kde-l10n/bs/messages/applications/autorefresh.po

82 lines
1.9 KiB
Text

# translation of autorefresh.po to bosanski
# Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>, 2004.
# KDE 4 <megaribi@epn.ba>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: autorefresh\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-03 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
"Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:30+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: autorefresh.cpp:44
msgid "&Auto Refresh"
msgstr "&Auto osvježavanje"
#: autorefresh.cpp:48
msgid "None"
msgstr "Bez"
#: autorefresh.cpp:49
msgid "Every 15 Seconds"
msgstr "Svakih 15 sekundi"
#: autorefresh.cpp:50
msgid "Every 30 Seconds"
msgstr "Svakih 30 sekundi"
#: autorefresh.cpp:51
msgid "Every Minute"
msgstr "Svake minute"
#: autorefresh.cpp:52
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "Svakih 5 minuta"
#: autorefresh.cpp:53
msgid "Every 10 Minutes"
msgstr "Svakih 10 minuta"
#: autorefresh.cpp:54
msgid "Every 15 Minutes"
msgstr "Svakih 15 minuta"
#: autorefresh.cpp:55
msgid "Every 30 Minutes"
msgstr "Svakih 30 minuta"
#: autorefresh.cpp:56
msgid "Every 60 Minutes"
msgstr "Svakih 60 minuta"
#: autorefresh.cpp:57
msgid "Every 2 Hours"
msgstr "Svaka 2 sata"
#: autorefresh.cpp:58
msgid "Every 6 Hours"
msgstr "Svakih 6 sati"
#: autorefresh.cpp:115
msgctxt "@title:window"
msgid "Cannot Refresh Source"
msgstr "Ne mogu osvježiti izvor"
#: autorefresh.cpp:116
msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Ovaj dodatak ne može automatski osvježiti trenutnu komponentu.</qt>"
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#: autorefresh.rc:5
msgid "&Tools"
msgstr "&Alati"