mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
93 lines
2.3 KiB
Text
93 lines
2.3 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kdegraphics-kde4\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2013-01-29 05:01+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 13:55+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdegraphics-k-tr/"
|
||
"language/tr/)\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#: libkipi/configwidget.cpp:101
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "1 Kipi plugin installed"
|
||
msgid_plural "%1 Kipi plugins installed"
|
||
msgstr[0] "%1 Kipi eklentisi yüklenmiş"
|
||
msgstr[1] "%1 Kipi eklentisi yüklenmiş"
|
||
|
||
#: libkipi/configwidget.cpp:103
|
||
msgid "No Kipi plugin installed"
|
||
msgstr "Hiçbir Kipi eklentisi yüklenmemiş"
|
||
|
||
#: libkipi/configwidget.cpp:108
|
||
#, kde-format
|
||
msgctxt "%1: number of plugins activated"
|
||
msgid "(%1 activated)"
|
||
msgid_plural "(%1 activated)"
|
||
msgstr[0] "(%1 aktif)"
|
||
msgstr[1] "(%1 aktif)"
|
||
|
||
#: libkipi/configwidget.cpp:118
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "1 Kipi plugin found"
|
||
msgid_plural "%1 Kipi plugins found"
|
||
msgstr[0] "%1 Kipi eklentisi bulundu"
|
||
msgstr[1] "%1 Kipi eklentisi bulundu"
|
||
|
||
#: libkipi/configwidget.cpp:120
|
||
msgid "No Kipi plugin found"
|
||
msgstr "Kipi eklentisi bulunamadı"
|
||
|
||
#: libkipi/configwidget.cpp:134
|
||
msgid "Check All"
|
||
msgstr "Tümünü Seç"
|
||
|
||
#: libkipi/configwidget.cpp:135
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Temizle"
|
||
|
||
#: libkipi/configwidget.cpp:138 libkipi/pluginloader.cpp:396
|
||
msgctxt "Version unavailable"
|
||
msgid "unavailable"
|
||
msgstr "kullanılamaz"
|
||
|
||
#: libkipi/configwidget.cpp:138
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Kipi Plugins: %1"
|
||
msgstr "Kipi Eklentileri: %1"
|
||
|
||
#: libkipi/configwidget.cpp:139
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "LibKipi: %1"
|
||
msgstr "LibKipi: %1"
|
||
|
||
#: libkipi/configwidget.cpp:141
|
||
msgid "List of available Kipi plugins."
|
||
msgstr "Kullanılabilir Kipi eklentilerinin listesi."
|
||
|
||
#: libkipi/configwidget_p.cpp:110
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "İsim"
|
||
|
||
#: libkipi/configwidget_p.cpp:111
|
||
msgid "Categories"
|
||
msgstr "Kategoriler"
|
||
|
||
#: libkipi/configwidget_p.cpp:112
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Açıklama"
|
||
|
||
#: libkipi/configwidget_p.cpp:113
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "Yazar"
|