kde-l10n/ko/messages/kde-extraapps/kio_zeroconf.po

46 lines
1.3 KiB
Text

# Translation of kio_zeroconf to Korean.
# Copyright (C) 2007 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the kdenetwork package.
# Park Shinjo <kde@peremen.name>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_zeroconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-19 17:23+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: dnssd.cpp:53
msgid "FTP servers"
msgstr "FTP 서버"
#: dnssd.cpp:54
msgid "WebDav remote directory"
msgstr "WebDAV 원격 디렉터리"
#: dnssd.cpp:55
msgid "Remote disk (sftp)"
msgstr "원격 디스크 (SFTP)"
#: dnssd.cpp:56
msgid "Remote disk (fish)"
msgstr "원격 디스크 (FISH)"
#: dnssd.cpp:57
msgid "NFS remote directory"
msgstr "NFS 원격 디렉터리"
#: dnssd.cpp:159
msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running."
msgstr "Zeroconf 데몬(mdnsd)가 실행 중이지 않습니다."
#: dnssd.cpp:164
msgid "KDE has been built without Zeroconf support."
msgstr "KDE가 Zeroconf 지원 없이 컴파일되었습니다."