mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
112 lines
3 KiB
Text
112 lines
3 KiB
Text
# translation of knotify4.po to Chinese Traditional
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2007.
|
|
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2008, 2009, 2010.
|
|
# Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: knotify4\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-08-05 15:51+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-12 09:57+0800\n"
|
|
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>\n"
|
|
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#: ksolidnotify.cpp:150
|
|
msgid "Devices notification"
|
|
msgstr "裝置通知"
|
|
|
|
#: ksolidnotify.cpp:159
|
|
msgid "Could not mount the following device: %1"
|
|
msgstr "無法掛載以下的裝置:%1"
|
|
|
|
#: ksolidnotify.cpp:169
|
|
msgid ""
|
|
"Could not unmount the following device: %1\n"
|
|
"One or more files on this device are open within an application "
|
|
msgstr ""
|
|
"無法卸載以下的裝置:%1\n"
|
|
"可能此裝置上有一個以上的檔案被開啟,尚未關閉。"
|
|
|
|
#: ksolidnotify.cpp:174
|
|
msgctxt ""
|
|
"The term \"remove\" here means \"physically disconnect the device from the "
|
|
"computer\", whereas \"safely\" means \"without risk of data loss\""
|
|
msgid "The following device can now be safely removed: %1"
|
|
msgstr "以下的裝置已可安全移除:%1"
|
|
|
|
#: ksolidnotify.cpp:195
|
|
msgid ""
|
|
"Could not eject the following device: %1\n"
|
|
"One or more files on this device are open within an application "
|
|
msgstr ""
|
|
"無法跳出以下的裝置:%1\n"
|
|
"可能此裝置上有一個以上的檔案被開啟,尚未關閉。"
|
|
|
|
#: ksolidnotify.cpp:200
|
|
msgid "The following device can now be safely removed: %1"
|
|
msgstr "以下的裝置已可安全移除:%1"
|
|
|
|
#: main.cpp:37
|
|
msgid "KNotify"
|
|
msgstr "KNotify"
|
|
|
|
#: main.cpp:38
|
|
msgid "KDE Notification Daemon"
|
|
msgstr "KDE 通知伺服程式"
|
|
|
|
#: main.cpp:39
|
|
msgid "(C) 1997-2008, KDE Developers"
|
|
msgstr "(C) 1997-2008, KDE 開發團隊"
|
|
|
|
#: main.cpp:40
|
|
msgid "Olivier Goffart"
|
|
msgstr "Olivier Goffart"
|
|
|
|
#: main.cpp:40
|
|
msgid "Current Maintainer"
|
|
msgstr "目前維護者"
|
|
|
|
#: main.cpp:41
|
|
msgid "Carsten Pfeiffer"
|
|
msgstr "Carsten Pfeiffer"
|
|
|
|
#: main.cpp:41 main.cpp:44
|
|
msgid "Previous Maintainer"
|
|
msgstr "前任維護者"
|
|
|
|
#: main.cpp:42
|
|
msgid "Christian Esken"
|
|
msgstr "Christian Esken"
|
|
|
|
#: main.cpp:43
|
|
msgid "Stefan Westerfeld"
|
|
msgstr "Stefan Westerfeld"
|
|
|
|
#: main.cpp:43
|
|
msgid "Sound support"
|
|
msgstr "音效支援"
|
|
|
|
#: main.cpp:44
|
|
msgid "Charles Samuels"
|
|
msgstr "Charles Samuels"
|
|
|
|
#: main.cpp:45
|
|
msgid "Allan Sandfeld Jensen"
|
|
msgstr "Allan Sandfeld Jensen"
|
|
|
|
#: main.cpp:45
|
|
msgid "Porting to KDE 4"
|
|
msgstr "移植到 KDE 4"
|
|
|
|
#: notifybyktts.cpp:64
|
|
msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed"
|
|
msgstr "啟動 Jovie 文字轉語音服務失敗"
|