kde-l10n/sl/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

76 lines
2.1 KiB
Text

# translation of kio_thumbnail.po to Slovenian
#
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2005, 2007, 2009, 2011.
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 18:30+0200\n"
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
#: jpegcreator.cpp:293
msgctxt "@option:check"
msgid "Rotate the image automatically"
msgstr "Samodejno zavrti sliko"
#: thumbnail.cpp:121
msgid "kio_thumbmail"
msgstr "kio_thumbmail"
#: thumbnail.cpp:185
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Navedene ni nobene vrste MIME."
#: thumbnail.cpp:194
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Navedene ni nobene velikosti ali pa je le ta napačna."
#: thumbnail.cpp:249
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Ni bilo mogoče ustvariti sličice za mapo"
#: thumbnail.cpp:261
msgid "No plugin specified."
msgstr "Navedenega ni nobenega vstavka."
#: thumbnail.cpp:267
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Ni mogoče naložiti ThumbCreator %1"
#: thumbnail.cpp:276
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Ni mogoče ustvariti sličice za %1"
#: thumbnail.cpp:314
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Ustvarjanje sličice je spodletelo."
#: thumbnail.cpp:326
msgid "Could not write image."
msgstr "Ni bilo mogoče zapisati slike."
#: thumbnail.cpp:350
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Pripenjanje na deljen odsek pomnilnika %1 je spodletelo"
#: thumbnail.cpp:354
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Slika je prevelika za deljen odsek pomnilnika"
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "Jure Repinc,Andrej Mernik"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "jlp@holodeck1.com,andrejm@ubuntu.si"