kde-l10n/lt/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po
2015-01-31 01:27:03 +00:00

56 lines
1.8 KiB
Text

# Lithuanian translations for l package.
# Copyright (C) 2010 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the l package.
#
# Automatically generated, 2010.
# Donatas G. <dgvirtual@akl.lt>, 2010.
# Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_toolbox_paneltoolbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-04 23:52+0300\n"
"Last-Translator: Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: desktoptoolbox.cpp:179
msgid "Leave..."
msgstr "Palikti..."
#: desktoptoolbox.cpp:186
msgid "Lock Screen"
msgstr "Užrakinti ekraną"
#: desktoptoolbox.cpp:231
msgid "Tool Box"
msgstr "Įrankių dėžutė"
#: desktoptoolbox.cpp:232
msgid ""
"Click to access configuration options and controls, or to add more widgets "
"to the %1."
msgstr ""
"Spragtelėkite norėdami pasiekti daugiau parinkčių ir valdymo priemonių arba "
"norėdami pridėti daugiau valdiklių į %1|/|Spragtelėkite norėdami pasiekti "
"daugiau parinkčių ir valdymo priemonių arba norėdami pridėti daugiau "
"valdiklių į $[get-case galininkas %1]."
#: paneltoolbox.cpp:252
msgid "Panel Tool Box"
msgstr "Pulto įrankiai"
#: paneltoolbox.cpp:253
msgid ""
"Click to access size, location and hiding controls as well as to add new "
"widgets to the panel."
msgstr ""
"Spragtelėkite čia norėdami pasiekti dydžio, vietos ir slėpimo valdymo "
"priemones arba pridėti naujų valdiklių į pultą."