kde-l10n/pt/messages/kde-workspace/kscreensaver.po
2015-01-31 01:27:03 +00:00

56 lines
1.6 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kscreensaver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-20 16:06+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: setup XWindow KBlankScreen\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: random.cpp:47
msgid ""
"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
"Starts a random screen saver.\n"
"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
msgstr ""
"Utilização: %1 [-setup] [argumentos]\n"
"Inicia um protector de ecrã aleatório.\n"
"Todos os argumentos (excepto o -setup) são passados ao protector de ecrã."
#: random.cpp:54
msgid "Start a random KDE screen saver"
msgstr "Iniciar um protector de ecrã aleatório"
#: random.cpp:69
msgid "Random screen saver"
msgstr "Protector de ecrã aleatório"
#: random.cpp:75
msgid "Setup screen saver"
msgstr "Configurar o protector de ecrã"
#: random.cpp:77
msgid "Run in the specified XWindow"
msgstr "Correr na XWindow indicada"
#: random.cpp:79
msgid "Run in the root XWindow"
msgstr "Correr na XWindow de raiz"
#: random.cpp:185
msgid "Setup Random Screen Saver"
msgstr "Configurar o Protector de Ecrã Aleatório"
#: random.cpp:193
msgid "Use OpenGL screen savers"
msgstr "Utilizar protector de ecrã OpenGL"
#: random.cpp:196
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
msgstr "Utilizar protectores de ecrã que manipulem o ecrã"