mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
51 lines
1.6 KiB
Text
51 lines
1.6 KiB
Text
# Lithuanian translations for kglobalaccel package.
|
|
# This file is distributed under the same license as the kglobalaccel package.
|
|
#
|
|
# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2009.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kglobalaccel\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-08-13 15:11+0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-10-23 22:27+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
|
|
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
|
|
"Language: lt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
|
|
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
|
|
#: globalshortcutsregistry.cpp:201
|
|
msgid "The global shortcut for %1 was issued."
|
|
msgstr "Surinktas globalusis sparčiųjų klavišų derinys %1."
|
|
|
|
#: kglobalacceld.cpp:212
|
|
msgid "The application %1 has registered a new global shortcut"
|
|
msgstr "Programa %1 užregistravo naują globalųjį sparčiųjų klavišų derinį"
|
|
|
|
#: kglobalacceld.cpp:214
|
|
msgid "Open Global Shortcuts Editor"
|
|
msgstr "Atverti globaliųjų sparčiųjų klavišų derinių rengyklę"
|
|
|
|
#: main.cpp:61 main.cpp:63
|
|
msgid "KDE Global Shortcuts Service"
|
|
msgstr "KDE globaliųjų klavišų derinių tarnyba"
|
|
|
|
#: main.cpp:65
|
|
msgid "(C) 2007-2009 Andreas Hartmetz, Michael Jansen"
|
|
msgstr "(C) 2007-2009 Andreas Hartmetz, Michael Jansen"
|
|
|
|
#: main.cpp:66
|
|
msgid "Andreas Hartmetz"
|
|
msgstr "Andreas Hartmetz"
|
|
|
|
#: main.cpp:66 main.cpp:67
|
|
msgid "Maintainer"
|
|
msgstr "Prižiūrėtojas"
|
|
|
|
#: main.cpp:67
|
|
msgid "Michael Jansen"
|
|
msgstr "Michael Jansen"
|