kde-l10n/fr/messages/applications/kateproject.po

127 lines
2.9 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of kateproject.po to Français
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Joëlle Cornavin <jcorn@free.fr>, 2012, 2013, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kateproject\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 15:08+0200\n"
"Last-Translator: Maxime\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Joëlle Cornavin"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "jcorn@free.fr"
#: kateproject.cpp:326
msgid "<untracked>"
msgstr "<non suivi>"
#: kateprojectcompletion.cpp:54
msgid "Project Completion"
msgstr "Achèvement du projet"
#: kateprojectinfoview.cpp:38
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
#: kateprojectinfoview.cpp:43
msgid "Code Index"
msgstr "Index du code"
#: kateprojectinfoview.cpp:48
msgid "Code Analysis"
msgstr "Analyse du code"
#: kateprojectinfoview.cpp:53
msgid "Notes"
msgstr "Remarques"
#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37
msgid "Start Analysis..."
msgstr "Démarrer une analyse..."
#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116
msgid "Please install 'cppcheck'."
msgstr "Veuillez installer « cppcheck »."
#: kateprojectinfoviewindex.cpp:43
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: kateprojectinfoviewindex.cpp:43
msgid "Kind"
msgstr "Type"
#: kateprojectinfoviewindex.cpp:43
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: kateprojectinfoviewindex.cpp:43
msgid "Line"
msgstr "Ligne"
#: kateprojectinfoviewindex.cpp:147
msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'."
msgstr "Impossible de créer l'index. Veuillez installer « ctags »."
#: kateprojectpluginview.cpp:42
msgid "Hello World"
msgstr "Bonjour Monde"
#: kateprojectpluginview.cpp:42
msgid "Example kate plugin"
msgstr "Module externe d'exemple de Kate"
#: kateprojectpluginview.cpp:52
msgid "Projects"
msgstr "Projets"
#: kateprojectpluginview.cpp:53
msgid "Current Project"
msgstr "Projet en cours"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83
msgid "Copy Filename"
msgstr "Copier un nom de fichier"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:89
msgid "Open With"
msgstr "Ouvrir avec"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:111
msgid "Git Tools"
msgstr "Outils Git"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:113
msgid "Launch gitk"
msgstr "Lancer gitk"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:118
msgid "Launch qgit"
msgstr "Lancer qgit"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:123
msgid "Launch git-cola"
msgstr "Lancer git-cola"
#. i18n: ectx: Menu (projects)
#: ui.rc:4
msgid "&Projects"
msgstr "&Projets"