mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
106 lines
3.3 KiB
Text
106 lines
3.3 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kwinstartmenu\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:52+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 11:07+0100\n"
|
|
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-POFile-SpellExtra: Ralf Habacker winstartmenu kwinstartmenu\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "José Nuno Pires"
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "zepires@gmail.com"
|
|
|
|
#: main.cpp:39
|
|
msgid "kwinstartmenu"
|
|
msgstr "kwinstartmenu"
|
|
|
|
#: main.cpp:40
|
|
msgid "An application to create/update or remove Windows Start Menu entries"
|
|
msgstr ""
|
|
"Uma aplicação para criar/actualizar ou remover os itens do menu Iniciar do "
|
|
"Windows"
|
|
|
|
#: main.cpp:42
|
|
msgid "(C) 2008-2011 Ralf Habacker"
|
|
msgstr "(C) 2008-2011 Ralf Habacker"
|
|
|
|
#: main.cpp:46
|
|
msgid "remove installed start menu entries"
|
|
msgstr "remover os itens do menu inicial instalados"
|
|
|
|
#: main.cpp:47
|
|
msgid "install start menu entries"
|
|
msgstr "instalar os itens do menu inicial"
|
|
|
|
#: main.cpp:48
|
|
msgid "update start menu entries"
|
|
msgstr "actualizar os itens do menu inicial"
|
|
|
|
#: main.cpp:49
|
|
msgid "remove start menu entries from unused kde installation"
|
|
msgstr "remover os itens do menu inicial da instalação do KDE não usada"
|
|
|
|
#: main.cpp:51
|
|
msgid "query root path of start menu entries"
|
|
msgstr "pesquisar a localização do topo dos itens do menu inicial"
|
|
|
|
#: main.cpp:53
|
|
msgid "use categories for start menu entries (default)"
|
|
msgstr "usar as categorias nos itens do Menu Inicial (por omissão)"
|
|
|
|
#: main.cpp:54
|
|
msgid "don't use categories for start menu entries"
|
|
msgstr "não usar as categorias nos itens do Menu Inicial"
|
|
|
|
#: main.cpp:55
|
|
msgid "query current value of categories in start menu"
|
|
msgstr "pesquisar o valor actual das categorias no menu inicial"
|
|
|
|
#: main.cpp:57
|
|
msgid "set custom string for root start menu entry"
|
|
msgstr "definir um texto personalizado para o item de topo do menu inicial"
|
|
|
|
#: main.cpp:60
|
|
msgid "remove custom string from root start menu entry"
|
|
msgstr "remover o texto personalizado do item de topo do menu inicial"
|
|
|
|
#: main.cpp:61
|
|
msgid "query current value of root start menu entry custom string"
|
|
msgstr ""
|
|
"pesquisar o valor actual do texto personalizado do item do menu inicial"
|
|
|
|
#: main.cpp:63
|
|
msgid "set custom name string for root start menu entry"
|
|
msgstr "definir um nome personalizado para o item de topo do menu inicial"
|
|
|
|
#: main.cpp:64
|
|
msgid "remove custom name string from root start menu entry"
|
|
msgstr "remover o nome personalizado do item de topo do menu inicial"
|
|
|
|
#: main.cpp:65
|
|
msgid "query current value of start menu entry custom name string"
|
|
msgstr "pesquisar o valor actual do nome personalizado do item do menu inicial"
|
|
|
|
#: main.cpp:67
|
|
msgid "set custom version string for root start menu entry"
|
|
msgstr "definir uma versão personalizada para o item de topo do menu inicial"
|
|
|
|
#: main.cpp:68
|
|
msgid "remove custom version string from root start menu entry"
|
|
msgstr "remover a versão personalizada do item de topo do menu inicial"
|
|
|
|
#: main.cpp:69
|
|
msgid "query current value of root start menu entry version string"
|
|
msgstr ""
|
|
"pesquisar o valor actual da versão personalizada do item do menu inicial"
|