mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
70 lines
1.9 KiB
Text
70 lines
1.9 KiB
Text
# Translation of kio_thumbnail to Norwegian Nynorsk
|
|
#
|
|
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2007, 2008.
|
|
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2009.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-06-20 17:35+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
|
"Language: nn\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Environment: kde\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
#: jpegcreator.cpp:293
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Rotate the image automatically"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:122
|
|
msgid "kio_thumbmail"
|
|
msgstr "kio_thumbmail"
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:186
|
|
msgid "No MIME Type specified."
|
|
msgstr "Ingen MIME-type vald."
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:195
|
|
msgid "No or invalid size specified."
|
|
msgstr "Ingen, eller ugyldig, storleik vald."
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:250
|
|
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
|
|
msgstr "Klarte ikkje laga miniatyrbilete for mappa"
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:262
|
|
msgid "No plugin specified."
|
|
msgstr "Ingen programtillegg vald."
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:268
|
|
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
|
|
msgstr "Klarte ikkje lasta ThumbCreator %1"
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:277
|
|
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
|
|
msgstr "Klarte ikkje laga miniatyrbilete for «%1»."
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:315
|
|
msgid "Failed to create a thumbnail."
|
|
msgstr "Klarte ikkje laga miniatyrbilete."
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:327
|
|
msgid "Could not write image."
|
|
msgstr "Klarte ikkje lagra biletet."
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:351
|
|
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
|
|
msgstr "Klarte ikkje kopla til delt minneområde %1"
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:355
|
|
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
|
|
msgstr "Biletet er for stort for det delte minneområdet"
|