mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
142 lines
3.7 KiB
Text
142 lines
3.7 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_tasks\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-06-06 09:44+0100\n"
|
|
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:32
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Appearance"
|
|
msgstr "Aparência"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:39
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "Force row settings"
|
|
msgstr "Obrigar à configuração da linha"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:59
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
msgid "Show tooltips"
|
|
msgstr "Mostrar as dicas"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:79
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
msgid "Highlight windows"
|
|
msgstr "Realçar as janelas"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:99
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
msgid "Maximum rows:"
|
|
msgstr "Máximo de linhas:"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:151
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
|
|
#: rc.cpp:18
|
|
msgid "Grouping and Sorting"
|
|
msgstr "Agrupamento e Ordenamento"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:158
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
msgid "Grouping:"
|
|
msgstr "Agrupamento:"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:198
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
|
|
#: rc.cpp:24
|
|
msgid "Only when the taskbar is full"
|
|
msgstr "Apenas com a barra de tarefas cheia"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:224
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
#: rc.cpp:27
|
|
msgid "Sorting:"
|
|
msgstr "Ordenação:"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:276
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
|
#: rc.cpp:30
|
|
msgid "Filters"
|
|
msgstr "Filtros"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:283
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
|
|
#: rc.cpp:33
|
|
msgid "Only show tasks from the current screen"
|
|
msgstr "Mostrar apenas as tarefas do ecrã actual"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:303
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
|
|
#: rc.cpp:36
|
|
msgid "Only show tasks from the current desktop"
|
|
msgstr "Mostrar apenas as tarefas do ecrã actual"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:323
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
|
|
#: rc.cpp:39
|
|
msgid "Only show tasks that are minimized"
|
|
msgstr "Mostrar apenas as tarefas minimizadas"
|
|
|
|
#: tasks.cpp:491
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Geral"
|
|
|
|
#: tasks.cpp:500
|
|
msgid "Do Not Group"
|
|
msgstr "Não Agrupar"
|
|
|
|
#. i18n("Manually"),QVariant(TaskManager::GroupManager::ManualGrouping));
|
|
#: tasks.cpp:503
|
|
msgid "By Program Name"
|
|
msgstr "Pelo Nome do Programa"
|
|
|
|
#: tasks.cpp:525
|
|
msgid "Do Not Sort"
|
|
msgstr "Não Ordenar"
|
|
|
|
#: tasks.cpp:526
|
|
msgid "Manually"
|
|
msgstr "Manualmente"
|
|
|
|
#: tasks.cpp:527
|
|
msgid "Alphabetically"
|
|
msgstr "Alfabeticamente"
|
|
|
|
#: tasks.cpp:528
|
|
msgid "By Desktop"
|
|
msgstr "Por Ecrã"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:112
|
|
msgid "On %1"
|
|
msgstr "Em %1"
|
|
|
|
#~ msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
|
|
#~ msgid "Available on all activities"
|
|
#~ msgstr "Disponível em todas as actividades"
|
|
|
|
#~ msgctxt "Activities a window is currently on (apart from the current one)"
|
|
#~ msgid "Also available on %1"
|
|
#~ msgstr "Também disponível em %1"
|
|
|
|
#~ msgctxt "Which activities a window is currently on"
|
|
#~ msgid "Available on %1"
|
|
#~ msgstr "Disponível em %1"
|
|
|
|
#~ msgid "By Activity"
|
|
#~ msgstr "Por Actividade"
|
|
|
|
#~ msgid "Only show tasks from the current activity"
|
|
#~ msgstr "Mostrar apenas as tarefas da actividade actual"
|