kde-l10n/ro/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_nowplaying.po

76 lines
2.1 KiB
Text

# Traducerea plasma_applet_nowplaying.po în Română
# translation of plasma_applet_nowplaying to Romanian
# Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the plasma_applet_nowplaying package.
#
# Laurenţiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>, 2008".
# Sergiu Bivol <sergiu-bivol@mail.md>, 2008.
# Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>, 2008, 2009, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_nowplaying\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-11 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-24 13:59+0300\n"
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayCover)
#: package/contents/ui/config.ui:17
msgid "Display cover"
msgstr "Afișează coperta"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayArtist)
#: package/contents/ui/config.ui:24
msgid "Display artist"
msgstr "Afișează interpretul"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayAlbum)
#: package/contents/ui/config.ui:31
msgid "Display album"
msgstr "Afișează albumul"
#: package/contents/ui/MetadataLine.qml:84
#, kde-format
msgctxt "What artist is this track by"
msgid "by %1"
msgstr "de %1"
#: package/contents/ui/MetadataLine.qml:91
#, kde-format
msgctxt "What album is this track on"
msgid "on %1"
msgstr "pe %1"
#~ msgctxt "For a song or other music"
#~ msgid "Artist:"
#~ msgstr "Interpret:"
#~ msgctxt "For a song or other music"
#~ msgid "Title:"
#~ msgstr "Titlu:"
#~ msgctxt "For a song or other music"
#~ msgid "Album:"
#~ msgstr "Album:"
#~ msgctxt "Position in a song"
#~ msgid "Time:"
#~ msgstr "Timp:"
#~ msgid "No current track."
#~ msgstr "Nicio pistă curentă."
#~ msgid "No media player found"
#~ msgstr "Nu a fost găsit nici un player media"
#~ msgctxt "The state of a music player"
#~ msgid "Stopped"
#~ msgstr "Oprit"