd"
#: soliddeviceengine.cpp:197
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
#: soliddeviceengine.cpp:198
msgid "Drive Type"
msgstr "Cineál an Tiomántáin"
#: soliddeviceengine.cpp:199 soliddeviceengine.cpp:213
#: soliddeviceengine.cpp:381 soliddeviceengine.cpp:396
msgid "Removable"
msgstr "Inbhainte"
#: soliddeviceengine.cpp:200 soliddeviceengine.cpp:214
#: soliddeviceengine.cpp:382 soliddeviceengine.cpp:397
msgid "Hotpluggable"
msgstr "Inphlugáilte"
#: soliddeviceengine.cpp:224
msgid "Optical Drive"
msgstr "Tiomántán Optúil"
#: soliddeviceengine.cpp:229
msgid "CD-R"
msgstr "CD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:232
msgid "CD-RW"
msgstr "CD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:235
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:238
msgid "DVD-R"
msgstr "DVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:241
msgid "DVD-RW"
msgstr "DVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:244
msgid "DVD-RAM"
msgstr "DVD-RAM"
#: soliddeviceengine.cpp:247
msgid "DVD+R"
msgstr "DVD+R"
#: soliddeviceengine.cpp:250
msgid "DVD+RW"
msgstr "DVD+RW"
#: soliddeviceengine.cpp:253
msgid "DVD+DL"
msgstr "DVD+DL"
#: soliddeviceengine.cpp:256
msgid "DVD+DLRW"
msgstr "DVD+DLRW"
#: soliddeviceengine.cpp:259
msgid "BD"
msgstr "BD"
#: soliddeviceengine.cpp:262
msgid "BD-R"
msgstr "BD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:265
msgid "BD-RE"
msgstr "BD-RE"
#: soliddeviceengine.cpp:268
msgid "HDDVD"
msgstr "HDDVD"
#: soliddeviceengine.cpp:271
msgid "HDDVD-R"
msgstr "HDDVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:274
msgid "HDDVD-RW"
msgstr "HDDVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:276
msgid "Supported Media"
msgstr "Meáin a dTacaítear Leo"
#: soliddeviceengine.cpp:278
msgid "Read Speed"
msgstr "Luas Léite"
#: soliddeviceengine.cpp:279
msgid "Write Speed"
msgstr "Luas Scríofa"
#: soliddeviceengine.cpp:287
msgid "Write Speeds"
msgstr "Luasanna Scríofa"
#: soliddeviceengine.cpp:296
msgid "Storage Volume"
msgstr "Imleabhar Stórais"
#: soliddeviceengine.cpp:299
msgid "Other"
msgstr "Eile"
#: soliddeviceengine.cpp:299
msgid "Unused"
msgstr "Gan Úsáid"
#: soliddeviceengine.cpp:299
msgid "File System"
msgstr "Córas Comhad"
#: soliddeviceengine.cpp:300
msgid "Partition Table"
msgstr "Tábla Deighiltí"
#: soliddeviceengine.cpp:300
msgid "Raid"
msgstr "Raid"
#: soliddeviceengine.cpp:300
msgid "Encrypted"
msgstr "Criptithe"
#: soliddeviceengine.cpp:303 soliddeviceengine.cpp:305
msgid "Usage"
msgstr "Úsáid"
#: soliddeviceengine.cpp:305
msgid "Unknown"
msgstr "Anaithnid"
#: soliddeviceengine.cpp:308
msgid "Ignored"
msgstr "Neamhaird tugtha air"
#: soliddeviceengine.cpp:309
msgid "File System Type"
msgstr "Cineál an Chórais Comhad"
#: soliddeviceengine.cpp:310
msgid "Label"
msgstr "Lipéad"
#: soliddeviceengine.cpp:311
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
#: soliddeviceengine.cpp:312 soliddeviceengine.cpp:581
msgid "Size"
msgstr "Méid"
#: soliddeviceengine.cpp:321
msgid "Encrypted Container"
msgstr "Coimeádán Criptithe"
#: soliddeviceengine.cpp:333
msgid "OpticalDisc"
msgstr "Diosca Optúil"
#: soliddeviceengine.cpp:339
msgid "Audio"
msgstr "Fuaim"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "Data"
msgstr "Sonraí"
# see shared-mime-info, product name
#: soliddeviceengine.cpp:345
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
# see shared-mime-info, product name
#: soliddeviceengine.cpp:348
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
#: soliddeviceengine.cpp:351
msgid "Video DVD"
msgstr "DVD Físe"
#: soliddeviceengine.cpp:353
msgid "Available Content"
msgstr "Ábhar Le Fáil"
#: soliddeviceengine.cpp:356
msgid "Unknown Disc Type"
msgstr "Cineál Anaithnid Diosca"
#: soliddeviceengine.cpp:356
msgid "CD Rom"
msgstr "CD ROM"
#: soliddeviceengine.cpp:356
msgid "CD Recordable"
msgstr "Dlúthdhiosca Intaifeadta"
#: soliddeviceengine.cpp:357
msgid "CD Rewritable"
msgstr "Dlúthdhiosca In-athscríofa"
#: soliddeviceengine.cpp:357
msgid "DVD Rom"
msgstr "DVD ROM"
#: soliddeviceengine.cpp:357
msgid "DVD Ram"
msgstr "DVD RAM"
#: soliddeviceengine.cpp:358
msgid "DVD Recordable"
msgstr "DVD Intaifeadta"
#: soliddeviceengine.cpp:358
msgid "DVD Rewritable"
msgstr "DVD In-athscríofa"
#: soliddeviceengine.cpp:358
msgid "DVD Plus Recordable"
msgstr "DVD+ Intaifeadta"
#: soliddeviceengine.cpp:359
msgid "DVD Plus Rewritable"
msgstr "DVD+ In-athscríofa"
#: soliddeviceengine.cpp:359
msgid "DVD Plus Recordable Duallayer"
msgstr "DVD+ Intaifeadta Déshraithe"
#: soliddeviceengine.cpp:360
msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer"
msgstr "DVD+ In-athscríofa Déshraithe"
#: soliddeviceengine.cpp:360
msgid "Blu Ray Rom"
msgstr "Blu Ray ROM"
#: soliddeviceengine.cpp:360
msgid "Blu Ray Recordable"
msgstr "Blu Ray Intaifeadta"
#: soliddeviceengine.cpp:361
msgid "Blu Ray Rewritable"
msgstr "Blu Ray In-athscríofa"
#: soliddeviceengine.cpp:361
msgid "HD DVD Rom"
msgstr "HD DVD ROM"
#: soliddeviceengine.cpp:361
msgid "HD DVD Recordable"
msgstr "HD DVD Intaifeadta"
#: soliddeviceengine.cpp:362
msgid "HD DVD Rewritable"
msgstr "HD DVD In-athscríofa"
#: soliddeviceengine.cpp:364
msgid "Disc Type"
msgstr "Cineál an Diosca"
#: soliddeviceengine.cpp:365
msgid "Appendable"
msgstr "In-iarcheangailte"
#: soliddeviceengine.cpp:366
msgid "Blank"
msgstr "Bán"
#: soliddeviceengine.cpp:367
msgid "Rewritable"
msgstr "In-Athscríofa"
#: soliddeviceengine.cpp:368
msgid "Capacity"
msgstr "Toilleadh"
#: soliddeviceengine.cpp:376
msgid "Camera"
msgstr "Ceamara"
#: soliddeviceengine.cpp:378 soliddeviceengine.cpp:393
#: soliddeviceengine.cpp:533
msgid "Supported Protocols"
msgstr "Prótacail a dTacaítear Leo"
#: soliddeviceengine.cpp:379 soliddeviceengine.cpp:394
#: soliddeviceengine.cpp:534
msgid "Supported Drivers"
msgstr "Tiománaithe a dTacaítear Leo"
#: soliddeviceengine.cpp:391
msgid "Portable Media Player"
msgstr "Seinnteoir Iniompair Meán"
#: soliddeviceengine.cpp:406
msgid "Network Interface"
msgstr "Comhéadan Líonra"
#: soliddeviceengine.cpp:408
msgid "Interface Name"
msgstr "Ainm an Chomhéadain"
#: soliddeviceengine.cpp:409
msgid "Wireless"
msgstr "Gan Sreang"
#: soliddeviceengine.cpp:410
msgid "Hardware Address"
msgstr "Seoladh Crua-Earraí"
#: soliddeviceengine.cpp:411
msgid "MAC Address"
msgstr "Seoladh MAC"
#: soliddeviceengine.cpp:419
msgid "AC Adapter"
msgstr "Cuibheoir SA"
#: soliddeviceengine.cpp:421 soliddeviceengine.cpp:440
msgid "Plugged In"
msgstr "Plugáilte Isteach"
#: soliddeviceengine.cpp:430
msgid "Battery"
msgstr "Cadhnra"
#: soliddeviceengine.cpp:433
msgid "Unknown Battery"
msgstr "Cadhnra Anaithnid"
#: soliddeviceengine.cpp:433
msgid "PDA Battery"
msgstr "Cadhnra PDA"
#: soliddeviceengine.cpp:433
msgid "UPS Battery"
msgstr "Cadhnra UPS"
#: soliddeviceengine.cpp:434
msgid "Primary Battery"
msgstr "Príomhchadhnra"
#: soliddeviceengine.cpp:434
msgid "Mouse Battery"
msgstr "Cadhnra na Luiche"
#: soliddeviceengine.cpp:434
msgid "Keyboard Battery"
msgstr "Cadhnra an Mhéarchláir"
#: soliddeviceengine.cpp:435
msgid "Keyboard Mouse Battery"
msgstr "Cadhnra na Luiche agus an Mhéarchláir"
#: soliddeviceengine.cpp:435
msgid "Camera Battery"
msgstr "Cadhnra an Cheamara"
#: soliddeviceengine.cpp:438
msgid "Fully Charged"
msgstr "Luchtaithe go hIomlán"
#: soliddeviceengine.cpp:438
msgid "Charging"
msgstr "Á Luchtú"
#: soliddeviceengine.cpp:438
msgid "Discharging"
msgstr "Á Dhíluchtú"
#: soliddeviceengine.cpp:441 soliddeviceengine.cpp:460
msgid "Type"
msgstr "Cineál"
#: soliddeviceengine.cpp:442
msgid "Charge Percent"
msgstr "Céatadán Luchtaithe"
#: soliddeviceengine.cpp:443
msgid "Rechargeable"
msgstr "In-Athluchtaithe"
#: soliddeviceengine.cpp:444
msgid "Charge State"
msgstr "Staid Luchtaithe"
#: soliddeviceengine.cpp:454
msgid "Button"
msgstr "Cnaipe"
#: soliddeviceengine.cpp:457
msgid "Lid Button"
msgstr "Cnaipe Clúdaigh"
#: soliddeviceengine.cpp:457
msgid "Power Button"
msgstr "Cnaipe Cumhachta"
#: soliddeviceengine.cpp:457
msgid "Sleep Button"
msgstr "Cnaipe Codlata"
#: soliddeviceengine.cpp:458
msgid "Unknown Button Type"
msgstr "Cineál Anaithnid Cnaipe"
#: soliddeviceengine.cpp:461
msgid "Has State"
msgstr "Staid Aige"
#: soliddeviceengine.cpp:462
msgid "State Value"
msgstr "Luach na Staide"
#: soliddeviceengine.cpp:463
msgid "Pressed"
msgstr "Brúite"
#: soliddeviceengine.cpp:473
msgid "Audio Interface"
msgstr "Comhéadan Fuaime"
#: soliddeviceengine.cpp:476
msgid "ALSA"
msgstr "ALSA"
#: soliddeviceengine.cpp:476
msgid "Open Sound System"
msgstr "Córas Fuaime Oscailte"
#: soliddeviceengine.cpp:476
msgid "Unknown Audio Driver"
msgstr "Tiománaí Anaithnid Fuaime"
#: soliddeviceengine.cpp:478
msgid "Driver"
msgstr "Tiománaí"
#: soliddeviceengine.cpp:479
msgid "Driver Handle"
msgstr "Hanla an Tiománaí"
#: soliddeviceengine.cpp:480
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
#: soliddeviceengine.cpp:486
msgid "Unknown Audio Interface Type"
msgstr "Cineál Anaithnid Comhéadain Fuaime"
#: soliddeviceengine.cpp:489
msgid "Audio Control"
msgstr "Rialú Fuaime"
#: soliddeviceengine.cpp:492
msgid "Audio Input"
msgstr "Ionchur Fuaime"
#: soliddeviceengine.cpp:495
msgid "Audio Output"
msgstr "Aschur Fuaime"
#: soliddeviceengine.cpp:497
msgid "Audio Device Type"
msgstr "Cineál an Ghléis Fuaime"
#: soliddeviceengine.cpp:501
msgid "Internal Soundcard"
msgstr "Cárta Inmheánach Fuaime"
#: soliddeviceengine.cpp:501
msgid "USB Soundcard"
msgstr "Cárta Fuaime USB"
#: soliddeviceengine.cpp:501
msgid "Firewire Soundcard"
msgstr "Cárta Fuaime Firewire"
#: soliddeviceengine.cpp:502
msgid "Headset"
msgstr "Gléas Cinn"
#: soliddeviceengine.cpp:502
msgid "Modem"
msgstr "Móideim"
#: soliddeviceengine.cpp:503
msgid "Soundcard Type"
msgstr "Cineál an Chárta Fuaime"
#: soliddeviceengine.cpp:511
msgid "DVB Interface"
msgstr "Comhéadan DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:514
msgid "Device Adapter"
msgstr "Cuibheoir Gléis"
# DVB = digital video broadcasting
#: soliddeviceengine.cpp:518
msgid "DVB Unknown"
msgstr "DVB Anaithnid"
#: soliddeviceengine.cpp:518
msgid "DVB Audio"
msgstr "Fuaim DVB"
# conditional access
#: soliddeviceengine.cpp:518
msgid "DVB Ca"
msgstr "DVB CA"
#: soliddeviceengine.cpp:519
msgid "DVB Demux"
msgstr "Dí-ilphléacsóir DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:519
msgid "DVB DVR"
msgstr "DVB DVR"
#: soliddeviceengine.cpp:519
msgid "DVB Frontend"
msgstr "Comhéadan DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:520
msgid "DVB Net"
msgstr "Líonra DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:520
msgid "DVB OSD"
msgstr "DVB OSD"
#: soliddeviceengine.cpp:520
msgid "DVB Sec"
msgstr "DVB SEC"
#: soliddeviceengine.cpp:520
msgid "DVB Video"
msgstr "Fís DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:522
msgid "DVB Device Type"
msgstr "Cineál Gléis DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:523
msgid "Device Index"
msgstr "Innéacs Gléis"
#: soliddeviceengine.cpp:531
msgid "Video"
msgstr "Físeán"
#: soliddeviceengine.cpp:540
msgid "Driver Handles"
msgstr "Hanlaí Tiománaí"
#: soliddeviceengine.cpp:549
msgid "Type Description"
msgstr "Cur Síos ar Chineál"
#: soliddeviceengine.cpp:554
msgid "Device Types"
msgstr "Cineálacha Gléis"
#: soliddeviceengine.cpp:698
msgid "Temperature"
msgstr "Teocht"
#: soliddeviceengine.cpp:699
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Aonad Teochta"
#: soliddeviceengine.cpp:743 soliddeviceengine.cpp:747
msgid "In Use"
msgstr "In Úsáid"