kde-l10n/ru/messages/kde-extraapps/kio_audiocd.po
2015-09-04 23:40:04 +00:00

109 lines
4.5 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of kio_audiocd.po into Russian
# Translation of kio_audiocd.po into Russian
# KDE3 - kio_audiocd.po Russian translation.
# Copyright (C) 2001, KDE Team.
#
# Alex Miller <asm@som.kiev.ua>, 2001.
# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2003, 2004, 2005.
# Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004.
# Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>, 2009.
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_audiocd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 19:22+0400\n"
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: audiocd.cpp:64
msgid "CDDB Information"
msgstr "Информация CDDB"
#: audiocd.cpp:78
msgid "Protocol name"
msgstr "Название протокола"
#: audiocd.cpp:79 audiocd.cpp:80
msgid "Socket name"
msgstr "Имя сокета"
#: audiocd.cpp:106
msgid "Information"
msgstr "Сведения"
#: audiocd.cpp:106
msgid "Full CD"
msgstr "Весь CD"
#: audiocd.cpp:271
msgid ""
"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ "
"format instead."
msgstr ""
"Невозможно использовать сервер с данным протоколом. Используйте формат "
"audiocd:/ ."
#: audiocd.cpp:819
msgid ""
"Device does not have read permissions for this account. Check the read "
"permissions on the device."
msgstr ""
"Нет прав доступа на чтение устройства. Проверьте наличие прав чтения с "
"устройства."
#: audiocd.cpp:821
msgid ""
"Device does not have write permissions for this account. Check the write "
"permissions on the device."
msgstr ""
"Нет прав доступа на запись в устройство. Проверьте права для записи на это "
"устройство."
#: audiocd.cpp:825
msgid ""
"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as "
"yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have "
"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation "
"(possible if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you "
"have read and write permissions on the generic SCSI device, which is "
"probably /dev/sg0, /dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing "
"audiocd:/?device=/dev/sg0 (or similar) to tell kio_audiocd which device your "
"CD-ROM is."
msgstr ""
"Неизвестная ошибка. Если в приводе есть CD, попробуйте запустить cdparanoia -"
"vsQ от имени обычного пользователя (не root). Показан ли список дорожек? "
"Если нет, проверьте, есть ли у вас права доступа к устройству CD. Если "
"включена эмуляция SCSI (что вероятно при наличии пишущего привода IDE), то "
"убедитесь, что у вас есть права доступа на чтение и запись стандартного "
"устройства SCSI, которое может называться /dev/sg0, /dev/sg1 и т.д. Если это "
"не поможет, введите audiocd:/?device=/dev/sg0 (или другое устройство), чтобы "
"указать обработчику kio_audiocd, с каким устройством CD-ROM следует работать."
#: audiocd.cpp:899
msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption."
msgstr "AudioCD: Эта дорожка повреждена на диске, возможно искажение данных."
#: audiocd.cpp:905
msgid "Error reading audio data for %1 from the CD"
msgstr "Ошибка чтения звуковых данных для %1"
#: audiocd.cpp:915 audiocd.cpp:993
msgid "Could not read %1: encoding failed"
msgstr "Невозможно прочитать %1: преобразование не выполнено"
#: audiocd.cpp:1123
msgid "Track %1"
msgstr "Дорожка %1"