kde-l10n/ro/messages/kde-extraapps/kio_zeroconf.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

48 lines
1.3 KiB
Text

# Traducerea kio_zeroconf.po în Română
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sergiu Bivol <sergiu-bivol@mail.md>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_zeroconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-11 10:58+0200\n"
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu-bivol@mail.md>\n"
"Language-Team: Română <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
#: dnssd.cpp:53
msgid "FTP servers"
msgstr "Servere FTP"
#: dnssd.cpp:54
msgid "WebDav remote directory"
msgstr "Director la distanță WebDav"
#: dnssd.cpp:55
msgid "Remote disk (sftp)"
msgstr "Disc la distanță (sftp)"
#: dnssd.cpp:56
msgid "Remote disk (fish)"
msgstr "Disc la distanță (fish)"
#: dnssd.cpp:57
msgid "NFS remote directory"
msgstr "Director la distanță NFS"
#: dnssd.cpp:159
msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running."
msgstr "Demonul Zeroconf (mdnsd) nu rulează."
#: dnssd.cpp:164
msgid "KDE has been built without Zeroconf support."
msgstr "KDE a fost compilat fără suport Zeroconf."