kde-l10n/zh_TW/messages/kdelibs/timezones4.po
Ivailo Monev 862b52553f generic: remove and fix some invalid headers
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2016-01-23 19:15:18 +02:00

3156 lines
66 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of timezones4.po to Chinese Traditional
# Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
#
# Sheng-Hung Wang <gentamicin5@yahoo.com.tw>,2003.
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006, 2007, 2008.
# Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2007, 2008, 2012, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-22 14:13+0800\n"
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <kde-tw@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: TIMEZONES:1
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr "非洲/Abidjan"
#: TIMEZONES:2
msgid "Africa/Accra"
msgstr "非洲/Accra"
#: TIMEZONES:3
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr "非洲/Addis_Ababa"
#: TIMEZONES:4
msgid "Africa/Algiers"
msgstr "非洲/阿爾及爾(Algiers)"
#: TIMEZONES:5
msgid "Africa/Asmara"
msgstr "非洲/Asmara"
#: TIMEZONES:6
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "非洲/Asmera"
#: TIMEZONES:7
msgid "Africa/Bamako"
msgstr "非洲/Bamako"
#: TIMEZONES:8
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "非洲/Bangui"
#: TIMEZONES:9
msgid "Africa/Banjul"
msgstr "非洲/Banjul"
#: TIMEZONES:10
msgid "Africa/Bissau"
msgstr "非洲/Bissau"
#: TIMEZONES:11
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "非洲/Blantyre"
#: TIMEZONES:12
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "非洲/Brazzaville"
#: TIMEZONES:13
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "非洲/Bujumbura"
#: TIMEZONES:14
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "非洲/Cairo"
#: TIMEZONES:15
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr "非洲/卡薩布蘭加(Casablanca)"
#: TIMEZONES:16
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "非洲/Ceuta"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:18
msgid "Ceuta & Melilla"
msgstr "Ceuta & Melilla"
#: TIMEZONES:19
msgid "Africa/Conakry"
msgstr "非洲/Conakry"
#: TIMEZONES:20
msgid "Africa/Dakar"
msgstr "非洲/Dakar"
#: TIMEZONES:21
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "非洲/Dar_es_Salaam"
#: TIMEZONES:22
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "非洲/吉布地(Djibouti)"
#: TIMEZONES:23
msgid "Africa/Douala"
msgstr "非洲/Douala"
#: TIMEZONES:24
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr "非洲/El_Aaiun"
#: TIMEZONES:25
msgid "Africa/Freetown"
msgstr "非洲/Freetown"
#: TIMEZONES:26
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "非洲/Gaborone"
#: TIMEZONES:27
msgid "Africa/Harare"
msgstr "非洲/Harare"
#: TIMEZONES:28
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "非洲/約翰尼斯堡(Johannesburg)"
#: TIMEZONES:29
msgid "Africa/Juba"
msgstr "非洲/Juba"
#: TIMEZONES:30
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "非洲/Kampala"
#: TIMEZONES:31
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "非洲/喀土木(Khartoum)"
#: TIMEZONES:32
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "非洲/Kigali"
#: TIMEZONES:33
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "非洲/Kinshasa"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:35
msgid "west Dem. Rep. of Congo"
msgstr "西剛果民主共和國"
#: TIMEZONES:36
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "非洲/Lagos"
#: TIMEZONES:37
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "非洲/Libreville"
#: TIMEZONES:38
msgid "Africa/Lome"
msgstr "非洲/Lome"
#: TIMEZONES:39
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "非洲/Luanda"
#: TIMEZONES:40
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "非洲/Lubumbashi"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:42
msgid "east Dem. Rep. of Congo"
msgstr "東剛果民主共和國"
#: TIMEZONES:43
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "非洲/Lusaka"
#: TIMEZONES:44
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "非洲/Malabo"
#: TIMEZONES:45
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "非洲/Maputo"
#: TIMEZONES:46
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "非洲/Maseru"
#: TIMEZONES:47
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "非洲/Mbabane"
#: TIMEZONES:48
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "非洲/Mogadishu"
#: TIMEZONES:49
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr "非洲/蒙羅維亞(Monrovia)"
#: TIMEZONES:50
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "非洲/奈洛比(Nairobi)"
#: TIMEZONES:51
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "非洲/Ndjamena"
#: TIMEZONES:52
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "非洲/Niamey"
#: TIMEZONES:53
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr "非洲/Nouakchott"
#: TIMEZONES:54
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr "非洲/Ouagadougou"
#: TIMEZONES:55
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "非洲/Porto-Novo"
#: TIMEZONES:56
msgid "Africa/Pretoria"
msgstr "非洲/Pretoria"
#: TIMEZONES:57
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr "非洲/Sao_Tome"
#: TIMEZONES:58
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr "非洲/Timbuktu"
#: TIMEZONES:59
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "非洲/的黎波里(Tripoli)"
#: TIMEZONES:60
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "非洲/Tunis"
#: TIMEZONES:61
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "非洲/Windhoek"
#: TIMEZONES:62
msgid "America/Adak"
msgstr "美洲/Adak"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:64 TIMEZONES:121 TIMEZONES:1068
msgid "Aleutian Islands"
msgstr "Aleutian Islands"
#: TIMEZONES:65
msgid "America/Anchorage"
msgstr "美洲/安克拉治(Anchorage)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:67 TIMEZONES:1065
msgid "Alaska Time"
msgstr "阿拉斯加時間"
#: TIMEZONES:68
msgid "America/Anguilla"
msgstr "美洲/Anguilla"
#: TIMEZONES:69
msgid "America/Antigua"
msgstr "美洲/Antigua"
#: TIMEZONES:70
msgid "America/Araguaina"
msgstr "美洲/Araguaina"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:72
msgid "Tocantins"
msgstr "Tocantins"
#: TIMEZONES:73
msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
msgstr "美洲/阿根廷/布宜諾斯艾利斯"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:75 TIMEZONES:145
msgid "Buenos Aires (BA, CF)"
msgstr "布宜諾斯艾利斯 (BACF)"
#: TIMEZONES:76
msgid "America/Argentina/Catamarca"
msgstr "美洲/阿根廷/Catamarca"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:78 TIMEZONES:81 TIMEZONES:161
msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)"
msgstr "Catamarca (CT), Chubut (CH)"
#: TIMEZONES:79
msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
msgstr "美洲/阿根廷/ComodRivadavia"
#: TIMEZONES:82
msgid "America/Argentina/Cordoba"
msgstr "美洲/阿根廷/Cordoba"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:84 TIMEZONES:177 TIMEZONES:419
msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF)"
msgstr "大部份位置 (CB, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:86
msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
msgstr "大部份位置 (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
#: TIMEZONES:87
msgid "America/Argentina/Jujuy"
msgstr "美洲/阿根廷/Jujuy"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:89 TIMEZONES:285
msgid "Jujuy (JY)"
msgstr "胡胡伊 (Jujuy, JY)"
#: TIMEZONES:90
msgid "America/Argentina/La_Rioja"
msgstr "美洲/阿根廷/La_Rioja"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:92
msgid "La Rioja (LR)"
msgstr "里奧哈La Rioja"
#: TIMEZONES:93
msgid "America/Argentina/Mendoza"
msgstr "美洲/阿根廷/Mendoza"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:95 TIMEZONES:325
msgid "Mendoza (MZ)"
msgstr "門多薩 (Mendoza, MZ)"
#: TIMEZONES:96
msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
msgstr "美洲/阿根廷/Rio_Gallegos"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:98
msgid "Santa Cruz (SC)"
msgstr "Santa Cruz (聖克魯斯, SC)"
#: TIMEZONES:99
msgid "America/Argentina/Salta"
msgstr "美洲/阿根廷/Salta"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:101
msgid "(SA, LP, NQ, RN)"
msgstr "(SA, LP, NQ, RN)"
#: TIMEZONES:102
msgid "America/Argentina/San_Juan"
msgstr "美洲/阿根廷/San_Juan"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:104
msgid "San Juan (SJ)"
msgstr "聖胡安 (San JuanSJ)"
#: TIMEZONES:105
msgid "America/Argentina/San_Luis"
msgstr "美洲/阿根廷/San_Luis"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:107
msgid "San Luis (SL)"
msgstr "聖路易斯 (San Luis, SL)"
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Argentina/Tucuman"
msgstr "美洲/阿根廷/Tucuman"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:110
msgid "Tucuman (TM)"
msgstr "Tucuman (TM)"
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Argentina/Ushuaia"
msgstr "美洲/阿根廷/Ushuaia"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:113
msgid "Tierra del Fuego (TF)"
msgstr "Tierra del Fuego (TF)"
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Aruba"
msgstr "美洲/Aruba"
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Asuncion"
msgstr "美洲/Asuncion"
#: TIMEZONES:116
msgid "America/Atikokan"
msgstr "美洲/Atikokan"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:118 TIMEZONES:174
msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut"
msgstr "東區標準時間 ─ Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut"
#: TIMEZONES:119
msgid "America/Atka"
msgstr "美洲/Atka"
#: TIMEZONES:122
msgid "America/Bahia"
msgstr "美洲/Bahia"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:124
msgid "Bahia"
msgstr "巴伊亞Bahia"
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Bahia_Banderas"
msgstr "美洲/Bahia_Banderas"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:127
msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas"
msgstr "墨西哥中區時間 - Bahia de Banderas"
#: TIMEZONES:128
msgid "America/Barbados"
msgstr "美洲/Barbados"
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Belem"
msgstr "美洲/Belem"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:131
msgid "Amapa, E Para"
msgstr "Amapa, E Para"
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Belize"
msgstr "美洲/百里斯(Belize)"
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Blanc-Sablon"
msgstr "美洲/Blanc-Sablon"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:135
msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore"
msgstr "大西洋標準時間 ─ 魁北克 ─ Lower North Shore"
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr "美洲/Boa_Vista"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:138
msgid "Roraima"
msgstr "羅賴馬Roraima"
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Bogota"
msgstr "美洲/Bogota"
#: TIMEZONES:140
msgid "America/Boise"
msgstr "美洲/Boise"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:142
msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon"
msgstr "山區時間 ─ south Idaho & east Oregon"
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr "美洲/Buenos_Aires"
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Calgary"
msgstr "美洲/Calgary"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:148 TIMEZONES:204 TIMEZONES:824
msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan"
msgstr "山區時間 ─ 艾伯塔英屬哥倫比亞東西Saskatchewan 西區"
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr "美洲/Cambridge_Bay"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:151
msgid "Mountain Time - west Nunavut"
msgstr "山區時間 ─ west Nunavut"
#: TIMEZONES:152
msgid "America/Campo_Grande"
msgstr "美洲/Campo_Grande"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:154
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "南馬托格羅索Mato Grosso do Sul"
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Cancun"
msgstr "美洲/Cancun"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:157
msgid "Central Time - Quintana Roo"
msgstr "中區時間 ─ Quintana Roo"
#: TIMEZONES:158
msgid "America/Caracas"
msgstr "美洲/卡拉卡斯(Caracas)"
#: TIMEZONES:159
msgid "America/Catamarca"
msgstr "美洲/Catamarca"
#: TIMEZONES:162
msgid "America/Cayenne"
msgstr "美洲/Cayenne"
#: TIMEZONES:163
msgid "America/Cayman"
msgstr "美洲/Cayman"
#: TIMEZONES:164
msgid "America/Chicago"
msgstr "美洲/芝加哥(Chicago)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:166 TIMEZONES:1074
msgid "Central Time"
msgstr "中區時間"
#: TIMEZONES:167
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "美洲/Chihuahua"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:169
msgid "Mountain Time - Chihuahua"
msgstr "山區時間 ─ Chihuahua"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:171
msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border"
msgstr "墨西哥山區時間 - Chihuahua美國邊界之外"
#: TIMEZONES:172
msgid "America/Coral_Harbour"
msgstr "美洲/Coral_Harbour"
#: TIMEZONES:175
msgid "America/Cordoba"
msgstr "美洲/Cordoba"
#: TIMEZONES:178
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "美洲/哥斯大黎加(Costa_Rica)"
#: TIMEZONES:179
msgid "America/Creston"
msgstr "美洲/Creston"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:181
msgid "Mountain Standard Time - Creston, British Columbia"
msgstr "山區標準時間 ─ Creston, British Columbia"
#: TIMEZONES:182
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "美洲/Cuiaba"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:184
msgid "Mato Grosso"
msgstr "馬托格羅索Mato Grosso"
#: TIMEZONES:185
msgid "America/Curacao"
msgstr "美洲/Curacao"
#: TIMEZONES:186
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr "美洲/Danmarkshavn"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:188
msgid "east coast, north of Scoresbysund"
msgstr "東岸,北 Scorebysund"
#: TIMEZONES:189
msgid "America/Dawson"
msgstr "美洲/Dawson"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:191
msgid "Pacific Time - north Yukon"
msgstr "太平洋時間 ─ 北育空"
#: TIMEZONES:192
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "美洲/Dawson_Creek"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:194
msgid ""
"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
msgstr "Mountain 標準時間 ─ Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
#: TIMEZONES:195
msgid "America/Denver"
msgstr "美洲/丹佛(Denver)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:197 TIMEZONES:965 TIMEZONES:1092
msgid "Mountain Time"
msgstr "山區時間"
#: TIMEZONES:198
msgid "America/Detroit"
msgstr "美洲/底特律(Detroit)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:200 TIMEZONES:1089
msgid "Eastern Time - Michigan - most locations"
msgstr "東區時間 ─ 密西根 ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:201
msgid "America/Dominica"
msgstr "美洲/多米尼加(Dominica)"
#: TIMEZONES:202
msgid "America/Edmonton"
msgstr "美洲/Edmonton"
#: TIMEZONES:205
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "美洲/Eirunepe"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:207
msgid "W Amazonas"
msgstr "西亞馬遜"
#: TIMEZONES:208
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "美洲/薩爾瓦多(El_Salvador)"
#: TIMEZONES:209
msgid "America/Ensenada"
msgstr "美洲/Ensenada"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:211 TIMEZONES:303 TIMEZONES:465 TIMEZONES:950 TIMEZONES:1095
msgid "Pacific Time"
msgstr "太平洋時間"
#: TIMEZONES:212
msgid "America/Fort_Wayne"
msgstr "美洲/Fort_Wayne"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:214 TIMEZONES:247 TIMEZONES:275 TIMEZONES:1077
msgid "Eastern Time - Indiana - most locations"
msgstr "東區時間 ─ 印地安納 ─ 大部份地方"
#: TIMEZONES:215
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "美洲/Fortaleza"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:217
msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)"
msgstr "巴西東北部 (MA, PI, CE, RN, PB)"
#: TIMEZONES:218
msgid "America/Fredericton"
msgstr "美洲/Fredericton"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:220 TIMEZONES:240 TIMEZONES:812
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI"
msgstr "大西洋時間 ─ Nova Scotia大部份地方PEI"
#: TIMEZONES:221
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "美洲/Glace_Bay"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:223
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971"
msgstr "大西洋時間 ─ Nova Scotia - 在 DST 1966-1971 年間未觀察的地方"
#: TIMEZONES:224
msgid "America/Godthab"
msgstr "美洲/Godthab"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:226 TIMEZONES:428 TIMEZONES:527 TIMEZONES:691 TIMEZONES:694
#: TIMEZONES:839 TIMEZONES:870 TIMEZONES:959 TIMEZONES:972 TIMEZONES:1014
msgid "most locations"
msgstr "大部份位置"
#: TIMEZONES:227
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "美洲/Goose_Bay"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:229
msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations"
msgstr "大西洋時間 ─ Labrador ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:230
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "美洲/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:231
msgid "America/Grenada"
msgstr "美洲/格瑞納達(Grenada)"
#: TIMEZONES:232
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "美洲/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:233
msgid "America/Guatemala"
msgstr "美洲/Guatemala"
#: TIMEZONES:234
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "美洲/Guayaquil"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:236 TIMEZONES:873 TIMEZONES:879 TIMEZONES:1058
msgid "mainland"
msgstr "大陸"
#: TIMEZONES:237
msgid "America/Guyana"
msgstr "美洲/Guyana"
#: TIMEZONES:238
msgid "America/Halifax"
msgstr "美洲/Halifax"
#: TIMEZONES:241
msgid "America/Havana"
msgstr "美洲/哈瓦那(Havana)"
#: TIMEZONES:242
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "美洲/Hermosillo"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:244
msgid "Mountain Standard Time - Sonora"
msgstr "Mountain 標準時間 ─ Sonora"
#: TIMEZONES:245
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "美洲/印地安那/Indianapolis"
#: TIMEZONES:248
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "美洲/印地安那/Knox"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:250 TIMEZONES:297 TIMEZONES:1086
msgid "Eastern Time - Indiana - Starke County"
msgstr "東區時間 ─ 印地安納 ─ Starke 郡"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:252
msgid "Central Time - Indiana - Starke County"
msgstr "中區時間 ─ 印地安納 ─ Starke 郡"
#: TIMEZONES:253
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "美洲/印地安那/Marengo"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:255
msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County"
msgstr "東區時間 ─ 印地安那 ─ Crawford 郡"
#: TIMEZONES:256
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "美洲/印地安那/Petersburg"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:258
msgid "Central Time - Indiana - Pike County"
msgstr "中區時間 ─ 印地安納 ─ Pike 郡"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:260
msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County"
msgstr "東區時間 ─ 印地安納 ─ Pike 郡"
#: TIMEZONES:261
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "美洲/印地安那/Tell_City"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:263
msgid "Central Time - Indiana - Perry County"
msgstr "中區時間 ─ 印地安納 ─ Perry 郡"
#: TIMEZONES:264
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "美洲/印地安那/Vevay"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:266
msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County"
msgstr "東區時間 ─ 印地安納 ─ Switzerland 郡"
#: TIMEZONES:267
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "美洲/印地安那/Vincennes"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:269
msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties"
msgstr "東區時間 ─ 印地安納 ─ Daviess, Dubois, Knox & Martin 郡"
#: TIMEZONES:270
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "美洲/印地安那/Winamac"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:272
msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County"
msgstr "東區時間 ─ 印地安那 ─ Pulaski 郡"
#: TIMEZONES:273
msgid "America/Indianapolis"
msgstr "美洲/Indianapolis"
#: TIMEZONES:276
msgid "America/Inuvik"
msgstr "美洲/Inuvik"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:278
msgid "Mountain Time - west Northwest Territories"
msgstr "山區時間 ─ 西北地區西部"
#: TIMEZONES:279
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "美洲/Iqaluit"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:281
msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations"
msgstr "東區時間 ─ 東 Nunavut ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:282
msgid "America/Jamaica"
msgstr "美洲/牙買加(Jamaica)"
#: TIMEZONES:283
msgid "America/Jujuy"
msgstr "美洲/Jujuy"
#: TIMEZONES:286
msgid "America/Juneau"
msgstr "美洲/Juneau"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:288
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle"
msgstr "阿拉斯加時間─阿拉斯加 panhandle"
#: TIMEZONES:289
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "美洲/肯塔基/Louisville"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:291 TIMEZONES:306
msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area"
msgstr "東部時間─肯塔基─Louisville 區"
#: TIMEZONES:292
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "美洲/肯塔基/Monticello"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:294
msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County"
msgstr "東部時間─肯塔基─韋恩郡"
#: TIMEZONES:295
msgid "America/Knox_IN"
msgstr "美洲/Knox_IN"
#: TIMEZONES:298
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "美洲/Kralendijk"
#: TIMEZONES:299
msgid "America/La_Paz"
msgstr "美洲/La_Paz"
#: TIMEZONES:300
msgid "America/Lima"
msgstr "美洲/Lima"
#: TIMEZONES:301
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "美洲/洛杉磯(Los_Angeles)"
#: TIMEZONES:304
msgid "America/Louisville"
msgstr "美洲/Louisville"
#: TIMEZONES:307
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "美洲/Lower_Princes"
#: TIMEZONES:308
msgid "America/Maceio"
msgstr "美洲/Maceio"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:310
msgid "Alagoas, Sergipe"
msgstr "Alagoas, Sergipe"
#: TIMEZONES:311
msgid "America/Managua"
msgstr "美洲/馬那瓜(Managua)"
#: TIMEZONES:312
msgid "America/Manaus"
msgstr "美洲/Manaus"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:314 TIMEZONES:809
msgid "E Amazonas"
msgstr "東亞馬遜"
#: TIMEZONES:315
msgid "America/Marigot"
msgstr "美洲/馬里戈特(Marigot)"
#: TIMEZONES:316
msgid "America/Martinique"
msgstr "美洲/Martinique"
#: TIMEZONES:317
msgid "America/Matamoros"
msgstr "美洲/Matamoros"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:319
msgid ""
"US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border"
msgstr "美國中區時間 ─ Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas近美國邊界"
#: TIMEZONES:320
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "美洲/Mazatlan"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:322 TIMEZONES:953
msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa"
msgstr "山區時間 ─ S Baja, Nayarit, Sinaloa"
#: TIMEZONES:323
msgid "America/Mendoza"
msgstr "美洲/Mendoza"
#: TIMEZONES:326
msgid "America/Menominee"
msgstr "美洲/Menominee"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:328
msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties"
msgstr "中區時間 ─ 密西根 ─ Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties"
#: TIMEZONES:329
msgid "America/Merida"
msgstr "美洲/Merida"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:331
msgid "Central Time - Campeche, Yucatan"
msgstr "中區時間 ─ Campeche, Yucatan"
#: TIMEZONES:332
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "美洲/Metlakatla"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:334
msgid "Metlakatla Time - Annette Island"
msgstr "Metlakatla 時間 - Annette Island"
#: TIMEZONES:335
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "美洲/墨西哥城(Mexico_City)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:337 TIMEZONES:956
msgid "Central Time - most locations"
msgstr "中區時間 ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:338
msgid "America/Miquelon"
msgstr "美洲/Miquelon"
#: TIMEZONES:339
msgid "America/Moncton"
msgstr "美洲/Moncton"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:341
msgid "Atlantic Time - New Brunswick"
msgstr "大西洋時間 ─ New Brunswick"
#: TIMEZONES:342
msgid "America/Monterrey"
msgstr "美洲/蒙特雷(Monterrey)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:344
msgid "Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas"
msgstr "中區時間 ─ Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:346
msgid ""
"Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from "
"US border"
msgstr ""
"墨西哥中區時間 ─ Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas美國邊界以外"
#: TIMEZONES:347
msgid "America/Montevideo"
msgstr "美洲/蒙特維的亞(Montevideo)"
#: TIMEZONES:348
msgid "America/Montreal"
msgstr "美洲/Montreal"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:350 TIMEZONES:379
msgid "Eastern Time - Quebec - most locations"
msgstr "東區時間 ─ 魁北克 ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:351
msgid "America/Montserrat"
msgstr "美洲/Montserrat"
#: TIMEZONES:352
msgid "America/Nassau"
msgstr "美洲/Nassau"
#: TIMEZONES:353
msgid "America/New_York"
msgstr "美洲/紐約(New_York)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:355 TIMEZONES:1080
msgid "Eastern Time"
msgstr "東區時間"
#: TIMEZONES:356
msgid "America/Nipigon"
msgstr "美洲/Nipigon"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:358
msgid ""
"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
msgstr "東區時間 ─ 安大略與魁北克 ─ 在 1967-1973 年間未觀察的地方"
#: TIMEZONES:359
msgid "America/Nome"
msgstr "美洲/諾姆岬(Nome)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:361
msgid "Alaska Time - west Alaska"
msgstr "阿拉斯加時間─西阿拉斯加"
#: TIMEZONES:362
msgid "America/Noronha"
msgstr "美洲/Noronha"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:364 TIMEZONES:803
msgid "Atlantic islands"
msgstr "大西洋群島"
#: TIMEZONES:365
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "美洲/北達科他/Beulah"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:367
msgid "Central Time - North Dakota - Mercer County"
msgstr "中區時間 ─ 北達科他 ─ Mercer Country"
#: TIMEZONES:368
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "美洲/北達科他/Center"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:370
msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County"
msgstr "中區時間 ─ 南達科他 ─ Oliver Country"
#: TIMEZONES:371
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "美洲/北達科他/New_Salem"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:373
msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)"
msgstr "中區時間 ─ 北達科他 ─ Morton County (except Mandan area)"
#: TIMEZONES:374
msgid "America/Ojinaga"
msgstr "美洲/Ojinaga"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:376
msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border"
msgstr "美國山區時間 ─ Chihuahua近美國邊界"
#: TIMEZONES:377
msgid "America/Ontario"
msgstr "美洲/安大略(Ontario)"
#: TIMEZONES:380
msgid "America/Panama"
msgstr "美洲/巴拿馬(Panama)"
#: TIMEZONES:381
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "美洲/Pangnirtung"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:383
msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut"
msgstr "東區時間 ─ Pangnirtung, Nunavut"
#: TIMEZONES:384
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "美洲/Paramaribo"
#: TIMEZONES:385
msgid "America/Phoenix"
msgstr "美洲/鳳凰城(Phoenix)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:387 TIMEZONES:1071
msgid "Mountain Standard Time - Arizona"
msgstr "Mountain 標準時間 ─ 亞歷桑那"
#: TIMEZONES:388
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "美洲/太子港(Port-au-Prince)"
#: TIMEZONES:389
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "美洲/西班牙港(Port_of_Spain)"
#: TIMEZONES:390
msgid "America/Porto_Acre"
msgstr "美洲/Porto_Acre"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:392 TIMEZONES:416 TIMEZONES:800
msgid "Acre"
msgstr "阿克理Acre"
#: TIMEZONES:393
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "美洲/Porto_Velho"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:395
msgid "Rondonia"
msgstr "Rondonia"
#: TIMEZONES:396
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "美洲/波多黎各(Puerto_Rico)"
#: TIMEZONES:397
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "美洲/Rainy_River"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:399
msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario"
msgstr "中區時間 ─ Rainy River 與 Fort FrancesOntario"
#: TIMEZONES:400
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "美洲/Rankin_Inlet"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:402
msgid "Central Time - central Nunavut"
msgstr "中區時間 ─ Nunavut 中部"
#: TIMEZONES:403
msgid "America/Recife"
msgstr "美洲/Recife"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:405
msgid "Pernambuco"
msgstr "Pernambuco"
#: TIMEZONES:406
msgid "America/Regina"
msgstr "美洲/瑞吉那(Regina)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:408 TIMEZONES:435 TIMEZONES:818 TIMEZONES:833
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations"
msgstr "中區標準時間 ─ 薩克其萬 (Saskatchewan) ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:409
msgid "America/Resolute"
msgstr "美洲/Resolute"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:411
msgid "Eastern Time - Resolute, Nunavut"
msgstr "東區時間 ─ Resolute, Nunavut"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:413
msgid "Central Standard Time - Resolute, Nunavut"
msgstr "中區標準時間 ─ Resolute, Nunavut"
#: TIMEZONES:414
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "美洲/Rio_Branco"
#: TIMEZONES:417
msgid "America/Rosario"
msgstr "美洲/Rosario"
#: TIMEZONES:420
msgid "America/Santa_Isabel"
msgstr "美洲/Santa_Isabel"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:422
msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border"
msgstr "墨西哥太平洋時間 - Baja California美國邊界以外"
#: TIMEZONES:423
msgid "America/Santarem"
msgstr "美洲/Santarem"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:425
msgid "W Para"
msgstr "W Para"
#: TIMEZONES:426
msgid "America/Santiago"
msgstr "美洲/聖地牙哥(Santiago)"
#: TIMEZONES:429
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "美洲/Santo_Domingo"
#: TIMEZONES:430
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "美洲/Sao_Paulo"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:432 TIMEZONES:806
msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
msgstr "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
#: TIMEZONES:433
msgid "America/Saskatoon"
msgstr "美洲/Saskatoon"
#: TIMEZONES:436
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "美洲/Scoresbysund"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:438
msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit"
msgstr "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit"
#: TIMEZONES:439
msgid "America/Shiprock"
msgstr "美洲/Shiprock"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:441
msgid "Mountain Time - Navajo"
msgstr "山區時間 ─ Navajo"
#: TIMEZONES:442
msgid "America/Sitka"
msgstr "美洲/Sitka"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:444
msgid "Alaska Time - southeast Alaska panhandle"
msgstr "阿拉斯加時間 - 東南阿拉斯加 panhandle"
#: TIMEZONES:445
msgid "America/St_Barthelemy"
msgstr "美洲/St_Barthelemy"
#: TIMEZONES:446
msgid "America/St_Johns"
msgstr "美洲/St_Johns"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:448 TIMEZONES:827
msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador"
msgstr "Newfoundland 時間,包括 SE Labrador"
#: TIMEZONES:449
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "美洲/St_Kitts"
#: TIMEZONES:450
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "美洲/St_Lucia"
#: TIMEZONES:451
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "美洲/St_Thomas"
#: TIMEZONES:452
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "美洲/St_Vincent"
#: TIMEZONES:453
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "美洲/Swift_Current"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:455
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest"
msgstr "中央區標準時間─Saskatchewan─中西區"
#: TIMEZONES:456
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "美洲/Tegucigalpa"
#: TIMEZONES:457
msgid "America/Thule"
msgstr "美洲/Thule"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:459
msgid "Thule / Pituffik"
msgstr "Thule / Pituffik"
#: TIMEZONES:460
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "美洲/Thunder_Bay"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:462
msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario"
msgstr "東區時間 ─ Thunder BayOntario"
#: TIMEZONES:463
msgid "America/Tijuana"
msgstr "美洲/Tijuana"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:467
msgid "US Pacific Time - Baja California near US border"
msgstr "美國太平洋時間 - Baja California近美國邊界"
#: TIMEZONES:468
msgid "America/Toronto"
msgstr "美洲/多倫多"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:470 TIMEZONES:821
msgid "Eastern Time - Ontario - most locations"
msgstr "東區時間 ─ 安大略 ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:471
msgid "America/Tortola"
msgstr "美洲/Tortola"
#: TIMEZONES:472
msgid "America/Vancouver"
msgstr "美洲/溫哥華(Vancouver)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:474 TIMEZONES:830
msgid "Pacific Time - west British Columbia"
msgstr "太平洋時間 ─ 英屬哥倫比亞西部"
#: TIMEZONES:475
msgid "America/Virgin"
msgstr "美洲/Virgin"
#: TIMEZONES:476
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "美洲/Whitehorse"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:478 TIMEZONES:836
msgid "Pacific Time - south Yukon"
msgstr "太平洋時間 ─ 南育空"
#: TIMEZONES:479
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "美洲/Winnipeg"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:481 TIMEZONES:815
msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario"
msgstr "中區時間 ─ Manitoba 與安大略西部"
#: TIMEZONES:482
msgid "America/Yakutat"
msgstr "美洲/Yakutat"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:484
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck"
msgstr "阿拉斯加時間─阿拉斯加 panhandle neck"
#: TIMEZONES:485
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "美洲/Yellowknife"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:487
msgid "Mountain Time - central Northwest Territories"
msgstr "山區時間 ─ 西北地區中部"
#: TIMEZONES:488
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "南極洲/Casey"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:490
msgid "Casey Station, Bailey Peninsula"
msgstr "Casey Station, Bailey Peninsula"
#: TIMEZONES:491
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "南極洲/Davis"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:493
msgid "Davis Station, Vestfold Hills"
msgstr "Davis Station, Vestfold Hills"
#: TIMEZONES:494
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "南極洲/DumontDUrville"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:496
msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie"
msgstr "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie"
#: TIMEZONES:497
msgid "Antarctica/Macquarie"
msgstr "南極洲/Macquarie"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:499
msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island"
msgstr "Macquarie Island Station, Macquarie Island"
#: TIMEZONES:500
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "南極洲/Mawson"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:502
msgid "Mawson Station, Holme Bay"
msgstr "Mawson Station, Holme Bay"
#: TIMEZONES:503
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "南極洲/McMurdo"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:505
msgid "McMurdo Station, Ross Island"
msgstr "McMurdo Station, Ross Island"
#: TIMEZONES:506
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "南極洲/Palmer"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:508
msgid "Palmer Station, Anvers Island"
msgstr "Palmer Station, Anvers Island"
#: TIMEZONES:509
msgid "Antarctica/Rothera"
msgstr "南極洲/Rothera"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:511
msgid "Rothera Station, Adelaide Island"
msgstr "Rothera Station, Adelaide Island"
#: TIMEZONES:512
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "南極洲/South_Pole"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:514
msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole"
msgstr "Amundsen-Scott Station, South Pole"
#: TIMEZONES:515
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "南極洲/Syowa"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:517
msgid "Syowa Station, E Ongul I"
msgstr "Syowa Station, E Ongul I"
#: TIMEZONES:518
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "南極洲/Vostok"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:520
msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole"
msgstr "Vostok Station, S Magnetic Pole"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:522
msgid "Vostok Station, Lake Vostok"
msgstr "Vostok Station, Lake Vostok"
#: TIMEZONES:523
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "北極圈/Longyearbyen"
#: TIMEZONES:524
msgid "Asia/Aden"
msgstr "亞洲/亞丁(Aden)"
#: TIMEZONES:525
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "亞洲/Almaty"
#: TIMEZONES:528
msgid "Asia/Amman"
msgstr "亞洲/安曼(Amman)"
#: TIMEZONES:529
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "亞洲/Anadyr"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:531
msgid "Moscow+10 - Bering Sea"
msgstr "莫斯科+10 ─ Bering Sea"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:533
msgid "Moscow+08 - Bering Sea"
msgstr "莫斯科+08 ─ Bering Sea"
#: TIMEZONES:534
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "亞洲/Aqtau"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:536
msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)"
msgstr "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)"
#: TIMEZONES:537
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "亞洲/Aqtobe"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:539
msgid "Aqtobe (Aktobe)"
msgstr "Aqtobe (Aktobe)"
#: TIMEZONES:540
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "亞洲/Ashgabat"
#: TIMEZONES:541
msgid "Asia/Ashkhabad"
msgstr "亞洲/Ashkhabad"
#: TIMEZONES:542
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "亞洲/巴格達(Baghdad)"
#: TIMEZONES:543
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "亞洲/Bahrain"
#: TIMEZONES:544
msgid "Asia/Baku"
msgstr "亞洲/Baku"
#: TIMEZONES:545
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "亞洲/曼谷(Bangkok)"
#: TIMEZONES:546
msgid "Asia/Beijing"
msgstr "亞洲/北京"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:548 TIMEZONES:672 TIMEZONES:968
msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc."
msgstr "中國東部─北京、廣東、上海等等"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:550
msgid "China Standard Time"
msgstr "中原標準時間"
#: TIMEZONES:551
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "亞洲/貝魯特(Beirut)"
#: TIMEZONES:552
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "亞洲/Bishkek"
#: TIMEZONES:553
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "亞洲/汶萊(Brunei)"
#: TIMEZONES:554
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "亞洲/加爾各答(Calcutta)"
#: TIMEZONES:555
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr "亞洲/Choibalsan"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:557
msgid "Dornod, Sukhbaatar"
msgstr "Dornod, Sukhbaatar"
#: TIMEZONES:558
msgid "Asia/Chongqing"
msgstr "亞洲/重慶(Chongqing)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:560 TIMEZONES:565
msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc."
msgstr "中國西部 ─ 四川、雲南、廣西、陝西、貴州等"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:562
msgid "China mountains"
msgstr "中國山區"
#: TIMEZONES:563
msgid "Asia/Chungking"
msgstr "亞洲/重慶(Chungking)"
#: TIMEZONES:566
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "亞洲/可倫坡(Colombo)"
#: TIMEZONES:567
msgid "Asia/Dacca"
msgstr "亞洲/達卡 (Dacca)"
#: TIMEZONES:568
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "亞洲/大馬士革(Damascus)"
#: TIMEZONES:569
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "亞洲/Dhaka"
#: TIMEZONES:570
msgid "Asia/Dili"
msgstr "亞洲/Dili"
#: TIMEZONES:571
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "亞洲/杜拜(Dubai)"
#: TIMEZONES:572
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "亞洲/Dushanbe"
#: TIMEZONES:573
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "亞洲/Gaza"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:575
msgid "Gaza Strip"
msgstr "Gaza Strip"
#: TIMEZONES:576
msgid "Asia/Harbin"
msgstr "亞洲/哈爾濱(Harbin)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:578
msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin"
msgstr "黑龍江,吉林"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:580
msgid "China north"
msgstr "中國北方"
#: TIMEZONES:581
msgid "Asia/Hebron"
msgstr "亞洲/Bebron"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:583
msgid "West Bank"
msgstr "West Bank"
#: TIMEZONES:584
msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
msgstr "亞洲/胡志明市"
#: TIMEZONES:585
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "亞洲/香港(Hong_Kong)"
#: TIMEZONES:586
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "亞洲/Hovd"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:588
msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
msgstr "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
#: TIMEZONES:589
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "亞洲/Irkutsk"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:591
msgid "Moscow+05 - Lake Baikal"
msgstr "莫斯科+05 ─ Lake Baikal"
#: TIMEZONES:592
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "亞洲/雅加達(Jakarta)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:594
msgid "Java & Sumatra"
msgstr "Java & Sumatra"
#: TIMEZONES:595
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "亞洲/Jayapura"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:597
msgid "Irian Jaya & the Moluccas"
msgstr "Irian Jaya & the Moluccas"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:599
msgid "west New Guinea (Irian Jaya) & Malukus (Moluccas)"
msgstr "west New Guinea (Irian Jaya) & Malukus (Moluccas)"
#: TIMEZONES:600
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "亞洲/耶路撒冷(Jerusalem)"
#: TIMEZONES:601
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "亞洲/喀布爾(Kabul)"
#: TIMEZONES:602
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "亞洲/Kamchatka"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:604
msgid "Moscow+09 - Kamchatka"
msgstr "莫斯科+09 ─ Kamchatka"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:606
msgid "Moscow+08 - Kamchatka"
msgstr "莫斯科+08 ─ Kamchatka"
#: TIMEZONES:607
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "亞洲/Karachi"
#: TIMEZONES:608
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr "亞洲/喀什葛爾(Kashgar)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:610
msgid "west Tibet & Xinjiang"
msgstr "西藏與新疆西部"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:612
msgid "China west Xinjiang"
msgstr "中國西部,新疆"
#: TIMEZONES:613
msgid "Asia/Kathmandu"
msgstr "亞洲/加德滿都(Kathmandu)"
#: TIMEZONES:614
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "亞洲/加德滿都(Katmandu)"
#: TIMEZONES:615
msgid "Asia/Kolkata"
msgstr "亞洲/Kolkata"
#: TIMEZONES:616
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "亞洲/Krasnoyarsk"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:618
msgid "Moscow+04 - Yenisei River"
msgstr "莫斯科+04 ─ Yenisei River"
#: TIMEZONES:619
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "亞洲/吉隆坡(Kuala_Lumpur)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:621
msgid "peninsular Malaysia"
msgstr "peninsular Malaysia"
#: TIMEZONES:622
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "亞洲/Kuching"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:624
msgid "Sabah & Sarawak"
msgstr "Sabah & Sarawak"
#: TIMEZONES:625
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "亞洲/科威特(Kuwait)"
#: TIMEZONES:626
msgid "Asia/Macao"
msgstr "亞洲/澳門(Macao)"
#: TIMEZONES:627
msgid "Asia/Macau"
msgstr "亞洲/澳門(Macau)"
#: TIMEZONES:628
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "亞洲/Magadan"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:630
msgid "Moscow+08 - Magadan"
msgstr "莫斯科+08 ─ Magadan"
#: TIMEZONES:631
msgid "Asia/Makassar"
msgstr "亞洲/Makassar"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:633 TIMEZONES:688
msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tenggara, west Timor"
msgstr "Bomeo 東部與南部Celebes, Bali, Nusa Tenggara, 帝汶西部"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:635
msgid ""
"east & south Borneo, Sulawesi (Celebes), Bali, Nusa Tenggara, west Timor"
msgstr "Borneo 東部與南部Sulawesi (Celebes), Bali, Nusa Tengarra, 帝汶西部"
#: TIMEZONES:636
msgid "Asia/Manila"
msgstr "亞洲/馬尼拉(Manila)"
#: TIMEZONES:637
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "亞洲/Muscat"
#: TIMEZONES:638
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "亞洲/尼科西亞(Nicosia)"
#: TIMEZONES:639
msgid "Asia/Novokuznetsk"
msgstr "亞洲/Novokuznetsk"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:641
msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk"
msgstr "莫斯科+03 ─ Novokuznetsk"
#: TIMEZONES:642
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "亞洲/Novosibirsk"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:644
msgid "Moscow+03 - Novosibirsk"
msgstr "莫斯科+03 ─ Novosibirsk"
#: TIMEZONES:645
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "亞洲/Omsk"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:647
msgid "Moscow+03 - west Siberia"
msgstr "莫斯科+36 ─ 西伯利亞西部"
#: TIMEZONES:648
msgid "Asia/Oral"
msgstr "亞洲/Oral"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:650
msgid "West Kazakhstan"
msgstr "西哈薩克"
#: TIMEZONES:651
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "亞洲/金邊(Phnom_Penh)"
#: TIMEZONES:652
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr "亞洲/Pontianak"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:654
msgid "west & central Borneo"
msgstr "Bomeo 中西部"
#: TIMEZONES:655
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "亞洲/平壤(Pyongyang)"
#: TIMEZONES:656
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "亞洲/Qatar"
#: TIMEZONES:657
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr "亞洲/Qyzylorda"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:659
msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)"
msgstr "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)"
#: TIMEZONES:660
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "亞洲/仰光(Rangoon)"
#: TIMEZONES:661
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "亞洲/Riyadh"
#: TIMEZONES:662
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "亞洲/西貢(Saigon)"
#: TIMEZONES:663
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr "亞洲/庫頁島(Sakhalin)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:665
msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island"
msgstr "莫斯科+07 ─ Sakhalin Island"
#: TIMEZONES:666
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "亞洲/撒馬爾罕(Samarkand)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:668
msgid "west Uzbekistan"
msgstr "西烏茲別克"
#: TIMEZONES:669
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "亞洲/漢城(Seoul)"
#: TIMEZONES:670
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "亞洲/上海(Shanghai)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:674
msgid "China east"
msgstr "中國東部"
#: TIMEZONES:675
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "亞洲/新加坡(Singapore)"
#: TIMEZONES:676
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "亞洲/台北(Taipei)"
#: TIMEZONES:677
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "亞洲/塔什干(Tashkent)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:679
msgid "east Uzbekistan"
msgstr "東烏茲別克"
#: TIMEZONES:680
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "亞洲/Tbilisi"
#: TIMEZONES:681
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "亞洲/Tehran"
#: TIMEZONES:682
msgid "Asia/Tel_Aviv"
msgstr "亞洲/Tel_Aviv"
#: TIMEZONES:683
msgid "Asia/Thimbu"
msgstr "亞洲/Thimbu"
#: TIMEZONES:684
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "亞洲/Thimphu"
#: TIMEZONES:685
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "亞洲/東京(Tokyo)"
#: TIMEZONES:686
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr "亞洲/Ujung_Pandang"
#: TIMEZONES:689
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "亞洲/Ulaanbaatar"
#: TIMEZONES:692
msgid "Asia/Ulan_Bator"
msgstr "亞洲/烏蘭巴托 (Ulan_Bator)"
#: TIMEZONES:695
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "亞洲/烏魯木齊(Urumqi)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:697
msgid "most of Tibet & Xinjiang"
msgstr "西藏與新疆大部份地區"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:699
msgid "China Xinjiang-Tibet"
msgstr "中國新疆-西藏"
#: TIMEZONES:700
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "亞洲/Vientiane"
#: TIMEZONES:701
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "亞洲/海參崴(Vladivostok)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:703
msgid "Moscow+07 - Amur River"
msgstr "莫斯科+07 ─ Amur River"
#: TIMEZONES:704
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "亞洲/Yakutsk"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:706
msgid "Moscow+06 - Lena River"
msgstr "莫斯科+06 ─ Lena River"
#: TIMEZONES:707
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "亞洲/Yekaterinburg"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:709
msgid "Moscow+02 - Urals"
msgstr "莫斯科+02 ─ Urals"
#: TIMEZONES:710
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "亞洲/Yerevan"
#: TIMEZONES:711
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "大西洋/Azores"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:713
msgid "Azores"
msgstr "Azores"
#: TIMEZONES:714
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "大西洋/Bermuda"
#: TIMEZONES:715
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "大西洋/Canary"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:717
msgid "Canary Islands"
msgstr "Canary Islands"
#: TIMEZONES:718
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "大西洋/Cape_Verde"
#: TIMEZONES:719
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr "大西洋/Faeroe"
#: TIMEZONES:720
msgid "Atlantic/Faroe"
msgstr "大西洋/Faroe"
#: TIMEZONES:721
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr "大西洋/Jan_Mayen"
#: TIMEZONES:722
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "大西洋/Madeira"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:724
msgid "Madeira Islands"
msgstr "Madeira Islands"
#: TIMEZONES:725
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr "大西洋/Reykjavik"
#: TIMEZONES:726
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr "大西洋/South_Georgia"
#: TIMEZONES:727
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr "大西洋/St_Helena"
#: TIMEZONES:728
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr "大西洋/Stanley"
#: TIMEZONES:729
msgid "Australia/ACT"
msgstr "澳洲/ACT"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:731 TIMEZONES:743 TIMEZONES:770 TIMEZONES:785
msgid "New South Wales - most locations"
msgstr "新南威爾斯 ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:732
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "澳洲/Adelaide"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:734 TIMEZONES:782
msgid "South Australia"
msgstr "南澳"
#: TIMEZONES:735
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "澳洲/Brisbane"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:737 TIMEZONES:779
msgid "Queensland - most locations"
msgstr "昆士蘭 ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:738
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "澳洲/Broken_Hill"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:740 TIMEZONES:797
msgid "New South Wales - Yancowinna"
msgstr "新南威爾斯 ─ Yancowinna"
#: TIMEZONES:741
msgid "Australia/Canberra"
msgstr "澳洲/Canberra"
#: TIMEZONES:744
msgid "Australia/Currie"
msgstr "澳洲/Currie"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:746
msgid "Tasmania - King Island"
msgstr "Tasmania ─ King Island"
#: TIMEZONES:747
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "澳洲/Darwin"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:749 TIMEZONES:773
msgid "Northern Territory"
msgstr "Northern Territory"
#: TIMEZONES:750
msgid "Australia/Eucla"
msgstr "澳洲/Eucla"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:752
msgid "Western Australia - Eucla area"
msgstr "西澳 ─ Eucla 地區"
#: TIMEZONES:753
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "澳洲/Hobart"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:755 TIMEZONES:788
msgid "Tasmania - most locations"
msgstr "Tasmania ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:756
msgid "Australia/LHI"
msgstr "澳洲/LHI"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:758 TIMEZONES:764
msgid "Lord Howe Island"
msgstr "Lord Howe Island"
#: TIMEZONES:759
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "澳洲/Lindeman"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:761
msgid "Queensland - Holiday Islands"
msgstr "昆士蘭 ─ Holiday Islands"
#: TIMEZONES:762
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "澳洲/Lord_Howe"
#: TIMEZONES:765
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "澳洲/墨爾本(Melbourne)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:767 TIMEZONES:791
msgid "Victoria"
msgstr "維多利亞 (Victoria)"
#: TIMEZONES:768
msgid "Australia/NSW"
msgstr "澳洲/NSW"
#: TIMEZONES:771
msgid "Australia/North"
msgstr "澳洲/北部"
#: TIMEZONES:774
msgid "Australia/Perth"
msgstr "澳洲/Perth"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:776 TIMEZONES:794
msgid "Western Australia - most locations"
msgstr "西澳大利亞 ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:777
msgid "Australia/Queensland"
msgstr "澳洲/昆士蘭(Queensland)"
#: TIMEZONES:780
msgid "Australia/South"
msgstr "澳洲/南部"
#: TIMEZONES:783
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "澳洲/雪梨(Sydney)"
#: TIMEZONES:786
msgid "Australia/Tasmania"
msgstr "澳洲/Tasmania"
#: TIMEZONES:789
msgid "Australia/Victoria"
msgstr "澳洲/維多利亞 (Victoria)"
#: TIMEZONES:792
msgid "Australia/West"
msgstr "澳洲/西部"
#: TIMEZONES:795
msgid "Australia/Yancowinna"
msgstr "澳洲/Yancowinna"
#: TIMEZONES:798
msgid "Brazil/Acre"
msgstr "巴西/阿克理 (Acre)"
#: TIMEZONES:801
msgid "Brazil/DeNoronha"
msgstr "巴西/DeNoronha"
#: TIMEZONES:804
msgid "Brazil/East"
msgstr "巴西/東部"
#: TIMEZONES:807
msgid "Brazil/West"
msgstr "巴西/西部"
#: TIMEZONES:810
msgid "Canada/Atlantic"
msgstr "加拿大/大西洋"
#: TIMEZONES:813
msgid "Canada/Central"
msgstr "加拿大/中部"
#: TIMEZONES:816
msgid "Canada/East-Saskatchewan"
msgstr "加拿大/East-Saskatchewan"
#: TIMEZONES:819
msgid "Canada/Eastern"
msgstr "加拿大/東部"
#: TIMEZONES:822
msgid "Canada/Mountain"
msgstr "加拿大/Mountain"
#: TIMEZONES:825
msgid "Canada/Newfoundland"
msgstr "加拿大/Newfoundland"
#: TIMEZONES:828
msgid "Canada/Pacific"
msgstr "加拿大/太平洋"
#: TIMEZONES:831
msgid "Canada/Saskatchewan"
msgstr "加拿大/薩克其萬(Saskatchewan)"
#: TIMEZONES:834
msgid "Canada/Yukon"
msgstr "加拿大/育空(Yukon)"
#: TIMEZONES:837
msgid "Chile/Continental"
msgstr "智利/Continental"
#: TIMEZONES:840
msgid "Chile/EasterIsland"
msgstr "智利/EasterIsland"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:842 TIMEZONES:981
msgid "Easter Island & Sala y Gomez"
msgstr "Easter Island & Sala y Gomez"
#: TIMEZONES:843
msgid "Cuba"
msgstr "古巴"
#: TIMEZONES:844
msgid "Egypt"
msgstr "埃及"
#: TIMEZONES:845
msgid "Eire"
msgstr "Eire"
#: TIMEZONES:846
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "歐洲/阿姆斯特丹(Amsterdam)"
#: TIMEZONES:847
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "歐洲/安道爾(Andorra)"
#: TIMEZONES:848
msgid "Europe/Athens"
msgstr "歐洲/雅典(Athens)"
#: TIMEZONES:849
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "歐洲/Belfast"
#: TIMEZONES:850
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "歐洲/貝爾格勒(Belgrade)"
#: TIMEZONES:851
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "歐洲/柏林(Berlin)"
#: TIMEZONES:852
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "歐洲/Bratislava"
#: TIMEZONES:853
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "歐洲/Brussels"
#: TIMEZONES:854
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "歐洲/Bucharest"
#: TIMEZONES:855
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "歐洲/布達佩斯(Budapest)"
#: TIMEZONES:856
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "歐洲/Chisinau"
#: TIMEZONES:857
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "歐洲/哥本哈根(Copenhagen)"
#: TIMEZONES:858
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "歐洲/都柏林(Dublin)"
#: TIMEZONES:859
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "歐洲/直布羅陀(Gibraltar)"
#: TIMEZONES:860
msgid "Europe/Guernsey"
msgstr "歐洲/Guernsey"
#: TIMEZONES:861
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "歐洲/赫爾辛基(Helsinki)"
#: TIMEZONES:862
msgid "Europe/Isle_of_Man"
msgstr "歐洲/Isle_of_Man"
#: TIMEZONES:863
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "歐洲/Istanbul"
#: TIMEZONES:864
msgid "Europe/Jersey"
msgstr "歐洲/Jersey"
#: TIMEZONES:865
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "歐洲/Kaliningrad"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:867
msgid "Moscow-01 - Kaliningrad"
msgstr "莫斯科-01 ─ Kaliningrad"
#: TIMEZONES:868
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "歐洲/Kiev"
#: TIMEZONES:871
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "歐洲/里斯本(Lisbon)"
#: TIMEZONES:874
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "歐洲/Ljubljana"
#: TIMEZONES:875
msgid "Europe/London"
msgstr "歐洲/倫敦(London)"
#: TIMEZONES:876
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "歐洲/盧森堡(Luxembourg)"
#: TIMEZONES:877
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "歐洲/馬德里(Madrid)"
#: TIMEZONES:880
msgid "Europe/Malta"
msgstr "歐洲/馬爾他(Malta)"
#: TIMEZONES:881
msgid "Europe/Mariehamn"
msgstr "歐洲/Mariehamn"
#: TIMEZONES:882
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "歐洲/Minsk"
#: TIMEZONES:883
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "歐洲/摩納哥(Monaco)"
#: TIMEZONES:884
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "歐洲/莫斯科(Moscow)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:886 TIMEZONES:1099
msgid "Moscow+00 - west Russia"
msgstr "莫斯科+00 ─ 俄羅斯西部"
#: TIMEZONES:887
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "歐洲/Oslo"
#: TIMEZONES:888
msgid "Europe/Paris"
msgstr "歐洲/巴黎(Paris)"
#: TIMEZONES:889
msgid "Europe/Podgorica"
msgstr "歐洲/Podgorica"
#: TIMEZONES:890
msgid "Europe/Prague"
msgstr "歐洲/布拉格(Prague)"
#: TIMEZONES:891
msgid "Europe/Riga"
msgstr "歐洲/Riga"
#: TIMEZONES:892
msgid "Europe/Rome"
msgstr "歐洲/羅馬(Rome)"
#: TIMEZONES:893
msgid "Europe/Samara"
msgstr "歐洲/Samara"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:895
msgid "Moscow+01 - Samara, Udmurtia"
msgstr "莫斯科+01 ─ Samara, Udmurtia"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:897
msgid "Moscow+00 - Samara, Udmurtia"
msgstr "莫斯科+00 ─ Samara, Udmurtia"
#: TIMEZONES:898
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "歐洲/San_Marino"
#: TIMEZONES:899
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "歐洲/Sarajevo"
#: TIMEZONES:900
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "歐洲/Simferopol"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:902
msgid "central Crimea"
msgstr "Chimea 中部"
#: TIMEZONES:903
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "歐洲/Skopje"
#: TIMEZONES:904
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "歐洲/索非亞(Sofia)"
#: TIMEZONES:905
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "歐洲/斯德哥爾摩(Stockholm)"
#: TIMEZONES:906
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "歐洲/Tallinn"
#: TIMEZONES:907
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "歐洲/Tirane"
#: TIMEZONES:908
msgid "Europe/Tiraspol"
msgstr "歐洲/Tiraspol"
#: TIMEZONES:909
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "歐洲/Uzhgorod"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:911
msgid "Ruthenia"
msgstr "Ruthenia"
#: TIMEZONES:912
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "歐洲/Vaduz"
#: TIMEZONES:913
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "歐洲/梵蒂岡(Vatican)"
#: TIMEZONES:914
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "歐洲/維也納(Vienna)"
#: TIMEZONES:915
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "歐洲/Vilnius"
#: TIMEZONES:916
msgid "Europe/Volgograd"
msgstr "歐洲/Volgograd"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:918
msgid "Moscow+00 - Caspian Sea"
msgstr "莫斯科+00 ─ Caspian Sea"
#: TIMEZONES:919
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "歐洲/Warsaw"
#: TIMEZONES:920
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "歐洲/Zagreb"
#: TIMEZONES:921
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "歐洲/Zaporozhye"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:923
msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk"
msgstr "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk"
#: TIMEZONES:924
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "歐洲/蘇黎士(Zurich)"
#: TIMEZONES:925
msgid "GB"
msgstr "GB"
#: TIMEZONES:926
msgid "GB-Eire"
msgstr "GB-Eire"
#: TIMEZONES:927
msgid "Hongkong"
msgstr "香港"
#: TIMEZONES:928
msgid "Iceland"
msgstr "冰島"
#: TIMEZONES:929
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "印度洋/Antananarivo"
#: TIMEZONES:930
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "印度洋/Chagos"
#: TIMEZONES:931
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "印度洋/Christmas"
#: TIMEZONES:932
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "印度洋/Cocos"
#: TIMEZONES:933
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "印度洋/Comoro"
#: TIMEZONES:934
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "印度洋/Kerguelen"
#: TIMEZONES:935
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "印度洋/Mahe"
#: TIMEZONES:936
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "印度洋/馬爾地夫(Maldives)"
#: TIMEZONES:937
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "印度洋/毛里西斯(Mauritius)"
#: TIMEZONES:938
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "印度洋/Mayotte"
#: TIMEZONES:939
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "印度洋/Reunion"
#: TIMEZONES:940
msgid "Iran"
msgstr "伊朗"
#: TIMEZONES:941
msgid "Israel"
msgstr "以色列"
#: TIMEZONES:942
msgid "Jamaica"
msgstr "牙買加"
#: TIMEZONES:943
msgid "Japan"
msgstr "日本"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:944 TIMEZONES:946 TIMEZONES:1011
msgid "Kwajalein"
msgstr "Kwajalein"
#: TIMEZONES:947
msgid "Libya"
msgstr "利比亞"
#: TIMEZONES:948
msgid "Mexico/BajaNorte"
msgstr "墨西哥/BajaNorte"
#: TIMEZONES:951
msgid "Mexico/BajaSur"
msgstr "墨西哥/BajaSur"
#: TIMEZONES:954
msgid "Mexico/General"
msgstr "墨西哥/一般"
#: TIMEZONES:957
msgid "NZ"
msgstr "NZ"
#: TIMEZONES:960
msgid "NZ-CHAT"
msgstr "NZ-CHAT"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:962 TIMEZONES:975
msgid "Chatham Islands"
msgstr "Chatham Islands"
#: TIMEZONES:963
msgid "Navajo"
msgstr "Navajo"
#: TIMEZONES:966
msgid "PRC"
msgstr "PRC"
#: TIMEZONES:969
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "太平洋/Apia"
#: TIMEZONES:970
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "太平洋/Auckland"
#: TIMEZONES:973
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "太平洋/Chatham"
#: TIMEZONES:976
msgid "Pacific/Chuuk"
msgstr "太平洋/Chuuk"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:978
msgid "Chuuk (Truk) and Yap"
msgstr "Chuuk (Truk) and Yap"
#: TIMEZONES:979
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "太平洋/Easter"
#: TIMEZONES:982
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "太平洋/Efate"
#: TIMEZONES:983
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "太平洋/Enderbury"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:985
msgid "Phoenix Islands"
msgstr "Phoenix Islands"
#: TIMEZONES:986
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "太平洋/Fakaofo"
#: TIMEZONES:987
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "太平洋/斐濟(Fiji)"
#: TIMEZONES:988
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "太平洋/Funafuti"
#: TIMEZONES:989
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "太平洋/Galapagos"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:991
msgid "Galapagos Islands"
msgstr "Galapagos Islands"
#: TIMEZONES:992
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "太平洋/Gambier"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:994
msgid "Gambier Islands"
msgstr "Gambier Islands"
#: TIMEZONES:995
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "太平洋/Guadalcanal"
#: TIMEZONES:996
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "太平洋/關島(Guam)"
#: TIMEZONES:997
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "太平洋/檀香山(Honolulu)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:999 TIMEZONES:1083
msgid "Hawaii"
msgstr "夏威夷"
#: TIMEZONES:1000
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr "太平洋/Johnston"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1002
msgid "Johnston Atoll"
msgstr "Johnston Atoll"
#: TIMEZONES:1003
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "太平洋/Kiritimati"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1005
msgid "Line Islands"
msgstr "Line Islands"
#: TIMEZONES:1006
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "太平洋/Kosrae"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1008
msgid "Kosrae"
msgstr "Kosrae"
#: TIMEZONES:1009
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "太平洋/Kwajalein"
#: TIMEZONES:1012
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "太平洋/Majuro"
#: TIMEZONES:1015
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "太平洋/Marquesas"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1017
msgid "Marquesas Islands"
msgstr "Marquesas Islands"
#: TIMEZONES:1018
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "太平洋/中途島"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1020
msgid "Midway Islands"
msgstr "中途島"
#: TIMEZONES:1021
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "太平洋/Nauru"
#: TIMEZONES:1022
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "太平洋/Niue"
#: TIMEZONES:1023
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "太平洋/諾福克(Norfolk)"
#: TIMEZONES:1024
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "太平洋/Noumea"
#: TIMEZONES:1025
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "太平洋/Pago_Pago"
#: TIMEZONES:1026
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "太平洋/Palau"
#: TIMEZONES:1027
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "太平洋/Pitcairn"
#: TIMEZONES:1028
msgid "Pacific/Pohnpei"
msgstr "太平洋/Pohnpei"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1030
msgid "Pohnpei (Ponape)"
msgstr "Pohnpei (Ponape)"
#: TIMEZONES:1031
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr "太平洋/Ponape"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1033
msgid "Ponape (Pohnpei)"
msgstr "Ponape (Pohnpei)"
#: TIMEZONES:1034
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "太平洋/Port_Moresby"
#: TIMEZONES:1035
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "太平洋/Rarotonga"
#: TIMEZONES:1036
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "太平洋/塞班島(Saipan)"
#: TIMEZONES:1037
msgid "Pacific/Samoa"
msgstr "太平洋/Samoa"
#: TIMEZONES:1038
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "太平洋/Tahiti"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1040
msgid "Society Islands"
msgstr "Society Islands"
#: TIMEZONES:1041
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "太平洋/Tarawa"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1043
msgid "Gilbert Islands"
msgstr "Gilbert Islands"
#: TIMEZONES:1044
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "太平洋/Tongatapu"
#: TIMEZONES:1045
msgid "Pacific/Truk"
msgstr "太平洋/Truk"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1047 TIMEZONES:1054
msgid "Truk (Chuuk) and Yap"
msgstr "Truk (Chuuk) and Yap"
#: TIMEZONES:1048
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "太平洋/Wake"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1050
msgid "Wake Island"
msgstr "Wake Island"
#: TIMEZONES:1051
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "太平洋/Wallis"
#: TIMEZONES:1052
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "太平洋/Yap"
#: TIMEZONES:1055
msgid "Poland"
msgstr "波蘭"
#: TIMEZONES:1056
msgid "Portugal"
msgstr "葡萄牙"
#: TIMEZONES:1059
msgid "ROC"
msgstr "中華民國"
#: TIMEZONES:1060
msgid "ROK"
msgstr "大韓民國"
#: TIMEZONES:1061
msgid "Singapore"
msgstr "新加坡"
#: TIMEZONES:1062
msgid "Turkey"
msgstr "土耳其"
#: TIMEZONES:1063
msgid "US/Alaska"
msgstr "美國/阿拉斯加"
#: TIMEZONES:1066
msgid "US/Aleutian"
msgstr "美國/Aleutian"
#: TIMEZONES:1069
msgid "US/Arizona"
msgstr "美國/亞利桑那"
#: TIMEZONES:1072
msgid "US/Central"
msgstr "美國/中區"
#: TIMEZONES:1075
msgid "US/East-Indiana"
msgstr "美國/印地安那東部"
#: TIMEZONES:1078
msgid "US/Eastern"
msgstr "美國/東區"
#: TIMEZONES:1081
msgid "US/Hawaii"
msgstr "美國/夏威夷"
#: TIMEZONES:1084
msgid "US/Indiana-Starke"
msgstr "美國/Indiana-Starke"
#: TIMEZONES:1087
msgid "US/Michigan"
msgstr "美國/密西根"
#: TIMEZONES:1090
msgid "US/Mountain"
msgstr "美國/Mountain"
#: TIMEZONES:1093
msgid "US/Pacific"
msgstr "美國/太平洋"
#: TIMEZONES:1096
msgid "US/Samoa"
msgstr "美國/Samoa"
#: TIMEZONES:1097
msgid "W-SU"
msgstr "W-SU"