kde-l10n/sr@ijekavian/messages/kdelibs/timezones4.po

3180 lines
77 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of timezones4.po into Serbian.
# Marko Rosic <roske@kde.org.yu>, 2003.
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003, 2004.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2007, 2009, 2010, 2012, 2014.
# Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-13 15:28+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr@ijekavian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
#: TIMEZONES:1
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr "Африка/Абиџан"
#: TIMEZONES:2
msgid "Africa/Accra"
msgstr "Африка/Акра"
#: TIMEZONES:3
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr "Африка/Адис_Абеба"
#: TIMEZONES:4
msgid "Africa/Algiers"
msgstr "Африка/Алжир"
#: TIMEZONES:5
msgid "Africa/Asmara"
msgstr "Африка/Асмара"
#: TIMEZONES:6
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "Африка/Асмера"
#: TIMEZONES:7
msgid "Africa/Bamako"
msgstr "Африка/Бамако"
#: TIMEZONES:8
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "Африка/Банги"
#: TIMEZONES:9
msgid "Africa/Banjul"
msgstr "Африка/Банжул"
#: TIMEZONES:10
msgid "Africa/Bissau"
msgstr "Африка/Бисао"
#: TIMEZONES:11
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "Африка/Блантир"
#: TIMEZONES:12
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "Африка/Бразавил"
#: TIMEZONES:13
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "Африка/Бујумбура"
#: TIMEZONES:14
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "Африка/Каиро"
#: TIMEZONES:15
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr "Африка/Казабланка"
#: TIMEZONES:16
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "Африка/Цеута"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:18
msgid "Ceuta & Melilla"
msgstr "Сеута и Мелиља"
#: TIMEZONES:19
msgid "Africa/Conakry"
msgstr "Африка/Конакри"
#: TIMEZONES:20
msgid "Africa/Dakar"
msgstr "Африка/Дакар"
#: TIMEZONES:21
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "Африка/Дар_ес_Салам"
#: TIMEZONES:22
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "Африка/Џибути"
#: TIMEZONES:23
msgid "Africa/Douala"
msgstr "Африка/Дуала"
#: TIMEZONES:24
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr "Африка/Ел_Ајун"
#: TIMEZONES:25
msgid "Africa/Freetown"
msgstr "Африка/Фритаун"
#: TIMEZONES:26
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "Африка/Габорне"
#: TIMEZONES:27
msgid "Africa/Harare"
msgstr "Африка/Хараре"
#: TIMEZONES:28
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "Африка/Јоханесбург"
#: TIMEZONES:29
msgid "Africa/Juba"
msgstr "Африка/Џуба"
#: TIMEZONES:30
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "Африка/Кампала"
#: TIMEZONES:31
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "Африка/Картум"
#: TIMEZONES:32
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "Африка/Кигали"
#: TIMEZONES:33
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "Африка/Киншаса"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:35
msgid "west Dem. Rep. of Congo"
msgstr "западна Дем. Реп. Конго"
#: TIMEZONES:36
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "Африка/Лагос"
#: TIMEZONES:37
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "Африка/Либревил"
#: TIMEZONES:38
msgid "Africa/Lome"
msgstr "Африка/Ломе"
#: TIMEZONES:39
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "Африка/Луанда"
#: TIMEZONES:40
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "Африка/Лумбаши"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:42
msgid "east Dem. Rep. of Congo"
msgstr "источна Дем. Реп. Конго"
#: TIMEZONES:43
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "Африка/Лусака"
#: TIMEZONES:44
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "Африка/Малабо"
#: TIMEZONES:45
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "Африка/Мапуто"
#: TIMEZONES:46
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "Африка/Масеру"
#: TIMEZONES:47
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "Африка/Мбабане"
#: TIMEZONES:48
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "Африка/Могадиш"
#: TIMEZONES:49
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr "Африка/Монровија"
#: TIMEZONES:50
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "Африка/Најроби"
#: TIMEZONES:51
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "Африка/Нџамена"
#: TIMEZONES:52
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "Африка/Нимај"
#: TIMEZONES:53
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr "Африка/Новакчот"
#: TIMEZONES:54
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr "Африка/Оуагадоугоу"
#: TIMEZONES:55
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "Африка/Порто_Ново"
#: TIMEZONES:56
msgid "Africa/Pretoria"
msgstr "Африка/Преторија"
#: TIMEZONES:57
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr "Африка/Св_Тома"
#: TIMEZONES:58
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr "Африка/Тимбукту"
#: TIMEZONES:59
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "Африка/Триполи"
#: TIMEZONES:60
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "Африка/Тунис"
#: TIMEZONES:61
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "Африка/Виндхок"
#: TIMEZONES:62
msgid "America/Adak"
msgstr "Америка/Адак"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:64 TIMEZONES:121 TIMEZONES:1068
msgid "Aleutian Islands"
msgstr "Алеутска острва"
#: TIMEZONES:65
msgid "America/Anchorage"
msgstr "Америка/Енкориџ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:67 TIMEZONES:1065
msgid "Alaska Time"
msgstr "аљаско вријеме"
#: TIMEZONES:68
msgid "America/Anguilla"
msgstr "Америка/Ангила"
#: TIMEZONES:69
msgid "America/Antigua"
msgstr "Америка/Антигва"
#: TIMEZONES:70
msgid "America/Araguaina"
msgstr "Америка/Арагвајна"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:72
msgid "Tocantins"
msgstr "Токантинс"
#: TIMEZONES:73
msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
msgstr "Америка/Аргентина/Буенос_Ајрес"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:75 TIMEZONES:145
msgid "Buenos Aires (BA, CF)"
msgstr "Буенос Ајрес (БА, ЦФ)"
#: TIMEZONES:76
msgid "America/Argentina/Catamarca"
msgstr "Америка/Аргентина/Катамарка"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:78 TIMEZONES:81 TIMEZONES:161
msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)"
msgstr "Катамарка (ЦТ), Чубут (ЦХ)"
#: TIMEZONES:79
msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
msgstr "Америка/Аргентина/Комод_Ривадавија"
#: TIMEZONES:82
msgid "America/Argentina/Cordoba"
msgstr "Америка/Аргентина/Кордоба"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:84 TIMEZONES:177 TIMEZONES:419
msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF)"
msgstr "већина локација (ЦГ, ЦЦ, ЦН, ЕР, ФМ, ЛП, МН, НКу, РН, СА, СЕ, СФ)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:86
msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
msgstr "већина локација (ЦБ, ЦЦ, ЦН, ЕР, ФМ, МН, СЕ, СФ)"
#: TIMEZONES:87
msgid "America/Argentina/Jujuy"
msgstr "Америка/Аргентина/Јујуј"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:89 TIMEZONES:285
msgid "Jujuy (JY)"
msgstr "Жужуи (ЈИ)"
#: TIMEZONES:90
msgid "America/Argentina/La_Rioja"
msgstr "Америка/Аргентина/Ла_Риоха"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:92
msgid "La Rioja (LR)"
msgstr "Ла Риоха (ЛР)"
#: TIMEZONES:93
msgid "America/Argentina/Mendoza"
msgstr "Америка/Аргентина/Мендоза"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:95 TIMEZONES:325
msgid "Mendoza (MZ)"
msgstr "Мендоза (МЗ)"
#: TIMEZONES:96
msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
msgstr "Америка/Аргентина/Риоаљегос"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:98
msgid "Santa Cruz (SC)"
msgstr "Санта Круз (СЦ)"
#: TIMEZONES:99
msgid "America/Argentina/Salta"
msgstr "Америка/Аргентина/Салта"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:101
msgid "(SA, LP, NQ, RN)"
msgstr "(СА, ЛП, НКу, РН)"
#: TIMEZONES:102
msgid "America/Argentina/San_Juan"
msgstr "Америка/Аргентина/Сан_Хуан"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:104
msgid "San Juan (SJ)"
msgstr "Сан Хуан (СЈ)"
#: TIMEZONES:105
msgid "America/Argentina/San_Luis"
msgstr "Америка/Аргентина/Сан_Луис"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:107
msgid "San Luis (SL)"
msgstr "Сан Луис (СЛ)"
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Argentina/Tucuman"
msgstr "Америка/Аргентина/Тукуман"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:110
msgid "Tucuman (TM)"
msgstr "Тукуман (ТМ)"
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Argentina/Ushuaia"
msgstr "Америка/Аргентина/Ушуаја"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:113
msgid "Tierra del Fuego (TF)"
msgstr "Огњена земља (ТФ)"
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Aruba"
msgstr "Америка/Аруба"
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Asuncion"
msgstr "Америка/Асунсион"
#: TIMEZONES:116
msgid "America/Atikokan"
msgstr "Америка/Атикокан"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:118 TIMEZONES:174
msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut"
msgstr ""
"источно стандардно вријеме — Атикокан, Онтарио и Саутхемптон I, Нунавут"
#: TIMEZONES:119
msgid "America/Atka"
msgstr "Америка/Атка"
#: TIMEZONES:122
msgid "America/Bahia"
msgstr "Америка/Баија"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:124
msgid "Bahia"
msgstr "Баија"
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Bahia_Banderas"
msgstr "Америка/Баија_бандерас"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:127
msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas"
msgstr "мексичко централно вријеме — Баија де бандерас"
#: TIMEZONES:128
msgid "America/Barbados"
msgstr "Америка/Барбадос"
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Belem"
msgstr "Америка/Белем"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:131
msgid "Amapa, E Para"
msgstr "Амапа, Е Пара"
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Belize"
msgstr "Америка/Белиз"
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Blanc-Sablon"
msgstr "Америка/Блан‑Саблон"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:135
msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore"
msgstr "атлантско стандардно вријеме — Квебек — Нижа северна обала"
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr "Америка/Боа_Виста"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:138
msgid "Roraima"
msgstr "Рорајима"
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Bogota"
msgstr "Америка/Богота"
#: TIMEZONES:140
msgid "America/Boise"
msgstr "Америка/Бојз"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:142
msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon"
msgstr "планинско вријеме — јужни Ајдахо и источни Орегон"
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr "Америка/Буенос_Ајрес"
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Calgary"
msgstr "Америка/Калгари"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:148 TIMEZONES:204 TIMEZONES:824
msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan"
msgstr ""
"планинско вријеме — Алберта, источна Британска Колумбија и западни Саскачеван"
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr "Америка/Кејмбриџ_залив"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:151
msgid "Mountain Time - west Nunavut"
msgstr "планинско вријеме — западни Нунавут"
#: TIMEZONES:152
msgid "America/Campo_Grande"
msgstr "Америка/Кампо_гранде"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:154
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "Мато Гросо до Сул"
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Cancun"
msgstr "Америка/Канкун"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:157
msgid "Central Time - Quintana Roo"
msgstr "централно вријеме — Квинтана Ру"
#: TIMEZONES:158
msgid "America/Caracas"
msgstr "Америка/Каракас"
#: TIMEZONES:159
msgid "America/Catamarca"
msgstr "Америка/Катамарка"
#: TIMEZONES:162
msgid "America/Cayenne"
msgstr "Америка/Сајон"
#: TIMEZONES:163
msgid "America/Cayman"
msgstr "Америка/Кајмани"
#: TIMEZONES:164
msgid "America/Chicago"
msgstr "Америка/Чикаго"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:166 TIMEZONES:1074
msgid "Central Time"
msgstr "централно вријеме"
#: TIMEZONES:167
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "Америка/Чивава"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:169
msgid "Mountain Time - Chihuahua"
msgstr "планинско вријеме — Чивава"
# skip-rule: t-border
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:171
msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border"
msgstr "мексичко планинско вријеме — Чивава даље од границе САД"
#: TIMEZONES:172
msgid "America/Coral_Harbour"
msgstr "Америка/Корал_харбор"
#: TIMEZONES:175
msgid "America/Cordoba"
msgstr "Америка/Кордоба"
#: TIMEZONES:178
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "Америка/Костарика"
#: TIMEZONES:179
msgid "America/Creston"
msgstr "Африка/Крестон"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:181
msgid "Mountain Standard Time - Creston, British Columbia"
msgstr "планинско средње вријеме — Крестон, Британска Колумбија"
#: TIMEZONES:182
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "Америка/Куијаба"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:184
msgid "Mato Grosso"
msgstr "Мато Гросо"
#: TIMEZONES:185
msgid "America/Curacao"
msgstr "Америка/Куракао"
#: TIMEZONES:186
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr "Америка/Демаркшавн"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:188
msgid "east coast, north of Scoresbysund"
msgstr "источна обала, северно од Скоресбисунда"
#: TIMEZONES:189
msgid "America/Dawson"
msgstr "Америка/Досон"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:191
msgid "Pacific Time - north Yukon"
msgstr "пацифичко вријеме — сјеверни Јукон"
#: TIMEZONES:192
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "Америка/Досон_Крик"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:194
msgid ""
"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
msgstr ""
"планинско средње вријеме — Досон Крик и Форт Синџон, Британска Колумбија"
#: TIMEZONES:195
msgid "America/Denver"
msgstr "Америка/Денвер"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:197 TIMEZONES:965 TIMEZONES:1092
msgid "Mountain Time"
msgstr "планинско вријеме"
#: TIMEZONES:198
msgid "America/Detroit"
msgstr "Америка/Детроит"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:200 TIMEZONES:1089
msgid "Eastern Time - Michigan - most locations"
msgstr "источно вријеме — Мичиген — већина локација"
#: TIMEZONES:201
msgid "America/Dominica"
msgstr "Америка/Доминика"
#: TIMEZONES:202
msgid "America/Edmonton"
msgstr "Америка/Едмонтон"
#: TIMEZONES:205
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "Америка/Еирунепе"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:207
msgid "W Amazonas"
msgstr "З. Амазон"
#: TIMEZONES:208
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "Америка/Ел_Салвадор"
#: TIMEZONES:209
msgid "America/Ensenada"
msgstr "Америка/Енсењада"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:211 TIMEZONES:303 TIMEZONES:465 TIMEZONES:950 TIMEZONES:1095
msgid "Pacific Time"
msgstr "пацифичко вријеме"
#: TIMEZONES:212
msgid "America/Fort_Wayne"
msgstr "Америка/Форт_Вејн"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:214 TIMEZONES:247 TIMEZONES:275 TIMEZONES:1077
msgid "Eastern Time - Indiana - most locations"
msgstr "источно вријеме — Индијана — већина локација"
#: TIMEZONES:215
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "Америка/Форталеза"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:217
msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)"
msgstr "СИ Бразил (МА, ПИ, ЦЕ, РН, ПБ)"
#: TIMEZONES:218
msgid "America/Fredericton"
msgstr "Африка/Фредериктон"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:220 TIMEZONES:240 TIMEZONES:812
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI"
msgstr "атлантско вријеме — Нова Скотија (већина места), ПЕИ"
#: TIMEZONES:221
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Америка/Глејсалив"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:223
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971"
msgstr ""
"атлантско вријеме — Нова Скотија — мјеста која нису пратила ЧВО 1966-1971"
#: TIMEZONES:224
msgid "America/Godthab"
msgstr "Америка/Готаб"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:226 TIMEZONES:428 TIMEZONES:527 TIMEZONES:691 TIMEZONES:694
#: TIMEZONES:839 TIMEZONES:870 TIMEZONES:959 TIMEZONES:972 TIMEZONES:1014
msgid "most locations"
msgstr "већина локација"
#: TIMEZONES:227
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Америка/Залив_гусака"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:229
msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations"
msgstr "атлантско вријеме — Лабрадор — већина локација"
#: TIMEZONES:230
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Америка/Велики_Турк"
#: TIMEZONES:231
msgid "America/Grenada"
msgstr "Америка/Гренада"
#: TIMEZONES:232
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Америка/Гвадалупе"
#: TIMEZONES:233
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Америка/Гватемала"
#: TIMEZONES:234
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Америка/Гвајакил"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:236 TIMEZONES:873 TIMEZONES:879 TIMEZONES:1058
msgid "mainland"
msgstr "копно"
#: TIMEZONES:237
msgid "America/Guyana"
msgstr "Америка/Гвајана"
#: TIMEZONES:238
msgid "America/Halifax"
msgstr "Америка/Халифакс"
#: TIMEZONES:241
msgid "America/Havana"
msgstr "Америка/Хавана"
#: TIMEZONES:242
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Америка/Ермосиљо"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:244
msgid "Mountain Standard Time - Sonora"
msgstr "планинско средње вријеме — Сонора"
#: TIMEZONES:245
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Америка/Индијана/Индијанаполис"
#: TIMEZONES:248
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Америка/Индијана/Нокс"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:250 TIMEZONES:297 TIMEZONES:1086
msgid "Eastern Time - Indiana - Starke County"
msgstr "источно вријеме — Индијана — округ Старк"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:252
msgid "Central Time - Indiana - Starke County"
msgstr "централно вријеме — Индијана — округ Старк"
#: TIMEZONES:253
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Америка/Индијана/Маренго"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:255
msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County"
msgstr "источно вријеме — Индијана — округ Крофорд"
#: TIMEZONES:256
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Америка/Индијана/Питерсбург"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:258
msgid "Central Time - Indiana - Pike County"
msgstr "централно вријеме — Индијана — округ Пајк"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:260
msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County"
msgstr "источно вријеме — Индијана — округ Пајк"
#: TIMEZONES:261
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Америка/Индијана/Тел_сити"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:263
msgid "Central Time - Indiana - Perry County"
msgstr "централно вријеме — Индијана — округ Пери"
#: TIMEZONES:264
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Америка/Индијана/Вивеј"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:266
msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County"
msgstr "источно вријеме — Индијана — округ Свисерланд"
#: TIMEZONES:267
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Америка/Индијана/Винсенес"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:269
msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties"
msgstr "источно вријеме — Индијана — окрузи Давис, Дубоа, Нокс и Мартин"
#: TIMEZONES:270
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Америка/Индијана/Винамак"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:272
msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County"
msgstr "источно вријеме — Индијана — округ Пуласки"
#: TIMEZONES:273
msgid "America/Indianapolis"
msgstr "Америка/Индијанаполис"
#: TIMEZONES:276
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Америка/Инувик"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:278
msgid "Mountain Time - west Northwest Territories"
msgstr "планинско вријеме — западне Сјеверозападне територије"
#: TIMEZONES:279
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Америка/Икалуит"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:281
msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations"
msgstr "источно вријеме — источни Нунавут — већина локација"
#: TIMEZONES:282
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Америка/Јамајка"
#: TIMEZONES:283
msgid "America/Jujuy"
msgstr "Америка/Јујуј"
#: TIMEZONES:286
msgid "America/Juneau"
msgstr "Америка/Жуно"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:288
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle"
msgstr "аљаско вријеме — Аљаска панхендл"
#: TIMEZONES:289
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Америка/Кентаки/Луисвил"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:291 TIMEZONES:306
msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area"
msgstr "источно вријеме — Кентаки — област Луизвила"
#: TIMEZONES:292
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Америка/Кентаки/Монтичело"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:294
msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County"
msgstr "источно вријеме — Кентаки — округ Вејн"
#: TIMEZONES:295
msgid "America/Knox_IN"
msgstr "Америка/НоксН"
#: TIMEZONES:298
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Америка/Кралендајк"
#: TIMEZONES:299
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Америка/Лааз"
#: TIMEZONES:300
msgid "America/Lima"
msgstr "Америка/Лима"
#: TIMEZONES:301
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Америка/Лос_Анђелес"
#: TIMEZONES:304
msgid "America/Louisville"
msgstr "Америка/Луисвил"
#: TIMEZONES:307
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Америка/Доњи_Принсес"
#: TIMEZONES:308
msgid "America/Maceio"
msgstr "Америка/Макејо"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:310
msgid "Alagoas, Sergipe"
msgstr "Алагоас, Сергипе"
#: TIMEZONES:311
msgid "America/Managua"
msgstr "Америка/Манагва"
#: TIMEZONES:312
msgid "America/Manaus"
msgstr "Америка/Манаус"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:314 TIMEZONES:809
msgid "E Amazonas"
msgstr "И. Амазон"
#: TIMEZONES:315
msgid "America/Marigot"
msgstr "Америка/Маригот"
#: TIMEZONES:316
msgid "America/Martinique"
msgstr "Америка/Мартиник"
#: TIMEZONES:317
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Америка/Матаморос"
# skip-rule: t-border
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:319
msgid ""
"US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border"
msgstr ""
"САД централно вријеме — Коахуља, Дуранго, Нуево Леон, Тамаулипас близу "
"границе САД"
#: TIMEZONES:320
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Америка/Мацатлан"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:322 TIMEZONES:953
msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa"
msgstr "планинско вријеме — С Баја, Најарит, Синалоа"
#: TIMEZONES:323
msgid "America/Mendoza"
msgstr "Америка/Мендоза"
#: TIMEZONES:326
msgid "America/Menominee"
msgstr "Америка/Меномини"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:328
msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties"
msgstr ""
"централно вријеме — Мичиген — окрузи Дикинсон, Гогебик, Ајрон и Меномини"
#: TIMEZONES:329
msgid "America/Merida"
msgstr "Америка/Мерида"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:331
msgid "Central Time - Campeche, Yucatan"
msgstr "централно вријеме — Кампече, Јукатан"
#: TIMEZONES:332
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Америка/Метлакатла"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:334
msgid "Metlakatla Time - Annette Island"
msgstr "метлаклатско вријеме — острво Анет"
#: TIMEZONES:335
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Америка/Мексико_Сити"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:337 TIMEZONES:956
msgid "Central Time - most locations"
msgstr "централно вријеме — већина локација"
#: TIMEZONES:338
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Америка/Микелон"
#: TIMEZONES:339
msgid "America/Moncton"
msgstr "Америка/Монктон"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:341
msgid "Atlantic Time - New Brunswick"
msgstr "атлантско вријеме — Њу Брунсвик"
#: TIMEZONES:342
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Америка/Монтереј"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:344
msgid "Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas"
msgstr "централно вријеме — Коахуља, Дуранго, Нуево Леон, Тамаулипас"
# skip-rule: t-border
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:346
msgid ""
"Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from "
"US border"
msgstr ""
"мексичко централно вријеме — Коахуља, Дуранго, Нуево Леон, Тамаулипас даље "
"од границе САД"
#: TIMEZONES:347
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Америка/Монтевидео"
#: TIMEZONES:348
msgid "America/Montreal"
msgstr "Америка/Монтреал"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:350 TIMEZONES:379
msgid "Eastern Time - Quebec - most locations"
msgstr "источно вријеме — Квебек — већина локација"
#: TIMEZONES:351
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Америка/Монсерат"
#: TIMEZONES:352
msgid "America/Nassau"
msgstr "Америка/Насау"
#: TIMEZONES:353
msgid "America/New_York"
msgstr "Америка/Њујорк"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:355 TIMEZONES:1080
msgid "Eastern Time"
msgstr "источно вријеме"
#: TIMEZONES:356
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Америка/Нипигон"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:358
msgid ""
"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
msgstr ""
"источно вријеме — Онтарио и Квебек — мјеста која нису пратила ЧВО 1967-1973"
#: TIMEZONES:359
msgid "America/Nome"
msgstr "Америка/Ном"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:361
msgid "Alaska Time - west Alaska"
msgstr "аљаско вријеме — западна Аљаска"
#: TIMEZONES:362
msgid "America/Noronha"
msgstr "Америна/Норона"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:364 TIMEZONES:803
msgid "Atlantic islands"
msgstr "острва у Атлантику"
#: TIMEZONES:365
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Америка/Сјевернаакота/Бјула"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:367
msgid "Central Time - North Dakota - Mercer County"
msgstr "централно вријеме — Сјеверна Дакота — округ Мерсер"
#: TIMEZONES:368
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Америка/Сјевернаакота/Средишња"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:370
msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County"
msgstr "централно вријеме — Сјеверна Дакота — округ Оливер"
#: TIMEZONES:371
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Америка/Сјевернаакотау_Салем"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:373
msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)"
msgstr ""
"централно вријеме — Сјеверна Дакота — округ Мортон (осим области Мандана)"
#: TIMEZONES:374
msgid "America/Ojinaga"
msgstr "Америка/Оџинага"
# skip-rule: t-border
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:376
msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border"
msgstr "САД планинско вријеме — Чивава близу границе САД"
#: TIMEZONES:377
msgid "America/Ontario"
msgstr "Америка/Онтарио"
#: TIMEZONES:380
msgid "America/Panama"
msgstr "Америка/Панама"
#: TIMEZONES:381
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "Америка/Пангниртунг"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:383
msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut"
msgstr "источно вријеме — Пангниртунг, Нунавут"
#: TIMEZONES:384
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "Америка/Парамарибо"
#: TIMEZONES:385
msgid "America/Phoenix"
msgstr "Америка/Феникс"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:387 TIMEZONES:1071
msgid "Mountain Standard Time - Arizona"
msgstr "планинско стандардно вријеме — Аризона"
#: TIMEZONES:388
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "Америка/Портопренс"
#: TIMEZONES:389
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "Америка/Портоспејн"
#: TIMEZONES:390
msgid "America/Porto_Acre"
msgstr "Америка/Порто_Акре"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:392 TIMEZONES:416 TIMEZONES:800
msgid "Acre"
msgstr "Акре"
#: TIMEZONES:393
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "Америка/Портовељо"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:395
msgid "Rondonia"
msgstr "Рондонија"
#: TIMEZONES:396
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "Америка/Порторико"
#: TIMEZONES:397
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "Америка/Кишна_ријека"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:399
msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario"
msgstr "централно вријеме — Рејни ривер и Форт Франсес, Онтарио"
#: TIMEZONES:400
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "Америка/Ранкин_увала"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:402
msgid "Central Time - central Nunavut"
msgstr "централно вријеме — централни Нунавут"
#: TIMEZONES:403
msgid "America/Recife"
msgstr "Америка/Ресифе"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:405
msgid "Pernambuco"
msgstr "Пернамбуко"
#: TIMEZONES:406
msgid "America/Regina"
msgstr "Америка/Регина"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:408 TIMEZONES:435 TIMEZONES:818 TIMEZONES:833
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations"
msgstr "централно стандардно вријеме — Саскачеван — већина локација"
#: TIMEZONES:409
msgid "America/Resolute"
msgstr "Америка/Резолјут"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:411
msgid "Eastern Time - Resolute, Nunavut"
msgstr "источно вријеме — Резолјут, Нунавут"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:413
msgid "Central Standard Time - Resolute, Nunavut"
msgstr "централно стандардно вријеме — Резолјут, Нунавут"
#: TIMEZONES:414
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "Америка/Риоранко"
#: TIMEZONES:417
msgid "America/Rosario"
msgstr "Америка/Розарио"
#: TIMEZONES:420
msgid "America/Santa_Isabel"
msgstr "Америка/Санта_Изабел"
# skip-rule: t-border
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:422
msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border"
msgstr "мексичко пацифичко вријеме — Баха Калифорнија даље од границе САД"
#: TIMEZONES:423
msgid "America/Santarem"
msgstr "Америка/Сантарем"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:425
msgid "W Para"
msgstr "З. Пара"
#: TIMEZONES:426
msgid "America/Santiago"
msgstr "Америка/Сантијаго"
#: TIMEZONES:429
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "Америка/Сантооминго"
#: TIMEZONES:430
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "Америка/Саоауло"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:432 TIMEZONES:806
msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
msgstr "Ј и ЈИ Бразил (ГО, ДФ, МГ, ЕС, РЈ, СП, ПР, СЦ, РС)"
#: TIMEZONES:433
msgid "America/Saskatoon"
msgstr "Америка/Саскатун"
#: TIMEZONES:436
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "Америка/Скорсбисанд"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:438
msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit"
msgstr "Скоресбисунд / Итокортормит"
#: TIMEZONES:439
msgid "America/Shiprock"
msgstr "Америка/Шипрок"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:441
msgid "Mountain Time - Navajo"
msgstr "планинско вријеме — Навахо"
#: TIMEZONES:442
msgid "America/Sitka"
msgstr "Америка/Ситка"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:444
msgid "Alaska Time - southeast Alaska panhandle"
msgstr "аљаско вријеме — југоисточни Аљаска панхендл"
#: TIMEZONES:445
msgid "America/St_Barthelemy"
msgstr "Америка/Сент_Бартелеми"
#: TIMEZONES:446
msgid "America/St_Johns"
msgstr "Америка/Св_Џонс"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:448 TIMEZONES:827
msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador"
msgstr "њуфаундлендско вријеме, укључујући ЈИ Лабрадор"
#: TIMEZONES:449
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "Америка/Св_Китс"
#: TIMEZONES:450
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "Америка/Св_Луција"
#: TIMEZONES:451
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "Америка/Св_Томас"
#: TIMEZONES:452
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "Америка/Св_Винсент"
#: TIMEZONES:453
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "Америка/Брза_струја"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:455
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest"
msgstr "централно стандардно вријеме — Саскачеван — средњи запад"
#: TIMEZONES:456
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "Америка/Тегучигалпа"
#: TIMEZONES:457
msgid "America/Thule"
msgstr "Америка/Тула"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:459
msgid "Thule / Pituffik"
msgstr "Тула/Питуфик"
#: TIMEZONES:460
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "Америка/Тандералив"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:462
msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario"
msgstr "источно вријеме — Тандер беј, Онтарио"
#: TIMEZONES:463
msgid "America/Tijuana"
msgstr "Америка/Тихуана"
# skip-rule: t-border
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:467
msgid "US Pacific Time - Baja California near US border"
msgstr "САД пацифичко вријеме — Баха Калифорнија близу границе САД"
#: TIMEZONES:468
msgid "America/Toronto"
msgstr "Америка/Торонто"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:470 TIMEZONES:821
msgid "Eastern Time - Ontario - most locations"
msgstr "источно вријеме — Онтарио — већина локација"
#: TIMEZONES:471
msgid "America/Tortola"
msgstr "Америка/Тортола"
#: TIMEZONES:472
msgid "America/Vancouver"
msgstr "Америка/Ванкувер"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:474 TIMEZONES:830
msgid "Pacific Time - west British Columbia"
msgstr "пацифичко вријеме — западна Британска Колумбија"
#: TIMEZONES:475
msgid "America/Virgin"
msgstr "Америка/Вирџин"
#: TIMEZONES:476
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "Америка/Вајтхорс"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:478 TIMEZONES:836
msgid "Pacific Time - south Yukon"
msgstr "пацифичко вријеме — јужни Јукон"
#: TIMEZONES:479
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "Америка/Винипег"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:481 TIMEZONES:815
msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario"
msgstr "централно вријеме — Манитоба и западни Онтарио"
#: TIMEZONES:482
msgid "America/Yakutat"
msgstr "Америка/Јакута"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:484
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck"
msgstr "аљаско вријеме — врат Аљаска панхендла"
#: TIMEZONES:485
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "Америка/Јелоунајф"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:487
msgid "Mountain Time - central Northwest Territories"
msgstr "планинско вријеме — централне Сјевернозападне територије"
#: TIMEZONES:488
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "Антарктик/Кејси"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:490
msgid "Casey Station, Bailey Peninsula"
msgstr "станица Кејси, полуострво Бејли"
#: TIMEZONES:491
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "Антарктик/Дејвис"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:493
msgid "Davis Station, Vestfold Hills"
msgstr "станица Дејвис, Вестфолд хилс"
#: TIMEZONES:494
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "Антарктик/Думон_Дурвил"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:496
msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie"
msgstr "станица Димон д'Ирвил, Аделина земља"
#: TIMEZONES:497
msgid "Antarctica/Macquarie"
msgstr "Антарктик/Меквари"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:499
msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island"
msgstr "острвска станица Меквари, острво Меквари"
#: TIMEZONES:500
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "Антарктик/Мосон"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:502
msgid "Mawson Station, Holme Bay"
msgstr "станица Мосон, залив Холм"
#: TIMEZONES:503
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "Антарктик/Мекмардо"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:505
msgid "McMurdo Station, Ross Island"
msgstr "станица Мекмардо, острво Рос"
#: TIMEZONES:506
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "Антарктик/Палмер"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:508
msgid "Palmer Station, Anvers Island"
msgstr "станица Палмер, острво Анверс"
#: TIMEZONES:509
msgid "Antarctica/Rothera"
msgstr "Антарктик/Ротера"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:511
msgid "Rothera Station, Adelaide Island"
msgstr "станица Ротера, острво Аделејд"
#: TIMEZONES:512
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "Антарктик/Јужни_пол"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:514
msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole"
msgstr "станица Амундсен‑Скот, Јужни пол"
#: TIMEZONES:515
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "Антарктик/Сијова"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:517
msgid "Syowa Station, E Ongul I"
msgstr "станица Сиова, Е Онгул I"
#: TIMEZONES:518
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "Антарктик/Восток"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:520
msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole"
msgstr "станица Восток, јужни магнетни пол"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:522
msgid "Vostok Station, Lake Vostok"
msgstr "станица Восток, језеро Восток"
#: TIMEZONES:523
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "Арктик/Лонгјирбјен"
#: TIMEZONES:524
msgid "Asia/Aden"
msgstr "Азија/Аден"
#: TIMEZONES:525
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "Азија/Алмати"
#: TIMEZONES:528
msgid "Asia/Amman"
msgstr "Азија/Аман"
#: TIMEZONES:529
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "Азија/Анадир"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:531
msgid "Moscow+10 - Bering Sea"
msgstr "Москва+10 — Берингово море"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:533
msgid "Moscow+08 - Bering Sea"
msgstr "Москва+8 — Берингово море"
#: TIMEZONES:534
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "Азија/Актау"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:536
msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)"
msgstr "Атирау (Атирау, Гурјев), Мангхистау (Манкистау)"
#: TIMEZONES:537
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "Азија/Актобе"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:539
msgid "Aqtobe (Aktobe)"
msgstr "Актобе"
#: TIMEZONES:540
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "Азија/Ашгабат"
#: TIMEZONES:541
msgid "Asia/Ashkhabad"
msgstr "Азија/Ашкабад"
#: TIMEZONES:542
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "Азија/Багдад"
#: TIMEZONES:543
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "Азија/Бахреин"
#: TIMEZONES:544
msgid "Asia/Baku"
msgstr "Азија/Баку"
#: TIMEZONES:545
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "Азија/Бангкок"
#: TIMEZONES:546
msgid "Asia/Beijing"
msgstr "Азија/Пекинг"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:548 TIMEZONES:672 TIMEZONES:968
msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc."
msgstr "источна Кина — Пекинг, Гуангдонг, Шангај, итд."
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:550
msgid "China Standard Time"
msgstr "кинеско стандардно вријеме"
#: TIMEZONES:551
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "Азија/Бејрут"
#: TIMEZONES:552
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "Азија/Бишкек"
#: TIMEZONES:553
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "Азиа/Бринеј"
#: TIMEZONES:554
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "Азија/Калкута"
#: TIMEZONES:555
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr "Азија/Чиобалзан"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:557
msgid "Dornod, Sukhbaatar"
msgstr "Дорнод, Сукбатар"
#: TIMEZONES:558
msgid "Asia/Chongqing"
msgstr "Азија/Чонгкуинг"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:560 TIMEZONES:565
msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc."
msgstr "централна Кина — Сичуан, Јунан, Гуанђи, Шанђи, Гуижоу, итд."
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:562
msgid "China mountains"
msgstr "кинеско планинско"
#: TIMEZONES:563
msgid "Asia/Chungking"
msgstr "Азија/Чунгкинг"
#: TIMEZONES:566
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "Азија/Коломбо"
#: TIMEZONES:567
msgid "Asia/Dacca"
msgstr "Азија/Дака"
#: TIMEZONES:568
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "Азија/Дамаск"
#: TIMEZONES:569
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "Азија/Дака"
#: TIMEZONES:570
msgid "Asia/Dili"
msgstr "Азија/Дили"
#: TIMEZONES:571
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "Азија/Дубаи"
#: TIMEZONES:572
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "Азија/Душанбе"
#: TIMEZONES:573
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "Азија/Газа"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:575
msgid "Gaza Strip"
msgstr "појас Газе"
#: TIMEZONES:576
msgid "Asia/Harbin"
msgstr "Азија/Харбин"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:578
msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin"
msgstr "Хејлонгђијанг (осим Мохе), Ђилин"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:580
msgid "China north"
msgstr "кинеско северно"
#: TIMEZONES:581
msgid "Asia/Hebron"
msgstr "Азија/Хеброн"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:583
msgid "West Bank"
msgstr "Западна обала"
#: TIMEZONES:584
msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
msgstr "Азија/Хо_Ши_Мин"
#: TIMEZONES:585
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "Азија/Хонгконг"
#: TIMEZONES:586
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "Азија/Ховд"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:588
msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
msgstr "Бајан-Олгиј, Гови‑Алтај, Ховд, Увс, Завкан"
#: TIMEZONES:589
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "Азија/Иркутск"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:591
msgid "Moscow+05 - Lake Baikal"
msgstr "Москва+5 — Бајкалско језеро"
#: TIMEZONES:592
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "Азија/Џакарта"
# skip-rule: t-java
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:594
msgid "Java & Sumatra"
msgstr "Јава и Суматра"
#: TIMEZONES:595
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "Азија/Џајапура"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:597
msgid "Irian Jaya & the Moluccas"
msgstr "Иријска Јаја и Молукас"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:599
msgid "west New Guinea (Irian Jaya) & Malukus (Moluccas)"
msgstr "западна Нова Гвинеја (Иријан џаја) и Малукус (Молукас)"
#: TIMEZONES:600
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "Азија/Јерусалим"
#: TIMEZONES:601
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "Азија/Кабул"
#: TIMEZONES:602
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "Азија/Камчатка"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:604
msgid "Moscow+09 - Kamchatka"
msgstr "Моксва+9 — Камчатка"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:606
msgid "Moscow+08 - Kamchatka"
msgstr "Моксва+8 — Камчатка"
#: TIMEZONES:607
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "Азија/Карачи"
#: TIMEZONES:608
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr "Азија/Кашгар"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:610
msgid "west Tibet & Xinjiang"
msgstr "западни Тибет и Синђијанг"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:612
msgid "China west Xinjiang"
msgstr "Кина, западни Синђијанг"
#: TIMEZONES:613
msgid "Asia/Kathmandu"
msgstr "Азија/Катманду"
#: TIMEZONES:614
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "Азија/Катманду"
#: TIMEZONES:615
msgid "Asia/Kolkata"
msgstr "Азија/Калкута"
#: TIMEZONES:616
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "Азија/Краснојарск"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:618
msgid "Moscow+04 - Yenisei River"
msgstr "Москва+4 — река Јенисеј"
#: TIMEZONES:619
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "Азија/Куалалумпур"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:621
msgid "peninsular Malaysia"
msgstr "полуострвска Малезија"
#: TIMEZONES:622
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "Азија/Кучинг"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:624
msgid "Sabah & Sarawak"
msgstr "Сабах и Саравак"
#: TIMEZONES:625
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "Азија/Кувајт"
#: TIMEZONES:626
msgid "Asia/Macao"
msgstr "Азија/Макао"
#: TIMEZONES:627
msgid "Asia/Macau"
msgstr "Азија/Макао"
#: TIMEZONES:628
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "Азија/Магадан"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:630
msgid "Moscow+08 - Magadan"
msgstr "Москва+8 — Магадан"
#: TIMEZONES:631
msgid "Asia/Makassar"
msgstr "Азија/Макасар"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:633 TIMEZONES:688
msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tenggara, west Timor"
msgstr "источни и јужни Борнео, Целебес, Бали, Нуса Тенгара, западни Тимор"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:635
msgid ""
"east & south Borneo, Sulawesi (Celebes), Bali, Nusa Tenggara, west Timor"
msgstr ""
"источни и јужни Борнео, Сулавеси (Целебес), Бали, Нуса Тенгара, западни Тимор"
#: TIMEZONES:636
msgid "Asia/Manila"
msgstr "Азија/Манила"
#: TIMEZONES:637
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "Азија/Мускат"
#: TIMEZONES:638
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "Азија/Никозија"
#: TIMEZONES:639
msgid "Asia/Novokuznetsk"
msgstr "Азија/Новокузњецк"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:641
msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk"
msgstr "Москва+3 — Новокузњецк"
#: TIMEZONES:642
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "Азија/Новосибирск"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:644
msgid "Moscow+03 - Novosibirsk"
msgstr "Москва+3 — Новосибирск"
#: TIMEZONES:645
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "Азија/Омск"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:647
msgid "Moscow+03 - west Siberia"
msgstr "Москва+3 — западни Сибир"
#: TIMEZONES:648
msgid "Asia/Oral"
msgstr "Азија/Орал"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:650
msgid "West Kazakhstan"
msgstr "западни Казахстан"
#: TIMEZONES:651
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "Азија/Пном_Пен"
#: TIMEZONES:652
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr "Азија/Понтијанак"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:654
msgid "west & central Borneo"
msgstr "западни и централни Борнео"
#: TIMEZONES:655
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "Азија/Пјонгјанг"
#: TIMEZONES:656
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "Азија/Катар"
#: TIMEZONES:657
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr "Азија/Кизилорда"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:659
msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)"
msgstr "Кизилорда (Кзил‑Орда)"
#: TIMEZONES:660
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "Азија/Рангун"
#: TIMEZONES:661
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "Азија/Ријад"
#: TIMEZONES:662
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "Азија/Сајгон"
#: TIMEZONES:663
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr "Азија/Сахалин"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:665
msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island"
msgstr "Москва+8 — острво Сахалин"
#: TIMEZONES:666
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "Азија/Самарканд"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:668
msgid "west Uzbekistan"
msgstr "западни Узбекистан"
#: TIMEZONES:669
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "Азија/Сеул"
#: TIMEZONES:670
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "Азија/Шангај"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:674
msgid "China east"
msgstr "кинеско источно"
#: TIMEZONES:675
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "Азија/Сингапур"
#: TIMEZONES:676
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "Азија/Тајпеј"
#: TIMEZONES:677
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "Азија/Ташкент"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:679
msgid "east Uzbekistan"
msgstr "источни Узбекистан"
#: TIMEZONES:680
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "Азија/Тбилиси"
#: TIMEZONES:681
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "Азија/Техеран"
#: TIMEZONES:682
msgid "Asia/Tel_Aviv"
msgstr "Азија/Тел_Авив"
#: TIMEZONES:683
msgid "Asia/Thimbu"
msgstr "Азија/Тимбу"
#: TIMEZONES:684
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "Азија/Тимфу"
#: TIMEZONES:685
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "Азија/Токио"
#: TIMEZONES:686
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr "Азија/Ујунганданг"
#: TIMEZONES:689
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "Азија/Уланбатор"
#: TIMEZONES:692
msgid "Asia/Ulan_Bator"
msgstr "Азија/Уланбатор"
#: TIMEZONES:695
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "Азија/Урумки"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:697
msgid "most of Tibet & Xinjiang"
msgstr "већи дио Тибета и Синђијанг"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:699
msgid "China Xinjiang-Tibet"
msgstr "Кина, Синђијанг—Тибет"
#: TIMEZONES:700
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "Азија/Винтин"
#: TIMEZONES:701
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "Азија/Владивосток"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:703
msgid "Moscow+07 - Amur River"
msgstr "Москва+7 — река Амур"
#: TIMEZONES:704
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "Азија/Јакутск"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:706
msgid "Moscow+06 - Lena River"
msgstr "Москва+6 — ријека Лена"
#: TIMEZONES:707
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "Азија/Јекатеринбург"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:709
msgid "Moscow+02 - Urals"
msgstr "Москва+2 — Урал"
#: TIMEZONES:710
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "Азија/Јереван"
#: TIMEZONES:711
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "Атлантик/Азорска_острва"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:713
msgid "Azores"
msgstr "Азори"
#: TIMEZONES:714
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "Атлантик/Бермуда"
#: TIMEZONES:715
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "Атлантик/Канари"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:717
msgid "Canary Islands"
msgstr "Канарска острва"
#: TIMEZONES:718
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "Атлантик/Зеленортска_Острва"
#: TIMEZONES:719
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr "Атлантик/Фарска_острва"
#: TIMEZONES:720
msgid "Atlantic/Faroe"
msgstr "Атлантик/Фарска_острва"
#: TIMEZONES:721
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr "Атлантик/Јан_Мајен"
#: TIMEZONES:722
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "Атлантик/Мадеира"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:724
msgid "Madeira Islands"
msgstr "Мадеирска острва"
#: TIMEZONES:725
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr "Атлантик/Рејкјавик"
#: TIMEZONES:726
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr "Атлантик/Јужнаорџија"
#: TIMEZONES:727
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr "Атлантик/Св_Јелена"
#: TIMEZONES:728
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr "Атлантик/Стенли"
#: TIMEZONES:729
msgid "Australia/ACT"
msgstr "Аустралија/АЦТ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:731 TIMEZONES:743 TIMEZONES:770 TIMEZONES:785
msgid "New South Wales - most locations"
msgstr "Нови јужни Велс — већина локација"
#: TIMEZONES:732
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "Аустралија/Аделејд"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:734 TIMEZONES:782
msgid "South Australia"
msgstr "Јужна Аустралија"
#: TIMEZONES:735
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "Аустралија/Бризбејн"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:737 TIMEZONES:779
msgid "Queensland - most locations"
msgstr "Квинсленд — већина локација"
#: TIMEZONES:738
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "Аустралија/Броукен_Хил"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:740 TIMEZONES:797
msgid "New South Wales - Yancowinna"
msgstr "Нови јужни Велс — Јанковина"
#: TIMEZONES:741
msgid "Australia/Canberra"
msgstr "Аустралија/Канбера"
#: TIMEZONES:744
msgid "Australia/Currie"
msgstr "Аустралија/Кири"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:746
msgid "Tasmania - King Island"
msgstr "Тасманија — острво Кинг"
#: TIMEZONES:747
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "Аустралија/Дарвин"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:749 TIMEZONES:773
msgid "Northern Territory"
msgstr "Сјеверна територија"
#: TIMEZONES:750
msgid "Australia/Eucla"
msgstr "Аустралија/Јукла"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:752
msgid "Western Australia - Eucla area"
msgstr "Западна Аустралија — област Јукле"
#: TIMEZONES:753
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "Аустралија/Хобарт"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:755 TIMEZONES:788
msgid "Tasmania - most locations"
msgstr "Тасманија — већина локација"
#: TIMEZONES:756
msgid "Australia/LHI"
msgstr "Аустралија/ЛХИ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:758 TIMEZONES:764
msgid "Lord Howe Island"
msgstr "острво Лорда Хоува"
#: TIMEZONES:759
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "Аустралија/Линдерман"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:761
msgid "Queensland - Holiday Islands"
msgstr "Квинсленд — Празнична острва"
#: TIMEZONES:762
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "Аустралија/Лорд_Хоу"
#: TIMEZONES:765
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "Аустралија/Мелбурн"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:767 TIMEZONES:791
msgid "Victoria"
msgstr "Викторија"
#: TIMEZONES:768
msgid "Australia/NSW"
msgstr "Аустралија/НЈВ"
#: TIMEZONES:771
msgid "Australia/North"
msgstr "Аустралија/Сјевер"
#: TIMEZONES:774
msgid "Australia/Perth"
msgstr "Аустралија/Перт"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:776 TIMEZONES:794
msgid "Western Australia - most locations"
msgstr "Западна Аустралија — већина локација"
#: TIMEZONES:777
msgid "Australia/Queensland"
msgstr "Аустралија/Квинсленд"
#: TIMEZONES:780
msgid "Australia/South"
msgstr "Аустралија/Југ"
#: TIMEZONES:783
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "Аустралија/Сиднеј"
#: TIMEZONES:786
msgid "Australia/Tasmania"
msgstr "Аустралија/Тасманија"
#: TIMEZONES:789
msgid "Australia/Victoria"
msgstr "Аустралија/Викторија"
#: TIMEZONES:792
msgid "Australia/West"
msgstr "Аустралија/Запад"
#: TIMEZONES:795
msgid "Australia/Yancowinna"
msgstr "Аустралија/Јанковина"
#: TIMEZONES:798
msgid "Brazil/Acre"
msgstr "Бразил/Акре"
#: TIMEZONES:801
msgid "Brazil/DeNoronha"
msgstr "Бразил/Де_Норона"
#: TIMEZONES:804
msgid "Brazil/East"
msgstr "Бразил/Исток"
#: TIMEZONES:807
msgid "Brazil/West"
msgstr "Бразил/Запад"
#: TIMEZONES:810
msgid "Canada/Atlantic"
msgstr "Канада/Атлантик"
#: TIMEZONES:813
msgid "Canada/Central"
msgstr "Канада/централна"
#: TIMEZONES:816
msgid "Canada/East-Saskatchewan"
msgstr "Канада/источна-Саскачеван"
#: TIMEZONES:819
msgid "Canada/Eastern"
msgstr "Канада/источна"
#: TIMEZONES:822
msgid "Canada/Mountain"
msgstr "Канада/планинска"
#: TIMEZONES:825
msgid "Canada/Newfoundland"
msgstr "Канада/Њуфаундленд"
#: TIMEZONES:828
msgid "Canada/Pacific"
msgstr "Канада/Пацифик"
#: TIMEZONES:831
msgid "Canada/Saskatchewan"
msgstr "Канада/Саскачеван"
#: TIMEZONES:834
msgid "Canada/Yukon"
msgstr "Канада/Јукон"
#: TIMEZONES:837
msgid "Chile/Continental"
msgstr "Чиле/континентални"
#: TIMEZONES:840
msgid "Chile/EasterIsland"
msgstr "Чиле/Ускршње_острво"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:842 TIMEZONES:981
msgid "Easter Island & Sala y Gomez"
msgstr "Ускршње острво и Сала и Гомез"
#: TIMEZONES:843
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
#: TIMEZONES:844
msgid "Egypt"
msgstr "Египат"
#: TIMEZONES:845
msgid "Eire"
msgstr "Ирска"
#: TIMEZONES:846
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "Европа/Амстердам"
#: TIMEZONES:847
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "Европа/Андора"
#: TIMEZONES:848
msgid "Europe/Athens"
msgstr "Европа/Атина"
#: TIMEZONES:849
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "Европа/Белфаст"
#: TIMEZONES:850
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "Европа/Београд"
#: TIMEZONES:851
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "Европа/Берлин"
#: TIMEZONES:852
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "Европа/Братислава"
#: TIMEZONES:853
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "Европа/Брисел"
#: TIMEZONES:854
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "Европа/Букурешт"
#: TIMEZONES:855
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "Европа/Будимпешта"
#: TIMEZONES:856
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "Европа/Чисинау"
#: TIMEZONES:857
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "Европа/Копенхаген"
#: TIMEZONES:858
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "Европа/Даблин"
#: TIMEZONES:859
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "Европа/Гибралтар"
#: TIMEZONES:860
msgid "Europe/Guernsey"
msgstr "Европа/Гернси"
#: TIMEZONES:861
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "Европа/Хелсинки"
#: TIMEZONES:862
msgid "Europe/Isle_of_Man"
msgstr "Европа/Острво_Ман"
#: TIMEZONES:863
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "Европа/Истамбул"
#: TIMEZONES:864
msgid "Europe/Jersey"
msgstr "Европа/Џерси"
#: TIMEZONES:865
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "Европа/Калињинград"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:867
msgid "Moscow-01 - Kaliningrad"
msgstr "Москва1 — Калињинград"
#: TIMEZONES:868
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "Европа/Кијев"
#: TIMEZONES:871
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "Европа/Лисабон"
#: TIMEZONES:874
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "Европа/Љубљана"
#: TIMEZONES:875
msgid "Europe/London"
msgstr "Европа/Лондон"
#: TIMEZONES:876
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "Европа/Луксембург"
#: TIMEZONES:877
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "Европа/Мадрид"
#: TIMEZONES:880
msgid "Europe/Malta"
msgstr "Европа/Малта"
#: TIMEZONES:881
msgid "Europe/Mariehamn"
msgstr "Европа/Марихамн"
#: TIMEZONES:882
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "Европа/Минск"
#: TIMEZONES:883
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "Европа/Монако"
#: TIMEZONES:884
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "Европа/Москва"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:886 TIMEZONES:1099
msgid "Moscow+00 - west Russia"
msgstr "Москва+0 — западна Русија"
#: TIMEZONES:887
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "Европа/Осло"
#: TIMEZONES:888
msgid "Europe/Paris"
msgstr "Европа/Париз"
#: TIMEZONES:889
msgid "Europe/Podgorica"
msgstr "Европа/Подгорица"
#: TIMEZONES:890
msgid "Europe/Prague"
msgstr "Европа/Праг"
#: TIMEZONES:891
msgid "Europe/Riga"
msgstr "Европа/Рига"
#: TIMEZONES:892
msgid "Europe/Rome"
msgstr "Европа/Рим"
#: TIMEZONES:893
msgid "Europe/Samara"
msgstr "Европа/Самара"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:895
msgid "Moscow+01 - Samara, Udmurtia"
msgstr "Москва+1 — Самара, Удмуртија"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:897
msgid "Moscow+00 - Samara, Udmurtia"
msgstr "Москва+0 — Самара, Удмуртија"
#: TIMEZONES:898
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "Европа/Сан_Марино"
#: TIMEZONES:899
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "Европа/Сарајево"
#: TIMEZONES:900
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "Европа/Севастопољ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:902
msgid "central Crimea"
msgstr "централни Крим"
#: TIMEZONES:903
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "Европа/Скопље"
#: TIMEZONES:904
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "Европа/Софија"
#: TIMEZONES:905
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "Европа/Штокхолм"
#: TIMEZONES:906
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "Европа/Талин"
#: TIMEZONES:907
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "Европа/Тирана"
#: TIMEZONES:908
msgid "Europe/Tiraspol"
msgstr "Европа/Тираспољ"
#: TIMEZONES:909
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "Европа/Ужгород"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:911
msgid "Ruthenia"
msgstr "Рутенија"
#: TIMEZONES:912
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "Европа/Вадуц"
#: TIMEZONES:913
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "Европа/Ватикан"
#: TIMEZONES:914
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "Европа/Беч"
#: TIMEZONES:915
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "Европа/Вилнус"
#: TIMEZONES:916
msgid "Europe/Volgograd"
msgstr "Европа/Волгоград"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:918
msgid "Moscow+00 - Caspian Sea"
msgstr "Москва+0 — Каспијско језеро"
#: TIMEZONES:919
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "Европа/Варшава"
#: TIMEZONES:920
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "Европа/Загреб"
#: TIMEZONES:921
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "Европа/Запорожје"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:923
msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk"
msgstr "Запорожје, И. Лугањск"
#: TIMEZONES:924
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "Европа/Цирих"
#: TIMEZONES:925
msgid "GB"
msgstr "ВБ"
#: TIMEZONES:926
msgid "GB-Eire"
msgstr "ВБ‑Ирска"
#: TIMEZONES:927
msgid "Hongkong"
msgstr "Хонгконг"
#: TIMEZONES:928
msgid "Iceland"
msgstr "Исланд"
#: TIMEZONES:929
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "Индијски_океан/Антанариво"
#: TIMEZONES:930
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "Индијски_океан/Чагос"
#: TIMEZONES:931
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "Индијска/Божићна_острва"
#: TIMEZONES:932
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "Индијска/Кокос"
#: TIMEZONES:933
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "Индијски_океан/Коморо"
#: TIMEZONES:934
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "Индија/Кергвелен"
#: TIMEZONES:935
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "Индија/Махе"
#: TIMEZONES:936
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "Индијски_океан/Малдиви"
#: TIMEZONES:937
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "Индијски_океан/Маурицијус"
#: TIMEZONES:938
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "Индија/Мајота"
#: TIMEZONES:939
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "Индија/Реунион"
#: TIMEZONES:940
msgid "Iran"
msgstr "Иран"
#: TIMEZONES:941
msgid "Israel"
msgstr "Израел"
#: TIMEZONES:942
msgid "Jamaica"
msgstr "Јамајка"
#: TIMEZONES:943
msgid "Japan"
msgstr "Јапан"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:944 TIMEZONES:946 TIMEZONES:1011
msgid "Kwajalein"
msgstr "Квајалајн"
#: TIMEZONES:947
msgid "Libya"
msgstr "Либија"
#: TIMEZONES:948
msgid "Mexico/BajaNorte"
msgstr "Мексико/Бахаорте"
#: TIMEZONES:951
msgid "Mexico/BajaSur"
msgstr "Мексико/Баха_сур"
#: TIMEZONES:954
msgid "Mexico/General"
msgstr "Мексико/Опште"
#: TIMEZONES:957
msgid "NZ"
msgstr "НЗ"
# skip-rule: t-chat
#: TIMEZONES:960
msgid "NZ-CHAT"
msgstr "НЗ‑ЧАТ"
# skip-rule: t-chat
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:962 TIMEZONES:975
msgid "Chatham Islands"
msgstr "Чатамска острва"
#: TIMEZONES:963
msgid "Navajo"
msgstr "Навахо"
#: TIMEZONES:966
msgid "PRC"
msgstr "Нар. Реп. Кина"
#: TIMEZONES:969
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "Пацифик/Апија"
#: TIMEZONES:970
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "Пацифик/Оукленд"
# skip-rule: t-chat
#: TIMEZONES:973
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "Пацифик/Чатам"
#: TIMEZONES:976
msgid "Pacific/Chuuk"
msgstr "Пацифик/Чуук"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:978
msgid "Chuuk (Truk) and Yap"
msgstr "Чуук (Трук) и Јап"
#: TIMEZONES:979
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "Пацифик/Ускршња_острва"
#: TIMEZONES:982
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "Пацифик/Ефат"
#: TIMEZONES:983
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "Пацифик/Ендербури"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:985
msgid "Phoenix Islands"
msgstr "острва Феникс"
#: TIMEZONES:986
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "Пацифик/Факаофо"
#: TIMEZONES:987
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "Пацифик/Фиџи"
#: TIMEZONES:988
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "Пацифик/Фунафути"
#: TIMEZONES:989
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "Пацифик/Галапагос"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:991
msgid "Galapagos Islands"
msgstr "Галапагоска острва"
#: TIMEZONES:992
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "Пацифик/Гамбјер"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:994
msgid "Gambier Islands"
msgstr "Гамбијеова острва"
#: TIMEZONES:995
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "Пацифик/Гвадалканал"
#: TIMEZONES:996
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "Пацифик/Гуам"
#: TIMEZONES:997
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "Пацифик/Хонолулу"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:999 TIMEZONES:1083
msgid "Hawaii"
msgstr "Хаваји"
#: TIMEZONES:1000
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr "Пацифик/Џонстон"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1002
msgid "Johnston Atoll"
msgstr "Џонстон Атол"
#: TIMEZONES:1003
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "Пацифик/Киритимати"
# skip-rule: t-line
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1005
msgid "Line Islands"
msgstr "Линијска острва"
#: TIMEZONES:1006
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "Пацифик/Косре"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1008
msgid "Kosrae"
msgstr "Косре"
#: TIMEZONES:1009
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "Пацифик/Квајалајн"
#: TIMEZONES:1012
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "Пацифик/Мајуро"
#: TIMEZONES:1015
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "Пацифик/Маркесас"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1017
msgid "Marquesas Islands"
msgstr "острва Маркезас"
#: TIMEZONES:1018
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "Пацифик/Мидвеј"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1020
msgid "Midway Islands"
msgstr "Мидвејска острва"
#: TIMEZONES:1021
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "Пацифик/Науру"
#: TIMEZONES:1022
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "Пацифик/Ниује"
#: TIMEZONES:1023
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "Пацифик/Норфолк"
#: TIMEZONES:1024
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "Пацифик/Нума"
#: TIMEZONES:1025
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "Пацифик/Пагоаго"
#: TIMEZONES:1026
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "Пацифик/Палау"
#: TIMEZONES:1027
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "Пацифик/Питкарн"
#: TIMEZONES:1028
msgid "Pacific/Pohnpei"
msgstr "Пацифик/Понпеј"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1030
msgid "Pohnpei (Ponape)"
msgstr "Понпеј (Понапе)"
#: TIMEZONES:1031
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr "Пацифик/Понап"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1033
msgid "Ponape (Pohnpei)"
msgstr "Понапе (Понпеј)"
#: TIMEZONES:1034
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "Пацифик/Порт_Моресби"
#: TIMEZONES:1035
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "Пацифик/Раротонга"
#: TIMEZONES:1036
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "Пацифик/Сајпан"
#: TIMEZONES:1037
msgid "Pacific/Samoa"
msgstr "Пацифик/Самоа"
#: TIMEZONES:1038
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "Пацифик/Тахити"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1040
msgid "Society Islands"
msgstr "Друштвена острва"
#: TIMEZONES:1041
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "Пацифик/Тарава"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1043
msgid "Gilbert Islands"
msgstr "Гилбертова острва"
#: TIMEZONES:1044
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "Пацифик/Тонгатапу"
#: TIMEZONES:1045
msgid "Pacific/Truk"
msgstr "Пацифик/Трук"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1047 TIMEZONES:1054
msgid "Truk (Chuuk) and Yap"
msgstr "Трук (Чуук) и Јап"
#: TIMEZONES:1048
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "Пацифик/Вејк"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1050
msgid "Wake Island"
msgstr "острва Вејк"
#: TIMEZONES:1051
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Пацифик/Волис"
#: TIMEZONES:1052
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "Пацифик/Јап"
#: TIMEZONES:1055
msgid "Poland"
msgstr "Пољска"
#: TIMEZONES:1056
msgid "Portugal"
msgstr "Португал"
#: TIMEZONES:1059
msgid "ROC"
msgstr "Реп. Кина"
#: TIMEZONES:1060
msgid "ROK"
msgstr "Реп. Кореја"
#: TIMEZONES:1061
msgid "Singapore"
msgstr "Сингапур"
#: TIMEZONES:1062
msgid "Turkey"
msgstr "Турска"
#: TIMEZONES:1063
msgid "US/Alaska"
msgstr "САД/Аљаска"
#: TIMEZONES:1066
msgid "US/Aleutian"
msgstr "САД/Алеути"
#: TIMEZONES:1069
msgid "US/Arizona"
msgstr "САД/Аризона"
#: TIMEZONES:1072
msgid "US/Central"
msgstr "САД/централне"
#: TIMEZONES:1075
msgid "US/East-Indiana"
msgstr "САД/источне-Индијана"
#: TIMEZONES:1078
msgid "US/Eastern"
msgstr "САД/источне"
#: TIMEZONES:1081
msgid "US/Hawaii"
msgstr "САД/Хаваји"
#: TIMEZONES:1084
msgid "US/Indiana-Starke"
msgstr "Сад/Индијана-Старк"
#: TIMEZONES:1087
msgid "US/Michigan"
msgstr "САД/Мичиген"
#: TIMEZONES:1090
msgid "US/Mountain"
msgstr "САД/планинске"
#: TIMEZONES:1093
msgid "US/Pacific"
msgstr "САД/Пацифик"
#: TIMEZONES:1096
msgid "US/Samoa"
msgstr "САД/Самоа"
#: TIMEZONES:1097
msgid "W-SU"
msgstr "ВСУ"