mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
56 lines
1.6 KiB
Text
56 lines
1.6 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_leavemsg\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-10-11 01:48+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-10-10 16:35+0100\n"
|
|
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-POFile-SpellExtra: KNotes knotes\n"
|
|
|
|
#: leavenote.cpp:79
|
|
msgid "Leave me a note: "
|
|
msgstr "Deixar-me uma nota: "
|
|
|
|
#: leavenote.cpp:95
|
|
msgctxt "leave a note to the user that is using the computer"
|
|
msgid "Leave Note"
|
|
msgstr "Deixar uma Nota"
|
|
|
|
#: leavenote.cpp:157
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Geral"
|
|
|
|
#: leavenote.cpp:195
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "String + time"
|
|
msgid "Somebody has left a note at %1"
|
|
msgstr "Alguém deixou uma nota a %1"
|
|
|
|
#: leavenote.cpp:211
|
|
msgid "knotes cannot be found. Please install it to be able to send a note."
|
|
msgstr ""
|
|
"O 'knotes' não foi encontrado. Instale-o por favor para poder enviar uma "
|
|
"nota."
|
|
|
|
#: leavenote.cpp:284
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "One unread message"
|
|
msgid_plural "%1 unread messages"
|
|
msgstr[0] "Uma mensagem não-lida"
|
|
msgstr[1] "%1 mensagens não-lidas"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useKNotesCheckBox)
|
|
#: widget.ui:8
|
|
msgid "Use KNotes to create notes if it is installed."
|
|
msgstr "Usar o KNotes para criar as notas, se estiver instalado."
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useKNotesCheckBox)
|
|
#: widget.ui:11
|
|
msgid "Use KNotes"
|
|
msgstr "Usar o KNotes"
|