mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
76 lines
2.4 KiB
Text
76 lines
2.4 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kfileshare\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:22+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-09-03 14:38+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: bosanski <local@linux.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:33+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/delegate.cpp:40
|
|
msgid "---"
|
|
msgstr "---"
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/delegate.cpp:41
|
|
msgid "Full Control"
|
|
msgstr "Puna kontrola"
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/delegate.cpp:42
|
|
msgid "Read Only"
|
|
msgstr "Samo za čitanje"
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/delegate.cpp:43
|
|
msgid "Deny"
|
|
msgstr "Zabrani"
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:62
|
|
msgid "&Share"
|
|
msgstr "&Dijeli"
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:74
|
|
msgid "Samba is not installed on your system."
|
|
msgstr "Samba nije instaliran na vašem sistemu."
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:77
|
|
msgid "Install Samba..."
|
|
msgstr "Instalacij programa Samba..."
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:129
|
|
msgid ""
|
|
"<qt><strong>Samba could not be installed.</strong><br />Please, check if "
|
|
"kpackagekit is properly installed</qt>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<qt><strong>Samba cse ne može instalirati.</strong><br />Molim, provjerite "
|
|
"da li je kpackagekit ispravno instaliran</qt>"
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:207
|
|
#, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"<qt>There is already a share with the name <strong>%1</strong>.<br /> Please "
|
|
"choose another name.</qt>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<qt>Već postoji dijeljenje po imenu <strong>%1</strong>.<br/>Izaberite drugo "
|
|
"ime.</qt>"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sambaChk)
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.ui:19
|
|
msgid "Share with S&amba (Microsoft Windows)"
|
|
msgstr "Dijeli pomoću S&amba (Microsoft Windows)"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.ui:36
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr "Ime:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sambaAllowGuestChk)
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.ui:56
|
|
msgid "Allow Guests"
|
|
msgstr "Dopusti goste"
|