kde-l10n/ug/messages/kde-extraapps/cvsservice.po

84 lines
2 KiB
Text

# Uyghur translation for cvsservice.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cvsservice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "ئابدۇقادىر ئابلىز, غەيرەت كەنجى"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sahran.ug@gmail.com, gheyret@gmail.com"
#: cvsaskpass.cpp:34
msgid "cvsaskpass"
msgstr "cvsaskpass"
#: cvsaskpass.cpp:35
msgid "ssh-askpass for the CVS D-Bus Service"
msgstr ""
#: cvsaskpass.cpp:37
msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
msgstr "نەشر ھوقۇقى(c) 2003 Christian Loose"
#: cvsaskpass.cpp:42
msgid "prompt"
msgstr "كۆرسەتمە"
#: cvsaskpass.cpp:60
msgid "Please type in your password below."
msgstr "ئىمىڭىزنى كىرگۈزۈڭ."
#: cvsaskpass.cpp:64
msgid "Repository:"
msgstr "خەزىنە:"
#: cvsloginjob.cpp:125
msgid "Please type in your password for the repository below."
msgstr ""
#: cvsservice.cpp:956
msgid ""
"You have to set a local working copy directory before you can use this "
"function!"
msgstr ""
#: cvsservice.cpp:970
msgid "There is already a job running"
msgstr ""
#: main.cpp:30
msgid "CVS D-Bus service"
msgstr ""
#: main.cpp:31
msgid "D-Bus service for CVS"
msgstr ""
#: main.cpp:32
msgid "Copyright (c) 2002-2003 Christian Loose"
msgstr ""
#: main.cpp:33
msgid "Christian Loose"
msgstr "Christian Loose"
#: main.cpp:33
msgid "Developer"
msgstr "ئىجادىيەتچى"