kde-l10n/el/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po
2015-05-05 18:24:31 +00:00

443 lines
18 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Petros Vidalis <p_vidalis@hotmail.com>, 2010.
# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-21 13:03+0200\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
#: commithistoryview.cpp:72
msgctxt "Commit history for a given project %1"
msgid "Commit History - %1"
msgstr "Commit ιστορικού - %1"
#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83
msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?"
msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε το έργο '%1';"
#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83
msgid "Remove project"
msgstr "Αφαίρεση έργου"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:58
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews)
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:178
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, views)
#: kdeobservatory.cpp:80 kdeobservatory.cpp:207 kdeobservatory.cpp:293
#: kdeobservatory.cpp:297 kdeobservatory.cpp:425 kdeobservatory.cpp:426
#: kdeobservatory.cpp:560 kdeobservatory.cpp:834 rc.cpp:99 rc.cpp:123
#: topactiveprojectsview.cpp:46
msgid "Top Active Projects"
msgstr "Κορυφαία ενεργά έργα"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:82
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews)
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:187
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, views)
#: kdeobservatory.cpp:81 kdeobservatory.cpp:209 kdeobservatory.cpp:294
#: kdeobservatory.cpp:427 kdeobservatory.cpp:570 kdeobservatory.cpp:835
#: rc.cpp:105 rc.cpp:126
msgid "Top Developers"
msgstr "Κορυφαίοι προγραμματιστές"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:70
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews)
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:196
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, views)
#: kdeobservatory.cpp:82 kdeobservatory.cpp:211 kdeobservatory.cpp:295
#: kdeobservatory.cpp:428 kdeobservatory.cpp:589 kdeobservatory.cpp:836
#: rc.cpp:102 rc.cpp:129
msgid "Commit History"
msgstr "Commit ιστορικού"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:66
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects)
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:94
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews)
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:205
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, views)
#: kdeobservatory.cpp:83 kdeobservatory.cpp:213 kdeobservatory.cpp:296
#: kdeobservatory.cpp:429 kdeobservatory.cpp:608 kdeobservatory.cpp:837
#: rc.cpp:52 rc.cpp:108 rc.cpp:132
msgid "Krazy Report"
msgstr "Krazy αναφορά"
#: kdeobservatory.cpp:99
msgid "No active network connection"
msgstr "Δεν υπάρχει ενεργή σύνδεση δικτύου"
#: kdeobservatory.cpp:122
msgid "Go to previous view"
msgstr "Μετάβαση σε προηγούμενη προβολή"
#: kdeobservatory.cpp:129
msgid "Go to next view"
msgstr "Μετάβαση σε επόμενη προβολή"
#: kdeobservatory.cpp:223 kdeobservatory.cpp:277
msgid "Last update: %1 %2"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση: %1 %2"
#: kdeobservatory.cpp:286
msgctxt "Global configuration options"
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
#: kdeobservatory.cpp:289
msgid "Projects"
msgstr "Έργα"
#: kdeobservatory.cpp:298
msgid "Views"
msgstr "Προβολές"
#: krazyreportview.cpp:56
msgctxt "Krazy report for a given project %1"
msgid "Krazy Report - %1"
msgstr "Krazy αναφορά - %1"
#: krazyreportview.cpp:118
msgid "%2 %1 error"
msgid_plural "%2 %1 errors"
msgstr[0] "%2 %1 σφάλμα"
msgstr[1] "%2 %1 σφάλματα"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:37
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName)
#: rc.cpp:3
msgid "Project name:"
msgstr "Όνομα έργου:"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommitSubject)
#: rc.cpp:6
msgid "Commit subject:"
msgstr "Commit θέματος:"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:59
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, commitSubject)
#: rc.cpp:9
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Prefix used for this project in kde-commits mailing list.</span></"
"p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Ex:</span> KDE/kdebase/runtime/plasma/</p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Το πρόθεμα που χρησιμοποιείται για το έργο αυτό στη λίστα "
"αλληλογραφίας kde-commits.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Πχ:</span> KDE/kdebase/runtime/plasma/</p></body></html>"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:66
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIcon)
#: rc.cpp:17
msgid "Icon:"
msgstr "Εικονίδιο:"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblKrazyReport)
#: rc.cpp:20
msgid "Krazy report:"
msgstr "Krazy αναφορά:"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:124
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, krazyReport)
#: rc.cpp:23
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Krazy report web address for this project.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Format:</span> http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/"
"<span style=\" font-style:italic;\">&lt;krazy-report&gt;</span> <span style="
"\" font-weight:600;\">or </span>http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/"
"index.php?<span style=\" font-style:italic;\">&lt;krazy-component-module&gt;"
"</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Ex:</span> http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/<span "
"style=\" font-weight:600; font-style:italic;\">reports/kde-4.x/kdebase-"
"runtime/plasma</span>/<span style=\" font-weight:600; font-style:italic;"
"\">index.html</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">or</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://www."
"englishbreakfastnetwork.org/krazy/index.php?<span style=\" font-weight:600; "
"font-style:italic;\">component=kde-4.x&amp;module=kdevelop</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
"p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Η διεύθυνση της ιστοσελίδας της Krazy αναφοράς για αυτό το έργο.</"
"span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Μορφή:</span> http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/"
"<span style=\" font-style:italic;\">&lt;krazy-report&gt;</span> <span style="
"\" font-weight:600;\">ή </span>http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/"
"index.php;<span style=\" font-style:italic;\">&lt;krazy-component-module&gt;"
"</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Πχ:</span> http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/<span "
"style=\" font-weight:600; font-style:italic;\">reports/kde-4.x/kdebase-"
"runtime/plasma</span>/<span style=\" font-weight:600; font-style:italic;"
"\">index.html</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">ή</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://www."
"englishbreakfastnetwork.org/krazy/index.php?<span style=\" font-weight:600; "
"font-style:italic;\">component=kde-4.x&amp;module=kdevelop</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
"p></body></html>"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblKrazyFilePrefix)
#: rc.cpp:35
msgid "Krazy file identifier:"
msgstr "Αναγνωριστικό krazy αναφοράς:"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:143
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, krazyFilePrefix)
#: rc.cpp:38
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Sub-string that must appear in files belonging to this project. "
"Leave it blank if all files in Krazy report belong to this project or a "
"component-module address was given.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Ex: for a plasmoid in "
"playground, <span style=\" text-decoration: underline;\">Krazy report</span> "
"would be \"playground/base/plasma\" and <span style=\" text-decoration: "
"underline;\">Krazy file identifier</span> would be \"&lt;plasmoid-"
"directory&gt;\".</p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Υπο-συμβολοσειρά που πρέπει να εμφανιστεί σε αρχεία που ανήκουν "
"στο έργο αυτό. Αφήστε τη κενή αν όλα τα αρχεία στην Krazy αναφορά ανήκουν "
"στο έργο αυτό ή αν δόθηκε διεύθυνση συστατικού-αρθρώματος.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Πχ: για ένα πλασμοειδές "
"στο playground, η <span style=\" text-decoration: underline;\">Krazy "
"αναφορά</span> θα ήταν \"playground/base/plasma\" και το <span style=\" text-"
"decoration: underline;\">αναγνωριστικό του Krazy αρχείου</span> θα ήταν "
"\"&lt;plasmoid-directory&gt;\".</p></body></html>"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects)
#: rc.cpp:46
msgid "Project"
msgstr "Έργο"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects)
#: rc.cpp:49
msgid "Commit Subject"
msgstr "Commit θέματος"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:71
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects)
#: rc.cpp:55
msgid "Krazy File Identifier"
msgstr "Αναγνωριστικό Krazy αρχείου"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:101
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbAddProject)
#: rc.cpp:58
msgid "&Add"
msgstr "&Προσθήκη"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:126
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbRemoveProject)
#: rc.cpp:61
msgid "&Remove"
msgstr "Διαγ&ραφή"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:151
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbEditProject)
#: rc.cpp:64
msgid "&Edit"
msgstr "&Επεξεργασία"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:17
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, activitiesRange)
#: rc.cpp:67
msgid "Activity Range"
msgstr "Εύρος δραστηριοτήτων"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:25
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activitiesFullHistory)
#: rc.cpp:70
msgid "&Full history"
msgstr "Π&λήρες ιστορικό"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:34
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activitiesInPastDays)
#: rc.cpp:73
msgid "&Past"
msgstr "&Παρελθόν"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDays)
#: rc.cpp:76
msgctxt "noun, the 24-hour period"
msgid "days"
msgstr "ημέρες"
#. i18n: The beginning of a range
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activitiesInRange)
#: rc.cpp:80
msgctxt "The beginning of a range"
msgid "Fro&m"
msgstr "Α&πό"
#. i18n: The end of a range
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbTo)
#: rc.cpp:84
msgctxt "The end of a range"
msgid "to"
msgstr "έως"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableAutoViewChange)
#: rc.cpp:87
msgid "&Enable automatic view change"
msgstr "&Ενεργοποίηση αυτόματης αλλαγής προβολής"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblViewsDelay)
#: rc.cpp:90
msgid "Change view every:"
msgstr "Αλλαγή προβολής κάθε:"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:244
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, viewsDelay)
#: rc.cpp:93
msgid "hh 'Hours' mm 'Mins' ss 'Secs'"
msgstr "hh 'Ώρες' mm 'Λεπτά' ss 'Δευτ'"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:23
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblActiveViews)
#: rc.cpp:96
msgid "Active views:"
msgstr "Ενεργές προβολές:"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tlbUp)
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tlbDown)
#: rc.cpp:111 rc.cpp:114
msgid "..."
msgstr "..."
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:150
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gpbViewConfiguration)
#: rc.cpp:117
msgid "View Configuration"
msgstr "Διαμόρφωση προβολών"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblView)
#: rc.cpp:120
msgid "View:"
msgstr "Προβολή:"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProjectsInView)
#: rc.cpp:135
msgid "Projects in view:"
msgstr "Έργα σε προβολή:"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:265
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbCheckAll)
#: rc.cpp:138
msgid "&Check All"
msgstr "Επι&λογή όλων"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:290
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbUncheckAll)
#: rc.cpp:141
msgid "&Uncheck All"
msgstr "Α&ναίρεση επιλογής όλων"
#: topactiveprojectsview.cpp:88 topdevelopersview.cpp:92
msgid "%2 - %1 commit"
msgid_plural "%2 - %1 commits"
msgstr[0] "%2 - %1 commit"
msgstr[1] "%2 - %1 commits"
#: topdevelopersview.cpp:49
msgid "Top Developers - %1"
msgstr "Κορυφαίοι προγραμματιστές - %1"