mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
253 lines
4.2 KiB
Text
253 lines
4.2 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>, 2013.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:11+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-02-07 10:24+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>\n"
|
|
"Language-Team: Interlingua <kde-l10n-ia@kde.org>\n"
|
|
"Language: ia\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:72
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr "Information"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:73
|
|
msgid "Format Version"
|
|
msgstr "Version de formato"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:74
|
|
msgid "Tiled Image"
|
|
msgstr "Imagine tegulate"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:75
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
msgstr "Dimensiones"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:79
|
|
msgid "Thumbnail Dimensions"
|
|
msgstr "Dimensiones de miniatura"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:82
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Commento"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:83
|
|
msgid "Thumbnail"
|
|
msgstr "Miniatura"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:87
|
|
msgid "Standard Attributes"
|
|
msgstr "Attributos standard"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:88
|
|
msgid "Owner"
|
|
msgstr "Proprietario"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:89
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "Commentos"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:90
|
|
msgid "Capture Date"
|
|
msgstr "Data de captura"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:91
|
|
msgid "UTC Offset"
|
|
msgstr "Displaciamento UTC"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:92
|
|
msgid "Exposure Time"
|
|
msgstr "Tempore de exposition"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:94
|
|
msgid "Focus"
|
|
msgstr "Foco"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:95 kfile_exr.cpp:103
|
|
msgctxt "Metres"
|
|
msgid "m"
|
|
msgstr "m"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:96
|
|
msgid "X Density"
|
|
msgstr "Densitate X"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:97
|
|
msgctxt "Pixels Per Inch"
|
|
msgid " ppi"
|
|
msgstr " ppi"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:98
|
|
msgid "White Luminance"
|
|
msgstr "Luminanta blanc"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:99
|
|
msgctxt "Candelas per square metre"
|
|
msgid " Nits"
|
|
msgstr " Nits"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:100
|
|
msgid "Longitude"
|
|
msgstr "Longitude"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:101
|
|
msgid "Latitude"
|
|
msgstr "Latitude"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:102
|
|
msgid "Altitude"
|
|
msgstr "Altitude"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:104
|
|
msgid "ISO Speed"
|
|
msgstr "Velocitate ISO"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:105
|
|
msgid "Aperture"
|
|
msgstr "Apertura"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:108
|
|
msgid "Channels"
|
|
msgstr "Canales"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:109
|
|
msgid "A"
|
|
msgstr "A"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:110 kfile_exr.cpp:117
|
|
msgid "R"
|
|
msgstr "R"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:111
|
|
msgid "G"
|
|
msgstr "G"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:112
|
|
msgid "B"
|
|
msgstr "B"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:113
|
|
msgid "Z"
|
|
msgstr "Z"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:114
|
|
msgid "NX"
|
|
msgstr "NX"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:115
|
|
msgid "NY"
|
|
msgstr "NY"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:116
|
|
msgid "NZ"
|
|
msgstr "NZ"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:118
|
|
msgid "U"
|
|
msgstr "U"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:119
|
|
msgid "V"
|
|
msgstr "V"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:120
|
|
msgid "materialID"
|
|
msgstr "ID de Material"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:121
|
|
msgid "objectID"
|
|
msgstr "ID de objecto"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:122
|
|
msgid "renderID"
|
|
msgstr "ID de rendition"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:123
|
|
msgid "pixelCover"
|
|
msgstr "Coperculo de Pixel"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:124
|
|
msgid "velX"
|
|
msgstr "velX"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:125
|
|
msgid "velY"
|
|
msgstr "velY"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:126
|
|
msgid "packedRGBA"
|
|
msgstr "RGBA impacchettate"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:130
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
msgstr "Detalios technic"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:131
|
|
msgid "Compression"
|
|
msgstr "Compression"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:132
|
|
msgid "Line Order"
|
|
msgstr "Ordine de rango"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:136
|
|
msgid "3dsMax Details"
|
|
msgstr "Detalios de 3dsMax"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:137
|
|
msgid "Local Time"
|
|
msgstr "Tempore local"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:138
|
|
msgid "System Time"
|
|
msgstr "Tempore de systema"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:139
|
|
msgid "Plugin Version"
|
|
msgstr "Version de plugin"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:140
|
|
msgid "EXR Version"
|
|
msgstr "Version de EXR"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:141
|
|
msgid "Computer Name"
|
|
msgstr "Nomine de computator"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:297
|
|
msgid "No compression"
|
|
msgstr "Necun compression"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:300
|
|
msgid "Run Length Encoding"
|
|
msgstr "Executa codifica de longitude"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:303
|
|
msgid "zip, individual scanlines"
|
|
msgstr "zip, scanlines individual"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:306
|
|
msgid "zip, multi-scanline blocks"
|
|
msgstr "zip, blocos de multi-scanline"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:309
|
|
msgid "piz compression"
|
|
msgstr "compression piz"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:318
|
|
msgid "increasing Y"
|
|
msgstr "augmentante Y"
|
|
|
|
#: kfile_exr.cpp:321
|
|
msgid "decreasing Y"
|
|
msgstr "diminuente Y"
|