mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
62 lines
2 KiB
Text
62 lines
2 KiB
Text
# translation of plasma_applet_leavenote.po to Spanish
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Ignacio Poggi <ignaciop.3@gmail.com>, 2008.
|
|
# Enrique Matias Sanchez (Quique) <cronopios@gmail.com>, 2008, 2009.
|
|
# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>, 2009.
|
|
# Javier Viñal <francisco-javie.vinal@seg-social.es>, 2013.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_leavenote\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-09-30 16:31+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Javier Viñal <francisco-javie.vinal@seg-social.es>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#: leavenote.cpp:79
|
|
msgid "Leave me a note: "
|
|
msgstr "Déjeme una nota: "
|
|
|
|
#: leavenote.cpp:95
|
|
msgctxt "leave a note to the user that is using the computer"
|
|
msgid "Leave Note"
|
|
msgstr "Dejar una nota"
|
|
|
|
#: leavenote.cpp:157
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "General"
|
|
|
|
#: leavenote.cpp:195
|
|
msgctxt "String + time"
|
|
msgid "Somebody has left a note at %1"
|
|
msgstr "Alguien le ha dejado una nota a las %1"
|
|
|
|
#: leavenote.cpp:211
|
|
msgid "knotes cannot be found. Please install it to be able to send a note."
|
|
msgstr "No es posible encontrar knotes. Instálelo para poder enviar una nota."
|
|
|
|
#: leavenote.cpp:284
|
|
msgid "One unread message"
|
|
msgid_plural "%1 unread messages"
|
|
msgstr[0] "Un mensaje sin leer"
|
|
msgstr[1] "%1 mensajes sin leer"
|
|
|
|
#. i18n: file: widget.ui:8
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useKNotesCheckBox)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Use KNotes to create notes if it is installed."
|
|
msgstr "Utilizar KNotes para crear notas, si está instalado."
|
|
|
|
#. i18n: file: widget.ui:11
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useKNotesCheckBox)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "Use KNotes"
|
|
msgstr "Usar KNotes"
|