mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
108 lines
3.1 KiB
Text
108 lines
3.1 KiB
Text
# translation of plasma_wallpaper_mandelbrot.po to Français
|
||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# Julien Richard-Foy <julien.rf@no-log.org>, 2008.
|
||
# Joëlle Cornavin <jcornavin@laposte.net>, 2010.
|
||
# xavier <xavier.besnard@neuf.fr>, 2013.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: plasma_wallpaper_mandelbrot\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:44+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-05-17 09:45+0200\n"
|
||
"Last-Translator: xavier <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
||
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Config)
|
||
#: config.ui:14
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Couleur"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
||
#: config.ui:20
|
||
msgid "&Inside color:"
|
||
msgstr "Couleur &intérieure :"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
|
||
#: config.ui:68
|
||
msgid "&Frontier color:"
|
||
msgstr "Couleur &de bordure :"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
|
||
#: config.ui:116
|
||
msgid "&Outside color:"
|
||
msgstr "C&ouleur extérieure :"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
|
||
#: config.ui:164
|
||
msgid "&Quality:"
|
||
msgstr "&Qualité :"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_quality)
|
||
#: config.ui:180
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Faible"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_quality)
|
||
#: config.ui:185
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "Moyenne"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_quality)
|
||
#: config.ui:190
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Élevée"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_quality)
|
||
#: config.ui:195
|
||
msgid "Very high (4x sampling)"
|
||
msgstr "Très élevée (échantillonnage 4x)"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_quality)
|
||
#: config.ui:200
|
||
msgid "Highest (16x sampling)"
|
||
msgstr "La plus élevée (échantillonnage 16x)"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||
#: config.ui:223
|
||
msgid "&Lock view:"
|
||
msgstr "&Verrouiller la vue :"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
||
#: config.ui:271
|
||
msgid ""
|
||
"Use the mouse to navigate through the Mandelbrot set. Note: certain "
|
||
"activities, such as Folder View, do not allow that."
|
||
msgstr ""
|
||
"Utilisez la souris pour naviguer dans l'ensemble « Mandelbrot ». Remarque : "
|
||
"certaines activités, telles que la vue en dossier, ne le permettent pas."
|
||
|
||
#: mandelbrot.cpp:37
|
||
msgid "Export Mandelbrot image..."
|
||
msgstr "Exporter une image « Mandelbrot »..."
|
||
|
||
#: mandelbrot.cpp:38
|
||
msgid "Export Mandelbrot parameters..."
|
||
msgstr "Exporter les paramètres « Mandelbrot »..."
|
||
|
||
#: mandelbrot.cpp:39
|
||
msgid "Import Mandelbrot parameters..."
|
||
msgstr "Importer les paramètres « Mandelbrot »..."
|
||
|
||
#: mandelbrot.cpp:503
|
||
msgid "PNG images"
|
||
msgstr "Images « PNG »"
|
||
|
||
#: mandelbrot.cpp:520 mandelbrot.cpp:535
|
||
msgid "Text files"
|
||
msgstr "Fichiers texte"
|