mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
102 lines
3.1 KiB
Text
102 lines
3.1 KiB
Text
# Lithuanian translations for mplayerthumbsconfig package.
|
|
# This file is distributed under the same license as the mplayerthumbsconfig package.
|
|
#
|
|
# Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>, 2012.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: mplayerthumbsconfig\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-06-09 04:33+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-08-05 17:14+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
|
|
"Language: lt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
|
|
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "Andrius Štikonas,Liudas Ališauskas"
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "andrius@stikonas.eu,liudas@akmc.lt"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: configDialog.ui:19
|
|
msgid "Backend"
|
|
msgstr "Programinė sąsaja"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_createStrips)
|
|
#: configDialog.ui:31
|
|
msgid "Create strips around thumbnails"
|
|
msgstr "Kurti juosteles aplink miniatiūrą"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clean_cache)
|
|
#: configDialog.ui:40
|
|
msgid "Clean Cache"
|
|
msgstr "Išvalyti podėlį"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupbox)
|
|
#: configDialog.ui:68
|
|
msgid "Blacklisted File Extensions"
|
|
msgstr "Ignoruojami failų plėtiniai"
|
|
|
|
#: main.cpp:29 main.cpp:35
|
|
msgid "MPlayerThumbs Configuration Utility"
|
|
msgstr "MPlayerThumbs konfigūravimo įrankis"
|
|
|
|
#: main.cpp:36
|
|
msgid "(C) 2006 Marco Gulino"
|
|
msgstr "(C) 2006 Marco Gulino"
|
|
|
|
#: main.cpp:37
|
|
msgid "Marco Gulino"
|
|
msgstr "Marco Gulino"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, mplayerConfig)
|
|
#: mplayerConfig.ui:14
|
|
msgid "mplayer config"
|
|
msgstr "mplayer konfigūracija"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: mplayerConfig.ui:20
|
|
msgid "Enter the path for mplayer executable file."
|
|
msgstr "Įveskite kelią iki mplayer vykdomojo failo."
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
#: mplayerConfig.ui:30
|
|
msgid "Custom arguments for mplayer"
|
|
msgstr "Saviti mplayer argumentai"
|
|
|
|
#: mplayerthumbscfg.cpp:44
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Bendri"
|
|
|
|
#: mplayerthumbscfg.cpp:45
|
|
msgid "MPlayer Backend"
|
|
msgstr "MPlayer programinė sąsaja"
|
|
|
|
#: mplayerthumbscfg.cpp:50
|
|
msgid "MPlayer"
|
|
msgstr "MPlayer"
|
|
|
|
#: mplayerthumbscfg.cpp:51
|
|
msgid "Phonon"
|
|
msgstr "Phonon"
|
|
|
|
#: mplayerthumbscfg.cpp:75
|
|
msgid ""
|
|
"Cleaning the cache will delete all the previously generated thumbnails.\n"
|
|
"Note that as there is a single common thumbnail cache, the thumbnails for "
|
|
"all other file types will also be deleted.\n"
|
|
"Do you really want to clean up the cache?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Podėlio išvalymas ištrins visas anksčiau sugeneruotas miniatiūras.\n"
|
|
"Žinokite, kad yra vienintelis bendras miniatiūrų podėlis, miniatiūros "
|
|
"visiems kitiems failų tipams bus taip pat ištrintos.\n"
|
|
"Ar tikrai norite išvalyti podėlį?"
|