kde-l10n/lt/messages/kde-workspace/plasma_applet_quicklaunch.po
2015-01-31 01:27:03 +00:00

95 lines
2.9 KiB
Text

# Lithuanian translations for plasma_applet_quicklaunch package.
# This file is distributed under the same license as the plasma_applet_quicklaunch package.
#
# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2009.
# Tomas Straupis <tomasstraupis@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_quicklaunch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-23 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Tomas Straupis <tomasstraupis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
#: launchergrid.cpp:401 popuplauncherlist.cpp:345
msgid "Multiple items"
msgstr "Keli elementai"
#: launchergrid.cpp:497 popuplauncherlist.cpp:441
msgid "Quicklaunch"
msgstr "Greitas paleidimas"
#: launchergrid.cpp:498 popuplauncherlist.cpp:442
msgid "Add launchers by Drag and Drop or by using the context menu."
msgstr ""
"Pridėkite paleidiklius pertempdami juos pele arba naudodami kontekstinį meniu"
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:20
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoSectionCountEnabledLabel)
#: quicklaunch.cpp:148 rc.cpp:6
msgid "Determine number of rows automatically:"
msgstr "Automatiškai nustatyti eilučių skaičių:"
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sectionCountLabel)
#: quicklaunch.cpp:150 rc.cpp:9
msgid "Number of rows:"
msgstr "Eilučių skaičius:"
#: quicklaunch.cpp:160
msgid "Determine number of columns automatically:"
msgstr "Automatiškai nustatyti stulpelių skaičių:"
#: quicklaunch.cpp:162
msgid "Number of columns:"
msgstr "Stulpelių skaičius:"
#: quicklaunch.cpp:178
msgid "General"
msgstr "Bendri"
#: quicklaunch.cpp:728
msgid "Add Launcher..."
msgstr "Pridėti paleidiklį..."
#: quicklaunch.cpp:731
msgid "Edit Launcher..."
msgstr "Keisti paleidiklį..."
#: quicklaunch.cpp:734
msgid "Remove Launcher"
msgstr "Pašalinti paleidiklį"
#: quicklaunch.cpp:795
msgid "Show hidden icons"
msgstr "Rodyti paslėptus ženkliukus"
#: quicklaunch.cpp:795
msgid "Hide icons"
msgstr "Slėpti ženkliukus"
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, quicklaunchConfig)
#: rc.cpp:3
msgid "Configure Quicklaunch"
msgstr "Konfigūruoti Greitą paleidimą"
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, launcherNamesVisibleLabel)
#: rc.cpp:12
msgid "Show launcher names:"
msgstr "Rodyti paleidiklių pavadinimus:"
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, popupEnabledLabel)
#: rc.cpp:15
msgid "Enable popup:"
msgstr "Įjungti iškylančius pranešimus:"