mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
106 lines
3 KiB
Text
106 lines
3 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: libplasma_groupingcontainment\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-11 08:17+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
|
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
|
|
"Language: uk\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
|
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#. i18n: file: groups/tabbinggroup_config.ui:14
|
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TabbingGroupConfig)
|
|
#. i18n: file: groups/tabbinggroup_config.ui:22
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
|
|
msgid "Pages"
|
|
msgstr "Сторінки"
|
|
|
|
#. i18n: file: groups/tabbinggroup_config.ui:45
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modButton)
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
msgid "Rename page"
|
|
msgstr "Перейменувати сторінку"
|
|
|
|
#. i18n: file: groups/tabbinggroup_config.ui:52
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upButton)
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
msgid "Move up"
|
|
msgstr "Пересунути вгору"
|
|
|
|
#. i18n: file: groups/tabbinggroup_config.ui:59
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downButton)
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
msgid "Move down"
|
|
msgstr "Пересунути вниз"
|
|
|
|
#: abstractgroup.cpp:789
|
|
msgid "Group Configuration"
|
|
msgstr "Налаштування групування"
|
|
|
|
#: groups/floatinggroup.cpp:60
|
|
msgid "Floating Group"
|
|
msgstr "Плаваюча група"
|
|
|
|
#: groups/gridgroup.cpp:652
|
|
msgid "Grid Group"
|
|
msgstr "Таблична група"
|
|
|
|
#: groups/flowgroup.cpp:392
|
|
msgid "Flow Group"
|
|
msgstr "Група-потік"
|
|
|
|
#: groups/stackinggroup.cpp:215
|
|
msgid "Stacking Group"
|
|
msgstr "Група-стос"
|
|
|
|
#: groups/gridmanager.cpp:161 groups/gridmanager.cpp:163
|
|
msgid "Add a new column"
|
|
msgstr "Додати новий стовпчик"
|
|
|
|
#: groups/gridmanager.cpp:162 groups/gridmanager.cpp:164
|
|
msgid "Remove a column"
|
|
msgstr "Вилучити стовпчик"
|
|
|
|
#: groups/gridmanager.cpp:167 groups/gridmanager.cpp:169
|
|
msgid "Add a new row"
|
|
msgstr "Додати новий рядок"
|
|
|
|
#: groups/gridmanager.cpp:168 groups/gridmanager.cpp:170
|
|
msgid "Remove a row"
|
|
msgstr "Вилучити рядок"
|
|
|
|
#: groups/tabbinggroup.cpp:173
|
|
msgctxt "a general page in the config dialog"
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Загальне"
|
|
|
|
#: groups/tabbinggroup.cpp:198
|
|
msgid "New Tab"
|
|
msgstr "Нова вкладка"
|
|
|
|
#: groups/tabbinggroup.cpp:378
|
|
msgid "Tabbing Group"
|
|
msgstr "Група вкладок"
|
|
|
|
#: groupingcontainment.cpp:65
|
|
msgid "Add Groups"
|
|
msgstr "Додати групи"
|
|
|
|
#: groupingcontainment.cpp:940
|
|
msgid "Remove this %1"
|
|
msgstr "Вилучити %1"
|
|
|
|
#: groupingcontainment.cpp:944
|
|
msgid "Configure this %1"
|
|
msgstr "Налаштувати %1"
|